background image

15

Pour chauffer l’eau

Utiliser de l’eau chauffée pour faire du café, du chocolat chaud
ou du thé.
1. Pour faire chauffer l’eau, tourner le couvercle à la position

"déverrouillé" pour le retirer, puis enlever le panier et la tige.
Remplir le percolateur avec de l’eau froide jusqu’au niveau
désiré selon les repères numérotés se trouvant à l’intérieur du
percolateur ou sur la lucarne.

2. Poser le panier sur la tige.  Tenir le bout de la tige et placer la

tige et son panier dans le puits de chauffage du percolateur.
(L’utilisation de la tige et du panier aura pour but d’accélérer
la durée de chauffage). Poser la plaque de répartition sur le
panier. 

3. Placer le couvercle sur le percolateur et le tourner à la position

"verrouillé". Brancher le percolateur et le laisser effectuer un
cycle complet de percolation. L’eau est chaude lorsque le
témoin lumineux « Ready » (prêt) s’allume. 

14

Niveau d’eau

12 tasses (3 L)

10 tasses (2,5 L)

8 tasses (2 L)

6 tasses (1,5 L)

4 tasses (1 L)

2 tasses (500 ml)

Tableau de référence pour faire le café

Montant de café moulu

8 à 12 c. à table (120 à 180 ml)

8 à 10 c. à table (120 à 150 ml)

6 à 8 c. à table (90 à 120 ml)

5 à 6 c. à table (75 à 90 ml)

4 à 5 c. à table (60 à 75 ml)

3 c. à table (45 ml)

REMARQUE : 

Nous recommandons l’utilisation de café moulu spéci-

fiquement pour les 

cafetières du genre percolateur,

bien que le café

appelé « mouture tout usage » soit acceptable. Si vous utilisez un
moulin à café et des grains de café, optez pour une mouture assez
grosse pour le percolateur.  Une mouture fine pourrait faire déborder
le panier. 

5. Introduire la fiche dans le percolateur et ensuite brancher la

fiche du cordon dans la prise murale. L’appareil se mettra
en marche automatiquement.

6. Le percolateur s’arrêtera automatiquement lorsque l’infusion

du café sera terminée et le témoin lumineux s’illuminera.
Prévoir un temps d’infusion d’environ 1 minute par tasse. 

7. Le café restera à la température de service jusqu’à ce que le

percolateur soit débranché.

8. Lorsqu’on aura fini de servir le café, débrancher le percola-

teur de la prise murale. Débrancher ensuite le cordon du
percolateur.

840119700 Fv02.qxd  1/5/04  4:55 PM  Page 14

Summary of Contents for 840119700

Page 1: ...S DE USAR www gehousewares com For Customer Assistance in U S A 1 877 207 0923 For Customer Assistance in Canada 1 877 556 0973 Pour l assistance à la clientèle au Canada 1 877 556 0973 Para comunicarse con Asistencia al Cliente en México 01 800 343 7378 840119700 ENv02 qxd 1 5 04 4 55 PM Page 1 ...

Page 2: ... is removed during the brew cycle 13 Do not place percolator on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven This appliance intended for household use only This appliance is equipped with a grounded type 3 wire cord 3 prong plug This type of plug will only fit into an electrical outlet made for a 3 prong plug This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock...

Page 3: ...NG WELL THE PERCOLATOR WILL NOT PERK 3 Measure percolator type ground coffee into basket Avoid getting coffee grounds in the stem Refer to the Coffee Making Chart that follows Spread coffee evenly in basket Place spreader on basket 4 Place lid onto percolator and twist to the locked position 4 To Remove and Replace Twist Off Lid To remove lid Twist lid until unlocked icon aligns with the black dot...

Page 4: ...se If coffee grounds lodge in this area remove them under running water or with a wooden pick then rinse and dry NOTE We recommend using coffee that has been ground specifically for use in a percolator type coffee maker although coffee marked For All Coffee Makers is acceptable If using a coffee grinder and whole beans percolator coffee should be a coarse grind A finely ground coffee may cause the...

Page 5: ...ur warranty cover Any defect in material or workmanship For how long after the original purchase Two years What will we do Provide you with a new one For those items still under warranty but no longer available WAL MART reserves the right to replace with a similar GE branded product of equal or greater value How do you make a warranty claim Save your receipt Properly pack your unit We recommend us...

Page 6: ...les il a été conçu CONSERVER CES INSTRUCTIONS RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS 11 10 Lors de l utilisation d appareils électroménagers des précautions sécuri taires fondamentales doivent toujours être observées y compris ce qui suit 1 Lire toutes les instructions 2 Ne pas toucher des surfaces chaudes Utiliser les poignées ou les boutons Il faut être très prudent car des brûlures peuven...

Page 7: ...épartir le café uniformément dans le panier Poser la plaque de répartition sur le panier 4 Placer le couvercle sur le percolateur et le tourner à la position verrouillé wAVERTISSEMENT Risque de brûlure Ne pas enlever le couvercle avant que le cycle d infusion soit terminé et que le témoin lumineux s allume Le non respect de cette instruction peut susciter des blessures corporelles graves à cause d...

Page 8: ...ses 500 ml Tableau de référence pour faire le café Montant de café moulu 8 à 12 c à table 120 à 180 ml 8 à 10 c à table 120 à 150 ml 6 à 8 c à table 90 à 120 ml 5 à 6 c à table 75 à 90 ml 4 à 5 c à table 60 à 75 ml 3 c à table 45 ml REMARQUE Nous recommandons l utilisation de café moulu spéci fiquement pour les cafetières du genre percolateur bien que le café appelé mouture tout usage soit accepta...

Page 9: ...yage 2 Tourner le couvercle à la position déverrouillé pour le retirer puis enlever le panier la plaque de réparti tion et la tige Laver ces pièces à l eau chaude savonneuse Ces pièces peuvent également être lavées au lave vaisselle Ne pas mettre le percolateur dans le lave vaisselle 3 Rincer soigneusement et sécher toutes les pièces Ranger sans remettre le couvercle REMARQUE S assurer que la rond...

Page 10: ...es ou tout autre usage non prescrit dans le mode d emploi Les dommages causés par le mésusage l abus ou la négligence Les produits achetés ou réparés à l extérieur du Canada Comment la loi provinciale affecte t elle cette garantie Cette garantie vous confère des droits spécifiques et vous pouvez également jouir d autres droits qui peuvent varier d une province à l autre WAL MART décline toute resp...

Page 11: ...eza y antes de limpiar el aparato 7 El percolador eléctrico debe ser operada sobre una superficie plana lejos del borde del mostrador para evitar que se vuelque accidentalmente 8 No opere ningún aparato eléctrico si el cable o el enchufe están averiados después de un mal funcionamiento del aparato o si éste se ha caído o averiado de alguna forma Llame a nuestro número gratuito de servicio al clien...

Page 12: ...cándola de alguna manera El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo Si es necesario usar un cable más largo se podrá usar un cable de extensión aprobado La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal de la percolador Es importante t...

Page 13: ...ida y coloque el café molido para cafeteras filtradoras en la canastilla Evite que las partículas de café toquen la varilla Vea la tabla de preparación del café que se encuentra a continuación Esparza el café de manera uniforme en la canastilla Coloque el esparcidor sobre la canastilla 4 Coloque la tapa sobre el percolador y gírela hacia la posición de trabado 5 Enchufe el cable en el percolador y...

Page 14: ...umerja el percolador en agua 5 Drene el agua jabonosa luego llene el percolador con agua caliente para enjuagarla Vierta agua jabonosa a través de la canaleta para limpiarla Repita con otro enjuague de agua caliente Seque 6 Limpie el exterior del percolador con un paño húmedo No use esponjillas de fregar ni limpiadores abrasivos Arandela Varilla Para calentar agua Use agua caliente para hacer café...

Page 15: ...GE de igual valor o superior Cómo hacer un reclamo bajo garantía Guarde su recibo Empaque su unidad debidamente Recomendamos usar la caja y los materiales de empaque originales Devuelva el producto a su tienda WALHMART más cercana o llame al Número de Asistencia al Cliente al 01 800 343 7378 Qué es lo que la garantía no cubre Partes de vidrio envases de vidrio cortador colador cuchillas y o agitad...

Page 16: ... Stores Inc Bentonville AR 72716 gis a trademark of General Electric Company and is used under license by WALHMART Stores Inc Bentonville AR 72716 WAL MART Canada Corp Mississauga Ontario L5N 1P9 gest une marque de commerce de General Electric Company et est utilisée en vertu d une licence par WAL MART 840119700 SPv02 qxd 1 5 04 4 55 PM Page 28 ...

Reviews: