background image

51

Servicio al consumidor

Solucionar problemas

Operación

Seguridad

Instalación

Los controles del refrigerador.

El ajuste de los controles

Control del congelador

El control para el congelador mantiene las temperaturas en todas partes del congelador.

Control del compartimiento de alimentos frescos

El control para los alimentos frescos mantiene las temperaturas en todas partes del compartamiento
de alimentos frescos.

La colocación del control del compartimiento de alimentos frescos en 

(apagado) interrumpe el

enfriamiento en ambos compartimientos—el del alimentos frescos y el del congelador—pero no apaga
el refrigerador.

Cómo verificar las temperaturas

Haga la prueba de la leche para el compartimiento de alimentos frescos. Coloque un recipiente con
leche en el entrepaño superior del compartimiento para alimentos frescos. Verifique el día siguiente.
Si la leche está demasiada tibia o demasiada fría, ajuste los controles de la temperatura.

Haga la prueba del helado para el congelador. Coloque un recipiente con helado en el centro del
congelador. Verifique el día siguiente. Si está demasiado duro o demasiado suave, ajuste los controles
de la temperatura.

Después de cambiar los controles, permita que transcurran 24 horas para que el refrigerador alcance la
temperatura deseada.

Los controles de temperatura en su refrigerador tienen
números. Coloque primero el control del compartimiento
de alimentos frescos en 

y el control del congelador en 

5.

Si quiere temperaturas más frías o más cálidas, ajuste
primero la temperatura del compartimiento de alimentos
frescos. Cuando esté satisfecho con ésta, ajuste la
temperatura del congelador.

Freezer Control

Fresh Food Control

5 is Initial Setting
9 is Coldest

Summary of Contents for 19 Series

Page 1: ...frigeradores Owner s Manual Manuel d utilisation Manual del propietario SIDE BY SIDE CÔTE À CÔTE LADO A LADO English section begins on page 2 La section française commence à la page 24 La sección en español empieza en la página 48 162D6733P007 39 6428 1 10 99 JR ...

Page 2: ... 18 20 Customer Service Warranty for Canadian Customers 21 Warranty for U S Customers 22 Performance Data Sheet 23 Service Telephone Numbers Back Cover 2 FOR YOUR RECORDS Write the model and serial numbers here You can find them on a label on the wall beside the top drawer or at the bottom just inside the fresh food compartment door Staple sales slip or cancelled check here Proof of the original p...

Page 3: ...nd making repairs NOTE We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual Turning the control to the off position does not remove power to the light circuit Do not refreeze frozen foods which have thawed completely PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or abandoned refrigerators are still dangerous even...

Page 4: ...grip plug firmly and pull straight out from the outlet Repair or replace immediately all power cords that have become frayed or otherwise damaged Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either end When moving the refrigerator away from the wall be careful not to roll over or damage the power cord USE OF ADAPTER PLUGS Adapter plugs not permitted in Canada Becau...

Page 5: ...hout the freezer compartment Fresh Food Control The fresh food control maintains the temperatures throughout the fresh food compartment Moving the fresh food control to off stops cooling in both areas fresh food and freezer but does not shut off power to the refrigerator How To Test Temperatures Use the milk test for the fresh food compartment Place a container of milk on the top shelf and check i...

Page 6: ...e filter in six months Place the top of the cartridge up inside the cartridge holder Do not push it up into the holder Slowly turn it to the right until the filter cartridge stops DO NOT OVERTIGHTEN As you turn the cartridge it will automatically raise itself into position Run water from the dispenser for 1 minute about a half gallon to clear the system and prevent sputtering NOTE A newly installe...

Page 7: ...ut 2 Insert top hook 1 Lower to lock in place 2 Tilt up 1 Bins on the Fresh Food Compartment Door Adjustable bins can easily be carried from refrigerator to work area To remove Lift bin straight up until mounting hooks disengage To replace or relocate Select desired shelf height engage bin s hook in slots on the tracks of the door and push in Bin will lock in place The divider helps prevent tippin...

Page 8: ...uides Left Side About the storage drawers Not all features are on all models Fruit and Vegetable Drawers Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be emptied and the drawers wiped dry Adjustable Humidity Drawers Slide the control all the way to the High or setting to provide high humidity recommended for most vegetables Slide the control all the way to the Low or setting...

Page 9: ...the first few batches of ice to allow the water line to clear Be sure nothing interferes with the swing of the feeler arm It is normal for several cubes to be joined together If ice is not used frequently old ice cubes will become cloudy and taste stale Customer Service Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the automatic icemaker A newly in...

Page 10: ...emaker or auger to jam Some crushed ice may be dispensed even though you selected CUBED ICE This happens occasionally when a few cubes accidentally get directed to the crusher After crushed ice is dispensed some water may drip from the chute Sometimes a mound of snow will form on the door in the ice chute This condition is normal and usually occurs when you have dispensed crushed ice repeatedly Th...

Page 11: ...e grille Cleaning the Inside To help prevent odors leave an open box of baking soda in the fresh food and freezer compartments Unplug the refrigerator before cleaning If this is not practical wring excess moisture out of sponge or cloth when cleaning around switches lights or controls Use warm water and baking soda solution about a tablespoon 15 ml of baking soda to a quart 1 L of water This both ...

Page 12: ...Under the Refrigerator For most efficient operation keep the area under the refrigerator clean Remove the base grille and sweep away or vacuum up dust For best results use a brush specially designed for this purpose It is available at most appliance parts stores Clean the condenser coils at least once a year Preparing to Move Secure all loose items such as grille shelves and drawers by taping them...

Page 13: ...l the light shield replace temperature control knobs and plug the refrigerator back in 3 2 1 1 3 5 7 9 Freezer Compartment Unplug the refrigerator Remove the shelf just below light shield The shelf will be easier to remove if it is emptied first Pull the light shield toward you to reach the bulb After replacing with an appliance bulb of the same or lower wattage reinstall the shield and shelf and ...

Page 14: ...nd plumbing and electrical connections Sides 5 8 15 mm Top 1 25 mm If built in allow 7 8 22 mm for hinge covers Back 1 25 mm If the refrigerator is against a wall on either side allow the following door clearances 19 25 models 3 4 19mm 27 models 11 2 38mm Rollers The rollers have 3 purposes Rollers adjust so the door closes easily when opened about halfway Raise the frontabout 5 8 15mm fromthefloo...

Page 15: ...ons must be in accordance with local plumbing code requirements What You Will Need To determine how much copper tubing you need Measure the distance from the water valve on the back of the refrigerator to the water supply pipe Then add 8 feet 244 cm Be sure there is sufficient extra tubing about 8 feet 244 cm coiled into 3 turns of about 10 inches 25 cm diameter to allow the refrigerator to move o...

Page 16: ...f valve to the cold water pipe with the pipe clamp Tighten the clamp screws until the sealing washer begins to swell Do not overtighten or you may crush the copper tubing 5 4 3 2 1 Route the Copper Tubing and Connect It to the Shutoff Valve Route the copper tubing between the cold water line and the refrigerator Route the tubing through a hole drilled in the wall or floor behind the refrigerator o...

Page 17: ...eed to pry open the clamp One of the illustrations below will look like the connection on your refrigerator 5 4 3 2 1 Turn the Water On at the Shutoff Valve Tighten any connections that leak Replace the access cover and screws on some models 2 1 Plug In the Refrigerator Arrange the coil of copper tubing so that it does not vibrate against the back of the refrigerator or against the wall Push the r...

Page 18: ...ng defrost Water dripping as it melts from the evaporator and flows to the drain pan during the defrost cycle Icemaker on some models The icemaker water valve will buzz when the icemaker fills with water If the feeler arm is in the ON down position it will buzz even if it has not yet been hooked up to water Keeping the feeler arm in the ON down position before it is hooked up to water can damage t...

Page 19: ...Check to see if package is holding door open Frost or ice crystals Door left open Check to see if package is holding door open on frozen food Too frequent or too long frost within package door openings is normal Divider between fresh Automatic energy saver This helps prevent condensation on the outside food and freezer system circulates warm compartment feels warm liquid around front edge of freez...

Page 20: ...r Foods transmitting Foods with strong odors should be tightly wrapped odor to refrigerator Keep an open box of baking soda in the refrigerator replace every three months Interior needs cleaning See Care and cleaning Moisture forms on Not unusual during Wipe surface dry outside of refrigerator periods of high humidity Moisture collects inside Too frequent or too in humid weather air long door open...

Page 21: ...uthorized Camco Service Agent Neither Camco nor the Dealer is liable for any claims or damages resulting from any failure of the Refrigerator or from service delays beyond their reasonable control To obtain warranty service purchaser must present the original bill of sale Components repaired or replaced are warranted through the remainder of the original warranty period only This warranty is in ad...

Page 22: ...uded original purchase Thirty Days Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or From the date of the workmanship During this full thirty day warranty we will also provide free of charge original purchase all labor and in home service to replace the defective part Service trips to your home to teach you how to use the product Improper installation Failure of th...

Page 23: ...5 gpm 1 9 Lpm General Installation Operation Maintenance Requirements Flush new cartridge at full flow for 60 seconds to purge out trapped air Replace cartridge when flow becomes too slow at least every six months Special Notices Installation instructions parts and service availability and standard warranty are included with the product when shipped This drinking water system must be maintained ac...

Page 24: ...ent normaux 40 Avant d appeler un réparateur 40 43 Service à la clientèle Garantie pour la clientèle au Canada 44 Fiche technique 45 Numéros de service 46 À CONSERVER SOIGNEUSEMENT Transcrivez les numéros de modèle et de série ici Ils figurent sur l étiquette qui se trouve soit sur la paroi du réfrigérateur à côté du bac supérieur soit à la partie inférieure de la contre porte du compartiment réfr...

Page 25: ...ur avant de le nettoyer ou de le réparer REMARQUE Nous vous recommandons vivement de confier toute réparation à un technicien qualifié Lorsque vous réglez la commande sur éteint l alimentation électrique de l ampoule n est pas coupée COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d asphyxie sont toujours d actualité Les réfrigérateurs aband...

Page 26: ...tation afin de ne pas l endommager FICHE D ADAPTATION Fiches d adaptation non permises au Canada Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser une fiche d adaptation à cause des risques potentiels qu elle présente dans certaines circonstances Toutefois si vous décidez d utiliser tout de même une fiche d adaptation vous pouvez effectuer un raccordement temporaire si les codes locaux le permet...

Page 27: ...récipient de lait sur la clayette supérieure Vérifiez le le lendemain Si le lait est trop chaud ou trop froid réglez la température en conséquence Pour le congélateur placez un récipient de crème glacée au centre du congélateur Vérifiez la le lendemain Silacrèmeglacéeesttropdureoutropmolle réglezlatempératureenconséquence Après avoir réglé les commandes attendez 24 heures pour laisser le réfrigéra...

Page 28: ...te jusqu au point où la cartouche s arrête NE SERREZ PAS TROP FORT Lorsque vous la tournez elle se lèvera en position automatiquement Faites couler l eau du distributeur pendant 1 minute environ 2 litres afin de dégager le système et empêcher le bredouillement REMARQUE Une cartouche de remplacement qui vient d être installée peut faire jaillir l eau du distributeur Bouchon de dérivation du filtre ...

Page 29: ...mettre en place ou les déplacer choisissez la hauteur de clayette désirée engagez le crochet du balconnet dans les fentes de la crémaillère de la porte et glissez le Le balconnet s accrochera en place Le séparateur retient fermement les produits de petite taille en les empêchant de basculer de se renverser ou de glisser Saisissez l avant du séparateur entre deux doigts puis déplacez le selon vos b...

Page 30: ...mule dans le fond des bacs videz les et essuyez les Bacs à humidité réglable Réglez la commande à High élevé ou pour que le bac conserve le degré d humidité élevé recommandé pour la conservation de la plupart des légumes RéglezlacommandeàLow abaissé ou pour que le bac conserve le degré d humidité abaissé recommandé pour la conservation de la plupart des fruits Bac à viande adaptable Le bac à viand...

Page 31: ... 12 heures avant qu un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons Jetez les premiers lots de glaçons afin d éliminer les impuretés provenant de la conduite d eau Assurez vous que rien ne gêne le mouvement du bras régulateur Il est normal que plusieurs glaçons soient collés entre eux Lorsque vous n utilisez pas souvent de glaçons les vieux glaçons perdent leur transparence ...

Page 32: ... ce que la languette du bac s engage dans la fente de la clayette Si le bac ne va pas jusqu au fond retirez le et donnez un quart de tour au mécanisme d entraînement Glissez le de nouveau en place Tournez Mécanisme d entraînement Renseignements importants concernant votre distributeur N ajoutez pas dans le bac à glaçons des glaçons non fabriqués par votre machine à glaçons Ils risquent d être diff...

Page 33: ...dre moins résistante Appuyez ici pour enlever la grille Nettoyage de l intérieur Pour éviter les mauvaises odeurs laissez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans les compartiments réfrigérateur et congélateur Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer S il est trop difficile de le faire essorez bien votre linge ou votre éponge pour enlever l excès d eau lorsque vous nettoyez autour de...

Page 34: ... de meilleurs résultats utilisez une brosse conçue spécialement à cet effet que vous pouvez obtenir dans la plupart des centres de pièces Nettoyez les bobines du condenseur au moins une fois par an Déménagement Immobilisez tous les éléments amovibles tels que la grille les clayettes et les bacs à l aide de ruban gommé pour éviter de les endommager Assurez vous que le réfrigérateur demeure debout p...

Page 35: ...Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 35 Remplacement des ampoules Lorsque vous réglez la commande sur éteint l alimentation électrique de l ampoule n est pas coupée Compartiment réfrigérateur Débranchez le réfrigérateur Retirez les boutons de réglage de la température Tirez le bas du protège lumière vers l avant et en bas puis tournez la partie supérieure pour le r...

Page 36: ...s dégagements suivants pour la porte pourlesmodèlesde19à25pi 3 4po 19mm pourlesmodèlesde27pi 11 2 po 38mm Roulettes de nivellement Les roulettes de nivellement jouent trois rôles Elles peuvent être réglées pour que les portes se referment automatiquement lorsqu elles sont à moitié ouvertes Réglez le bord inférieur avant du réfrigérateur à 5 8 po 15 mm du sol Afin d assurer que les portes se referm...

Page 37: ... être conformes aux exigences du code de plomberie local en vigueur Matériel nécessaire Pour calculer la longueur de tuyau de cuivre nécessaire Mesurez la distance entre l électrovanne à l arrière du réfrigérateur et la conduite d eau Ajoutez ensuite 8 pieds 244 cm Assurez vous que la longueur de tuyau supplémentaire est suffisante environ 8 pieds 244 cm de tuyau enroulé pour former trois boucles ...

Page 38: ...e à gonfler Ne serrez pas de façon excessive afin de ne pas écraser le tuyau de cuivre 5 4 3 2 1 Faites passer le tuyau de cuivre et raccordez le au robinet d arrêt Placez le tuyau de cuivre entre la conduite d eau froide et le réfrigérateur Faites passer le tuyau par un trou percé dans le plancher ou le mur derrière le réfrigérateur ou à proximitédel armoire leplusprèspossibledumur Assurez vous q...

Page 39: ...d de votre réfrigérateur 5 4 3 2 1 Ouvrez le robinet d arrêt de la conduite d eau principale Serrez tous les raccords qui fuient Remettez en place le couvercle d accès et les vis sur certains modèles 2 1 Branchez le réfrigérateur Disposez les boucles de tuyau de cuivre de façon qu elles ne vibrent pas contre l arrière du réfrigérateur ou le mur Replacez le réfrigérateur près du mur Mettez la machi...

Page 40: ...sur certains modèles L électrovanne de la machine à glaçons fait du bruit lorsque la machine à glaçons se remplit Si le bras régulateur est à la position ON MARCHE abaissé il fera du bruit même s il n a pas encore été raccordé à la conduite d eau Lorsque vous gardez le bras régulateur à la position ON MARCHE abaissé avant qu il soit raccordé à la conduite d eau ceci peut endommager la machine à gl...

Page 41: ...z Les commandes Porte laissée ouverte Vérifiez qu il n y a pas un paquet qui empêche la porte de fermer Givre sur les aliments Porte laissée ouverte Vérifiez qu il n y a pas un paquet qui empêche la surgelés il est normal porte de fermer que du givre se forme à Les portes ont été ouvertes l intérieur du paquet trop souvent ou pendant trop longtemps La séparation entre Le système automatique Ceci e...

Page 42: ...ins modèles Le distributeur d eau L alimentation en eau est Consultez Installation de la conduite d eau ne fonctionne pas coupée ou n est pas raccordée sur certains modèles Le filtre à eau est bouché Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle cartouche ou installez le bouchon du filtre Il y a de l air dans la conduite Appuyez sur la commande de distribution pendant au d eau moins deux minu...

Page 43: ...élateur est peut être bouché Il y a des glaçons bloqués dans Faites passer les glaçons à l aide d une cuillère en bois le conduit La porte ne se referme Le joint de la porte colle ou se Appliquez un peu de vaseline sur la surface du joint pas entièrement replie du côté des charnières Air chaud à la base du Courant d air normal provenant Si vous voulez éviter cette décoloration consultez votre réfr...

Page 44: ... raisonnablement échappent à leur contrôle L acheteur doit pour obtenir un service dans le cadre de la garantie présenter la facture originale Les éléments réparés ou remplacés ne sont garantis que pendant le restant de la période de garantie initiale Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Visites à domicile pour vous apprendre à vous servir de l appareil ...

Page 45: ...s générales d installation fonctionnement entretien Rincez la nouvelle cartouche à plein débit pendant 60 secondes afin d éliminer de l air emprisonné Remplacez la cartouche lorsque le débit devient trop lent soit au moins tous les six mois Avis spéciaux Les directives d installation la disponibilité des pièces et du service ainsi que la garantie standard sont offertes avec le produit Ce système d...

Page 46: ...toujours là après expiration de la garantie Au Canada appelez le 1 800 461 3636 Pièces et accessoires Aux États Unis 800 626 2002 Ceux qui désirent réparer eux mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires y compris les filtres à eau directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par ...

Page 47: ...47 Notes Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation ...

Page 48: ...ar problemas Sonidos normales de la operación 64 Antes de solicitar un servicio 64 67 Servicio al consumidor Garantía para consumidores en los Estados Unidos 68 Hoja de datos de funcionamiento 69 Números del servicio 70 PARA GUARDAR COMO REFERENCIA Anote aquí los números de modelo y de serie No No Usted los verá en una etiqueta en la pared junto al cajón superior o en el fondo precisamente en el i...

Page 49: ... encargar cualquier servicio a un personal calificado El colocar el control en posición apagado no quita la corriente del circuito de la luz No vuelva a congelar los alimentos congelados una vez que se hayan descongelado Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento y la sofocación de los niños no son un proble...

Page 50: ...n la clavija o en alguno de sus extremos Al alejar su refrigerador de la pared cuide que no pase sobre el cable o lo dañe USO DE LOS ADAPTADORES No se permite usar enchufes adaptadores en Canadá Debido a los accidentes potenciales relacionados con la seguridad bajo determinadas circunstancias recomendamos estrictamente no utilizar un adaptador para clavija Sin embargo si se decidiera usar un adapt...

Page 51: ...n leche en el entrepaño superior del compartimiento para alimentos frescos Verifique el día siguiente Si la leche está demasiada tibia o demasiada fría ajuste los controles de la temperatura Haga la prueba del helado para el congelador Coloque un recipiente con helado en el centro del congelador Verifique el día siguiente Si está demasiado duro o demasiado suave ajuste los controles de la temperat...

Page 52: ...ho lentamente hacia la derecha hasta que el cartucho se pare NO APRETAR MUY FUERTE Mientras está girándolo el se alzará por sí mismo en su posición Deje correr el agua desde el dispensador por 1 minuto aprox medio galon para aclarar el sistema y para prevenir salpicaduras NOTA Un cartucho de filtro de agua recién instalado puede causar el agua de chorrear del dispensador Tapón de derivación del fi...

Page 53: ... en las guías de la puerta y empuje hasta adentro El recipientesequedaráenlaposicióncorrecta El divisor ayuda a prevenir que se caigan se derramen o se deslicen artículos pequeños guardados en el entrepaño de la puerta Coloque un dedo en ambos lados del divisor cerca del frente y mueva hacia adelante y hacia atrás según se requiera El divisor Arreglar los entrepaños Losentrepañosdeloscompartimient...

Page 54: ... el fondo de las gavetas deben ser vaciado y las gavetas deben ser secadas Gavetas con humedad ajustable Deslice el control hasta llegar a la posición High alto o para proporcionar el alto nivel de humedad recomendado para la mayoría de los vegetales Deslice el control hasta llegar a la posición Low bajo o para proporcionar el nivel de baja humedad recomendado para la mayoría de las frutas Gaveta ...

Page 55: ...de necesitar entre 8 y 12 horas para empezar a hacer hielo Deshaga las primeras cargas de cubos de hielo para permitir que la línea de agua se limpie Asegúrese de que nada impide el movimiento del brazo detector Es normal que algunos cubos salgan pegados Si no se usa hielo con frecuencia los cubos de hielo viejos se opacan y adquieren un sabor rancio El dispositivo automático para hacer hielo Un r...

Page 56: ...volver a colocar Deslicelapartedeatrás del recipiente hasta que la lengüeta entre en laperforacióndelentrepaño Sielrecipiente no entrara hasta adentro vuelva a sacar y gire el mecanismo de manejo 1 4 de vuelta Empuje de nuevo hasta que la lengüeta se atore en la perforación del entrepaño Gire Mecanismo de manejo Datos importantes de su dispensador No agregue hielo de charolas o de bolsas en el rec...

Page 57: ...ione aquí par retirar la parrilla Limpiar el interior Para evitar olores deje una caja abierta de bicarbonato de sodio en los compartimientos de alimentos frescos y del congelador Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo Si no fuera posible exprima el exceso de humedad de la esponja o del paño cuando se limpie alrededor de botones bombillas o controles Use agua caliente y una solución de bica...

Page 58: ...llo para este propósito Puede adquirir uno en la mayoría de las tiendas de refacciones para electrodomésticos Limpie las bobinas del condensador al menos una vez al año En caso de mudanza Asegure todos los elementos sueltos como parrillas entrepaños y recipientes pegándolos con cinta adhesiva en su lugar para evitar daños Asegúrese de que el refrigerador se coloque en posición vertical durante la ...

Page 59: ... Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 59 Reemplazo de bombillas El colocar el control en posición apagado no quita la corriente del circuito de la luz Compartimiento de alimentos frescos Desconecte el refrigerador Extraiga los botones de mando de temperatura Jale hacia abajo y hacia adelante la parte inferior del panel de plástico A continuación haga girar la parte superior hacia a...

Page 60: ...ados deje los siguientes espacios libres para las puertas Para modelos de 19 25 3 4 19 mm Para modelos de 27 11 2 38 mm Rodillos Los rodillos tienen 3 propósitos Los rodillos se ajustan para hacer que la puerta se cierre con facilidad cuando está abierta aproximadamente en la mitad Elevando el frente a una distancia aproximada 5 8 15 mm del piso Para asegurar que las puertas cierren automáticament...

Page 61: ...s las instalaciones deben apegarse a las normas vigentes en materia de obras de plomería Lo que se necesita Para determinar la cantidad de tubo de cobre que necesita Mida la distancia desde la válvula del agua detrás del refrigerador hasta el tubo de suministro de agua Después añada 8 pies 244 cm Asegúrese de que haya suficiente tubo adicional 8 pies 244 cm doblado en forma de una gran espiral en ...

Page 62: ...te demasiado pues podría quebrar el tubo de cobre 5 4 3 2 1 Abra el abastecimiento de agua y deje correr el agua por la tubería Abra el abastecimiento principal del agua y deje que ésta corra por el interior del tubo hasta que salga completamente transparente Cierre el agua después de que haya pasado por el tubo un litro aproximadamente 2 1 Arandela Extremo de entrada Abrazadera del tubo Tubo de a...

Page 63: ...bajo se mira como la conexión en su refrigerador 5 4 3 2 1 Abra el agua en la llave de paso Apriete todas las conexiones que tengan fugas de agua Reponga la tapa y los tornillos en algunos modelos 2 1 Enchufe el cable eléctrico del refrigerador Coloque el tubo de cobre en espiral para evitar la vibración contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared Desplace el refrigerador nuevamente...

Page 64: ...o sonido al encenderse o apagarse El aire de ventilación que circula dentro del congelador mantiene una temperatura uniforme El goteo de agua que cae en el calentador para descongelar causa un ruido silbante durante el ciclo de descongelamiento El flujo de refrigerante a través de la espiral de refrigeración del congelador causa sonidos similares al agua hirviendo o un ruido de burbujeo Las espira...

Page 65: ...e la puerta Vea Los controles Se dejó abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta Escarcha o cristales Se dejó abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta de hielo en alimentos La puerta se abre con frecuencia congelados escarcha o por mucho tiempo en paquete es normal El divisor entre el Ahorro automático de energía Eso ayuda prevenir la...

Page 66: ...agua Suministro de agua Vea Instalar la línea de agua no funciona apagado o no conectado en algunos modelos Filtro de agua tapado Reemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro y instale el tapón Aire atrapado en el sistema Presione el dispensador por un par de minutos del agua No sale agua y el El agua en el depósito está Llame para servicio dispositivo para hacer congelada hielo no funcion...

Page 67: ...El desagüe en el fondo del Vea Cuidado y limpieza cocina o en el fondo congelador está tapado del congelador Cubos atrapados en Empuje los cubos en el vertedero con una cuchara el orificio de madera La puerta no se cierre La junta en el lado de la bisagra Aplique vaselina en la parte frontal de la junta correctamente está pegada o doblada Aire caliente a la base El aire fluye para enfriar el Consu...

Page 68: ...ste treinta días de garantía completa también proporcionaremos de compra original sin costo mano de obra y servicio en su hogar para reemplazar las partes defectuosas Viajes de servicio a su hogar para enseñarle cómo usar el producto Una instalación incorrecta Fallas del producto si hay abuso mal uso o uso para otros propósitos que los propuestos o uso para fines comerciales Pérdida de alimentos p...

Page 69: ... 1 9 Lpm Requerimientos Generales de Instalación Operación Mantenimiento Para sacar el aire atrapado lave el cartucho nuevo a la tasa máxima por 60 segundos Reemplace el cartucho cuando el flujo se haga muy lento por lo menos cada seis meses Avisos Especiales Con el envío del producto se incluyen las instrucciones de instalación las piezas la información sobre servicio disponible y la garantía est...

Page 70: ... allí aún después de que expire su garantía Partes y accesorios 800 626 2002 Las personas calificadas para dar servicio a sus aparatos pueden recibir partes y accesorios incluyendo los filtros de agua a sus hogares se aceptan VISA MasterCard y Discover Las instrucciones de mantenimiento para el usuario que contiene este manual las puede realizar cualquier usuario Otro tipo de servicios los deberá ...

Page 71: ...71 Notas Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ...

Page 72: ...ase a GE service contract while your warranty is still in effect and you ll receive a substantial discount GE Consumer Service will still be there after your warranty expires In Canada call 1 800 461 3636 Parts and Accessories In the U S 800 626 2002 Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories including water filters sent directly to their homes VISA MasterC...

Reviews: