background image

17

Función de seguridad de 

puerta abierta

Si la puerta está abierta durante la trituración, como medida 

de seguridad la máquina se detendrá de inmediato y destellará 

una luz roja en el panel indicador con el símbolo que indica 

que la puerta está abierta. Para regresar al modo automático 

simplemente presione el botón auto nuevamente (f).

Panel de control de la trituradora

Marcha 

inversa

Marcha 

directa

Auto

La seguridad, primero – Lea las instrucciones antes de usar.

Esto significa que debe tener cuidado con el cabello largo porque puede 

enredarse en el cabezal de corte. Esto podría causarle lesiones.

Esto significa que no debe meter la mano en la abertura de 

alimentación del cabezal de corte. Esto podría causarle lesiones.
Esto significa que debe tener cuidado con las corbatas y otras prendas  

de vestir sueltas porque pueden enredarse en el cabezal de corte.  

Esto podría causarle lesiones.

Esto significa que debe tener cuidado con las alhajas sueltas porque 
pueden enredarse en el cabezal de corte.

Esto significa que debe mantener a los niños alejados de la trituradora.

Esto significa que no puede triturar CD.

Casos excepcionales de atascos

En el improbable caso en que la trituradora se atasque, utilice 

la función de marcha inversa para desbloquearla.
Alternar entre la función de marcha directa y marcha inversa 

ayudará a desbloquear el área de alimentación.

Esto significa “nivel de aceite”.

Esto significa “lubricación en operación”.

Configuración inicial de SelfOil™

Esta trituradora está diseñada para lubricar automáticamente 

el mecanismo de corte cuando sea necesario a fin de asegurar 

que el producto siga operando a su máximo rendimiento y 

así extender la vida útil del producto. Antes de encender la 

máquina por primera vez, abra la tapa del depósito de aceite 

en el cabezal de la trituradora (j) y vierta la botella de aceite 

de 60ml que se proporciona como estándar. Esto es suficiente 

para permitir que la trituradora arranque por primera vez y 

opere de forma continua durante aproximadamente un hora de 

trituración antes de que deba recargarse el depósito. Presione 

y mantenga presionado el botón Auto (f) durante 5 segundos 

para comenzar a bombear y cebar el sistema. Esta operación 

sólo debe realizarse la primera vez que se utiliza la trituradora.  

Cuando se ilumina el indicador ‘Recarga de aceite”

, levante 

la tapa del depósito (j) y recárguelo utilizando una botella de 

aceite GBC estándar (1760049). La operación de lubricación 

automática 

 dura aproximadamente 2 segundos y durante 

ese tiempo, escuchará la bomba de distribución funcionando. 

La lubricación automática funciona 15 minutos después de la 

trituración.

Esto significa que no puede triturar tarjetas de crédito.

 

      Tecnología anti-atascos

Las trituradoras ShredMaster® de GBC® únicamente 

triturarán pilas de papel que se encuentren dentro de la 

capacidad de hojas de la máquina. Por ejemplo, una trituradora 

con capacidad para 22 hojas no permitirá la trituración de más 

de esa cantidad de hojas.
Los sensores en el área de alimentación de papel miden el 

grosor del papel a triturar. La trituradora informará si puede o 

no triturar mediante una luz roja o verde.  La luz verde indica 

que la pila de papel se encuentra dentro de la capacidad de 

hojas de la trituradora y que ésta está lista para operar. La luz 

roja indica que ha colocado demasiado papel; quite algunas 

hojas para poder triturar.
Al no poder triturarse más hojas de papel que las que la 

máquina está capacitada para triturar, se evitan los atascos de 

papel.
Esto evita pérdidas de tiempo al revertir el papel y desbloquear 

atascos, ¡sin mencionar el desorden que puede generar!

Recomendamos que utilice únicamente 
el lubricante para trituradoras de GBC® 
ShredMaster®  para mantener el rendimiento 
óptimo y la seguridad de la máquina. GBC 
no se responsabiliza por el rendimiento 
o la seguridad del producto si se utilizan 
lubricantes para trituradoras que no sean de 
marca GBC® ShredMaster® (Código de  
orden 1760049).

ADVERTENCIA
No utilice aceite inflamable.

Se recomienda únicamente el número de parte 
1760049 de GBC.

PRECAUCIÓN

Summary of Contents for ShredMaster GLHS930

Page 1: ...hiqueteuses Destructoras de documentos To register this product go to www gbc com Pour enregistrer ce produit allez sur www gbc com Para registrar este producto visite www gbc com ShredMaster Instruction Manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones ...

Page 2: ...peration 120V AC 60Hz 10 0A Yes Models Sheet Capacity Duty Cycle Volts Hz Amperage CDs and Credit Cards Spécifications GLS3230 28 32 feuilles Utilisation continue 120 V CA 60 Hz 11 0 A Oui GLX2030 20 feuilles Utilisation continue 120 V CA 60 Hz 10 0 A Oui Modèles Capacité de coupe Cycle d utilisation Volts Hz Intensité de courant CD et cartes de crédit Especificaciones GLS3230 28 32 hojas Operació...

Page 3: ...3 Indicator Panel Models GLS3230 GLX2030 Models GLM1130 GLHS930 1 2 3 4 j a d f e g b c h i j a d f e g b c h i ...

Page 4: ...nto the shredder Although this shredder has been designed to be child safe it is not advised to operate the machine near children and pets Introduction Thank you for choosing this shredder from GBC We are sure it will serve you well but please take a little time to study these instructions to ensure you get the best out of your machine a Indicator Panel b Door for Bin c Wheels d Power On Off Butto...

Page 5: ...ersing paper and unblocking jams not to mention the mess it can create Rare Occasions of Jamming In the unlikely event of the shredder jamming use the reverse function to unblock the shredder Alternating between the reverse and forward functions will help unblock the feed area This means oil level This means oiling in operation Initial Setup of SelfOil The shredder is designed to automatically lub...

Page 6: ...tart automatically If the shredder is left in auto mode for more than 2 minutes without being used the shredder will automatically turn back to standby mode in order to save power The shredder will automatically wake up from sleep mode when paper is inserted into the shredder mouth There is no need to press the Auto button f Replacement oil bottle No 1760049 CD and Credit Card Shredding A separate...

Page 7: ...fully remove the shredder bag from the frame Once the shredder bag has been disposed of and replaced close the door and press the auto button to resume shredding Note GLX2030 GLM1130 GLHS930 Models Once the shredder bag has been reinserted and or cabinet door has been closed the shredder will run in reverse for two seconds stop for two seconds and then forward for two seconds to clear away any rem...

Page 8: ...NTATIONS OR PROMI SES INCONSISTENT WITH OR IN ADDITION TO THIS WARRANTY ARE UNAUTHORIZED AND SHALL NOT BE BINDING ON ACCO BRANDS TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAWS ANY IMPLIED WARRANTIES IF APPLICABLE ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY SOME STATES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO ...

Page 9: ...9 Panneau indicateur Modèles GLS3230 GLX2030 Modèles GLM1130 GLHS930 1 2 3 4 j a d f e g b c h i j a d f e g b c h i ...

Page 10: ...er la sécurité des enfants il est déconseillé de la faire fonctionner à proximité des enfants et des animaux Introduction Merci d avoir choisi cette déchiqueteuse de GBC Nous sommes convaincus que cet appareil vous donnera entière satisfaction mais veuillez prendre quelques minutes pour lire ce manuel afin d en profiter au maximum a Panneau indicateur b Porte de corbeille c Roulettes d Touche d al...

Page 11: ...la marche arrière pour déprendre les feuilles et nettoyer le désordre occasionné Rares occasions de bourrage Dans le cas peu probable où un bourrage se produirait utilisez la fonction de marche arrière pour débloquer la déchiqueteuse Le fait d alterner entre la marche arrière et la marche avant vous aidera à débloquer la zone d insertion du papier Ce symbole représente le niveau d huile Ce symbole...

Page 12: ...omatiquement Lorsque la déchiqueteuse est laissée en mode de démarrage automatique pendant plus de 5 minutes d inactivité elle retourne automatiquement en mode de veille pour économiser l énergie La déchiqueteuse quitte automatiquement le mode de veille lorsque vous insérez du papier dans sa fente Vous n avez pas à appuyer sur la touche de démarrage automatique f bouteille d huile de rechange n 17...

Page 13: ...nt glisser Retirez le sac du cadre avec soin Une fois le sac de la déchiqueteuse enlevé et remplacé fermez la porte et appuyez sur la touche de démarrage automatique pour reprendre le déchiquetage Note Modèles GLX2030 GLM1130 et GLHS930 Après la remise en place du sac de la déchiqueteuse et ou la fermeture de la porte la déchiqueteuse fonctionne en marche arrière pendant deux secondes s arrête pen...

Page 14: ...ONS OU PROMESSES CONTRADICTOIRES AVEC OU AJOUTÉES À CETTE GARANTIE NE SONT PAS AUTORISÉES ET NE SONT PAS RELIÉES À ACCO BRANDS DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LES LOIS APPLICABLES LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE SI APPLICABLE SE LIMITE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES JURIDICTIONS N AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS PORTANT SUR LA DURÉE D UNE GARANTIE IMPLICITE DE SORT...

Page 15: ...15 Panel indicador Modelos GLS3230 GLX2030 Modelos GLM1130 GLHS930 1 2 3 4 j a d f e g b c h i j a d f e g b c h i ...

Page 16: ...niños no se recomienda su operación cerca de niños o mascotas Introducción Gracias por elegir esta trituradora de GBC Estamos seguros de que le será de gran utilidad pero tómese un tiempo para leer estas instrucciones para asegurarse de aprovechar al máximo su nueva máquina a Panel indicador b Puerta para la papelera c Ruedas d Interruptor de encendido apagado e Botón de marcha inversa f Botón Aut...

Page 17: ...turadora arranque por primera vez y opere de forma continua durante aproximadamente un hora de trituración antes de que deba recargarse el depósito Presione y mantenga presionado el botón Auto f durante 5 segundos para comenzar a bombear y cebar el sistema Esta operación sólo debe realizarse la primera vez que se utiliza la trituradora Cuando se ilumina el indicador Recarga de aceite levante la ta...

Page 18: ...á el papel y comenzará automáticamente Si la trituradora permanece en modo automático durante más de 2 minutos sin ser utilizada pasará automáticamente al modo de espera para ahorrar energía La trituradora saldrá del modo de reposo automáticamente cuando se inserte el papel en la boca de alimentación No necesita presionar nuevamente el botón Auto f botella de aceite de repuesto No 1760049 Triturac...

Page 19: ...ra del marco Una vez que la bolsa de la trituradora se haya desechado y reemplazado cierre la puerta y presione el botón Auto para continuar con la trituración Note Modelos GLX2030 GLM1130 GLHS930 Una vez reinsertada la bolsa o cuando la puerta del gabinete esté cerrada la trituradora operará durante dos segundos en modo de marcha inversa se detendrá durante dos segundos y luego operará en marcha ...

Page 20: ... PROMESA ADICIONAL QUE NO SEA CONSISTENTE CON ESTA GARANTÍA Y NO REPRESENTARÁ OBLIGACIÓN LEGAL ALGUNA PARA ACCO BRANDS HASTA DONDE LO PERMITEN LAS LEYES APLICABLES LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA SI CORRESPONDIERA ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITACIONES EN RELACIÓN AL TIEMPO DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA POR LO TANT...

Page 21: ...réparation CANADA ACCO Canada 5 Precidio Court Brampton L6S 6B7 Canada Phone 416 447 4951 Toll Free 800 463 2545 Fax 416 447 0123 Contact custserv GBCcanada com Website www GBCcanada com Si ninguno de los métodos mencionados anteriormente ayudaron a solucionar el problema Comuníquese con el equipo de servicio MEXICO ACCO Mexicana S A de C V Neptuno No 43 Col Nueva Industrial Vallejo Delegacion Gus...

Page 22: ...ique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada Avis Concernant les Systèmes Appartenant à la Classe B du DOC Canada Le présent appareil numérique n émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada All rights ...

Reviews: