background image

9

Funcionamiento

1

   

Sólo GLS28 y GLX20. 

Después de desembalar el producto, extraiga el bastidor para bolsas 

de residuos y saque la bandeja para restos de CDs, la cual se apoya en la parte superior 
del bastidor. Guarde esta bandeja en un lugar seguro y utilícela cuando destruya CDs o 
tarjetas de crédito para separar así los materiales para su reciclaje. En los modelos de alta 
seguridad GLM11 y GLHS9, la bandeja para CDs puede permanecer en su posición en el 
interior de la destructora de papel.

2

   Conecte la destructora a la corriente eléctrica.

3

   Pulse el botón de encendido que está situado en el centro (d). Con ello se encenderá la 

máquina y todos los símbolos de advertencia LED del panel indicador (a) parpadearán 
sucesivamente. La destructora entra en modo de espera y el símbolo “Encendido” del panel 
indicador estará iluminado de color ámbar.

4

   Para comenzar a destruir, pulse el botón de puesta en marcha automática. Esto coloca la 

destructora en modo automático. 

5

   Introduzca el papel que va a destruir en la zona de alimentación. La destructora detectará el 

papel y se pondrá en funcionamiento automáticamente. 

6

    Si la destructora permanece sin utilizarse durante más de 5 minutos en modo automático 

cambiará automáticamente a modo de espera para ahorrar energía. 

Función de retroceso

1

   Si, mientras que destruye un documento, desea invertir la dirección de la destructora, se ha 

incorporado un botón de retroceso (f) para su comodidad. 

2

   Cuando se pulsa el botón de retroceso las cuchillas cambian de dirección, permitiendo la 

recuperación del documento que se está destruyendo.

3

   La función de retroceso sólo se acciona mientras se pulsa el botón. Cuando se suelta el 

botón de retroceso, la destructora pasa a modo de espera.

4

   Para regresar al modo automático, sólo tiene que pulsar de nuevo el botón de puesta en 

marcha automática de la derecha (e).

Contenedor lleno

Cuando el contenedor está lleno, la destructora dejad e funcionar y el símbolo de contenedor 
lleno se ilumina de color rojo.  
Cuando esto ocurre, debe vaciar el contenedor.
•  Abra la puerta y extraiga el bastidor para bolsas de residuos. Saque cuidadosamente la bolsa 

del bastidor. 

Una vez que se haya desecho de la bolsa y haya colocado una vacía, cierre la puerta y pulse el 
botón de funcionamiento automático para continuar destruyendo. 

Nota:

 Modelos GLX20, GLM11, GLHS9 – Una vez colocada la bolsa para residuos y/o cerrada 

la puerta del armario, la destructora funcionará en modo de retroceso durante tres segundos y 
después avanzará durante tres segundos para eliminar cualquier resto de papel de las cuchillas.  
Es un mecanismo más de seguridad del sistema de prevención de atascos de GBC.

Destrucción de CDs y de tarjetas 
de crédito 

1

   En los modelos GLS28 y GLX20, antes de destruir CDs o tarjetas de crédito asegúrese 

de que está colocada correctamente en el bastidor para bolsas de residuos estándar. Los 
modelos GLM11 y GLHS9 se suministran con un contenedor para CDs independiente, 
el cual puede extraerse para acceder al bastidor para bolsas de residuos. Los residuos 
provenientes de estos productos deben ser almacenados aparte. 

2

   Destruya siempre los CDs y las tarjetas de créditos utilizando la ranura que dispone de 

protección de seguridad (g). Destruya sólo 1 tarjeta de crédito o 1 CD en cada ocasión. 

3

   Vacíe la bandeja para restos de CDs o el contenedor de CDs (sólo los modelos GLM11 y 

GLHS9 disponen de contenedor) cuando haya destruido 8 tarjetas de crédito o CDs. Así 
evitará que los residuos caigan al papel destruido. 

 

Sólo GLS28 y GLX20: 

Retire la bandeja cuando vuelva a destruir papel.

Garantía

ACCO Brands garantiza este producto y sus piezas contra defectos de fabricación y de materiales 
durante un periodo de 24 meses a partir de la fecha original de adquisición siempre que las 
condiciones de utilización sean normales.
Durante este periodo, repararemos o sustituiremos las piezas o los productos defectuosos 
siguiendo estas condiciones de garantía: 
 

 La garantía solo cubre los defectos de los materiales o de fabricación en condiciones de 
uso normales, y no se aplica a los daños producidos en el producto o en sus piezas como 
consecuencia de:

 

 La alteración, reparaciones, modificaciones o servicio realizados por personas ajenas a un 
centro de servicio autorizado ACCO Brands.

Accidentes, negligencias, abuso o mal uso debidos al incumplimiento de los procedimientos de 
utilización normales de un producto de este tipo.
Ninguna parte de esta garantía excluirá a ACCO Brands de responsabilidad en caso de 
fallecimiento o de lesiones personales causadas por negligencia de ACCO Brands. Esta garantía 
se ofrece (sujeta a estas condiciones generales) de manera adicional a sus derechos legales, a 
los cuales no afecta.

Garantía adicional 

ACCO Brands garantiza que las cuchillas de corte de la destructora de papel no presentarán 
defectos de fabricación o materiales durante un periodo de 20 años para GLS28 y GLX20 y 1 año 
para GLM11 y GLHS9 a partir de la fecha original de adquisición por parte del consumidor.
* Tenga en consideración que las cuchillas de corte se desgastarán progresivamente si destruyen 
hojas sujetas con grapas o clips para papel. En este caso, no estarán cubiertas por la garantía. 
Con respecto a la destrucción de CDs, las destructoras de papel GBC para grandes oficinas 
han sido diseñadas para destruir hasta 500 CDs durante el periodo de garantía. La destrucción 
excesiva de CDs desgastará las cuchillas y dejarán de estar cubiertas por la garantía.

Panel de control de la destructora

Retroceso

Avance

Encendido/ 

Apagado

Instrucciones importantes de seguridad.

El cabello largo se puede enredar en la cabeza de corte. Puede dar como 
resultado una lesión.
No debe poner su mano en la abertura de alimentación de la cabeza de 
corte. Puede dar como resultado una lesión.
Debe tener cuidado con las corbatas y otra vestimenta suelta que pueda 
enredarse en la cabeza de corte. Puede dar como resultado una lesión.

No permitir a los menores utilizar la destructora.

Debe tener cuidado con las joyas sueltas ya que podrían enredarse en el 
cabezal de corte.

Summary of Contents for ShredMaster GKHS9

Page 1: ...www gbc com GLM11 GLHS9 GLS28 GLX20 GLS28 GLX20 GLM11 GLHS9 Instruction Manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones...

Page 2: ...pacity Duty Cycle Volts Hz Amperage GLX20 20 sheets Continuous operation 120V AC 60Hz 10 0 A GLM11 11 sheets Continuous operation 120V AC 60Hz 10 0 A Models Sheet Capacity Duty Cycle Volts Hz Amperage...

Page 3: ...Illuminated Panel 1 2 3 4 a d e f b c g a d e f b c g Models GLS28 GLX20 Models GLM11 GLHS9 3...

Page 4: ...urn to supplier Unplug your shredder before moving it or when it is not in use for an extended period of time Do not operate with a damaged power supply cord or plug after it malfunctions or after it...

Page 5: ...lide out the waste sack support frame Carefully remove the waste sack from the frame Once the waste bag has been disposed of and replaced close the door and press the auto button to resume shredding N...

Page 6: ...pas l appareil si la prise ou le cordon d alimentation est endommag apr s un mauvais fonctionnement ou apr s un endommagement quelconque Ne surchargez pas les prises lectriques au del de leur capacit...

Page 7: ...e des CD ou cartes de cr dit Les mod les GLM11 GLHS9 sont fournis avec un bac d chets de CD s par qui doit tre retir pour acc der au cadre de support de sac d chets Ces d chets doivent tre s par s du...

Page 8: ...la utilice con un cable o un enchufe en mal estado despu s de que funcione incorrectamente o de que haya resultado da ada de alguna manera No sobrecargue los enchufes m s all de su capacidad ya que p...

Page 9: ...ra CDs independiente el cual puede extraerse para acceder al bastidor para bolsas de residuos Los residuos provenientes de estos productos deben ser almacenados aparte 2 Destruya siempre los CDs y las...

Page 10: ...mply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa...

Reviews: