background image

DocuSeal 

Laminator

HU

Elektromos biztonsági elŒírások

• 

A berendezést csak a megfelelŒ elektromos hálózati feszültségı elektromos
hálózathoz szabad csatlakoztatni!

• 

Ha el akarja mozdítani a berendezést, vagy ha hosszabb ideig szüneteltetni
kívánja a berendezés használatát, húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a
csatlakozó aljzatból!

• 

Ne használja a berendezést, ha sérült a hálózati csatlakozó kábel vagy a
dugó, illetve ha megsérült, vagy meghibásodott a berendezés!

• 

Ne terhelje az elŒírtnál nagyobb teljesítménnyel az elektromos csatlakozó
aljzatokat, mert ez tüzet vagy áramütést okozhat!

• 

A berendezést csak zárt helyen szabad használni!

• 

Ne öntsön semmilyen folyadékot a berendezésre!

• 

Különösen ügyeljen, ha a berendezés mıködtetése közben gyermekek is
lehetnek a közelében!

Javítás

• 

Ne próbálja sajátmaga javítani, vagy szerelni a meghibásodott tasakfólizázó
berendezést! Húzza ki a berendezés hálózati csatlakozóját, és a javítás
érdekében vegye fel a kapcsolatot a GBC szervizképviseletével!

Tisztítás

Általános biztonsági elŒírások

• 

Csak a rendeltetési céljára használja a berendezést!

• 

Semmi mást ne helyezzen a berendezés bemeneti nyílásába, csak a
tasakokat és a dokumentumokat!

• 

Helyezze a berendezést olyan biztonságos és stabil helyre, ahonnan az nem
eshet le! Így elkerülhetŒek az ebbŒl eredŒ sérülések és a berendezés
károsodása.

• 

Kövesse a berendezésen található utasításokat és figyelmeztetéseket!

• 

Úgy helyezze el a berendezést, hogy az elektromos hálózati csatlakozóaljzat 
a közelben, és könnyen elérhetŒ helyen legyen!

Fontos biztonsági óvintézkedések

AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA FONTOS SZEMPONT A GBC SZÁMÁRA.
EBBEN A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN ÉS A TERMÉKEN FONTOS BIZTONSÁGI
ELÃÍRÁSOK TALÁLHATÓAK. KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL EZEKET!

A TERMÉK ALSÓ RÉSZÉN A KÖVETKEZÃ FIGYELMEZTETÃ FELIRAT
OLVASHATÓ.

A fenti biztonsági figyelmeztetés azt jelenti, hogy a berendezés felnyitásával
olyan nagy elektromos feszültségnek teheti ki magát, amely komoly, vagy akár
halálos sérüléshez is vezethet.

Áramütés-veszély! Ne nyissa fel!
A berendezésben nincsenek olyan
alkatrészek, amelyeket sajátmaga
javíthat. A berendezés javítását
bízza szakemberre!

FIGYELEM!

Vigyázat

Tisztítás elŒtt húzza ki a berendezés hálózati csatlakozóját!

EBBEN A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN, MINDEN BIZTONSÁGGAL
KAPCSOLATOS MEGJEGYZÉST, A BIZTONSÁGI
FIGYELMEZTETÃ JELZÉS ÁBRÁJA ELÃZI MEG.

EZ A JELZÉS AZ ESETLEGES OLYAN VESZÉLYHELYZETEKRE
HÍVJA FEL A FIGYELMET, AMELYEK SORÁN SÉRÜLÉS ÉRHETI
ÖNT VAGY MÁSOKAT, ILLETVE MEGSÉRÜLHET A TERMÉK
VAGY MÁS TÁRGYAK.

FIGYELEM: A SAJÁT BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN NE

CSATLAKOZTASSA A TASAKFÓLIÁZÓ
BERENDEZÉST AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATHOZ
ANÉLKÜL, HOGY EZT A BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓT
ALAPOSAN EL NEM OLVASTA! AZ ÚTMUTATÓT
TARTSA A KÉSÃBBIEKBEN IS KÖNNYEN
ELÉRHETÃ HELYEN! A SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN, TARTSA BE A KÖVETKEZÃ
ALAPVETÃ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEKET A
TERMÉK ELÃKÉSZÍTÉSE ÉS HASZNÁLÁTA SORÁN!

Fontos biztonsági elŒírások 

Az alábbiakban láthatóak a terméken található ISO (Nemzetközi Szabványügyi
Hivatal) és IEC (Nemzetközi Elektrotechnikai Bizottság) jelzések és jelentésük.

DocuSeal 40P

Hideg

Kikapcsolás

2x125 mic.
TOTAL 250

DocuSeal 95P/125P

Bekapcsolás

Kikapcsolás

2x75 mic.
TOTAL 150

Hideg

2x125 mic.
TOTAL 250

• 

Csak a berendezés külsŒ részét törölje át nedves ruhával! Ne használjon
mosószert vagy oldószereket!

Tudnivalók

Köszönjük, hogy a GBC egyik korszerı laminálógépét választotta. A gép az elsŒ
használat során enyhén kellemetlen illatot bocsáthat ki. Ez normális és a termék
néhány órai használata után megszınik.

Summary of Contents for DocuSeal 40P

Page 1: ...CZ HU RU Instruction Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio Instru o de manejo Bruksanvisning Instrukcja obs ugi N vod k obsluze Has...

Page 2: ...Model 40P Model 95P 1 2 3 4 Model 125P...

Page 3: ...PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY MESSAGES READ THESE MESSAGES CAREFULLY THE FOLLOWING WARNING IS FOUND ON THE BOTTOM OF THE PRODUCT This safety message means that you could be seriously hurt or killed if...

Page 4: ...empty pouch 1 2 3 1 2 3 4 4 5 Operation cold lamination Connect power cord to appropriate power source DocuSeal 40P Push the switch to Cold fig 1 DocuSeal 95P 125P Slide the mode switch to Cold and t...

Page 5: ...UIT COMPORTENT DES MESSAGES DE SECURITE IMPORTANTS VEUILLEZ LIRE CES MESSAGES ATTENTIVEMENT L AVERTISSEMENT SUIVANT SE TROUVE AU BAS DU PRODUIT Ce message de s curit signifie que vous pourriez tre gra...

Page 6: ...onnez l interrupteur sur Froid fig 1 DocuSeal 95P 125P S lectionnez le mode Froid et positionnez l interrupteur d alimentation sur Marche fig 2 L int rieur de la machine devient rouge Suivez le mode d...

Page 7: ...EITSRISIKO HIN DURCH DAS SIE ODER ANDERE PERSONEN VERLETZT WERDEN K NNTEN UND DURCH DAS ES ZU EINER BESCH DIGUNG DES PRODUKTS ODER SACHSCH DEN KOMMEN KANN WARNUNG SCHLIESSEN SIE DIESEN TASCHENLAMINATO...

Page 8: ...elegt waren 1 Einrichtung zum Verhindern eines Staus Spezifikationen Elektrisch Ma e der Maschine Gewicht der Maschine Maximale Breite der Tasche St rke der Tasche Aufw rmzeit GBC Docuseal 40P 230V 50...

Page 9: ...CUREZZA E QUELLA DEGLI ALTRI IMPORTANTE ALCUNI IMPORTANTI MESSAGGI SONO RIPORTATI IN QUESTO MANUALE E SULLA MACCHINA LEGGETELI CON ATTENZIONE I SEGUENTI MESSAGGI SI TROVANO SUL RETRO DELLA MACCHINA Qu...

Page 10: ...uch vuota senza aver inserito prima il documento 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Funzionamento plastificazione a freddo Collegare il cavo di alimentazione ad una fonte appropriata DocuSeal 40P Spostare l interrutto...

Page 11: ...ANDEREN IS BELANGRIJK VOOR GBC IN DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING EN OP HET PRODUCT ZELF STAAN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSTIPS LEES DEZE AANWIJZINGEN NAUWKEURIG DE VOLGENDE WAARSCHUWING IS TE VINDEN ONDER AAN...

Page 12: ...n lege plastificeerhoezen door de machine 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Bediening koud plastificeren Leidingsnoer verbinden met geschikte stroombron DocuSeal 40P Schuif de schakelaar naar Cold afb 1 DocuSeal 95P...

Page 13: ...FONDO DEL PRODUCTO SE ENCUENTRA ESTA ADVERTENCIA Este mensaje de seguridad significa que usted podr a resultar gravemente herido o incluso encontrar la muerte si abriera este producto y se expusiera...

Page 14: ...i la funda no sale de la plastificadora fig 4 Apague inmediatamente la plastificadora Baje el bot n de liberaci n para liberar el motor de los rodillos Tire del documento y s quelo de la plastificador...

Page 15: ...DE INSTRU ES E NO PR PRIO APARELHO H IMPORTANTES AVISOS DE SEGURAN A LEIA ESTES AVISOS COM ATEN O A SEGUINTE ADVERT NCIA ENCONTRA SE NA PARTE DE BAIXO DO APARELHO Esta mensagem de seguran a significa...

Page 16: ...o sair da plastificadora fig 4 Desligue imediatamente a plastificadora Prima a alavanca de desbloqueio para baixo para soltar o motor dos rolos Puxe o documento para tr s para fora da plastificadora P...

Page 17: ...NVISNINGEN OCH P PRODUKTEN FINNS VIKTIG S KERHETSINFORMATION L S DESSA MEDDELANDEN NOGGRANT F LJANDE VARNING FINNS P PRODUKTENS UNDERSIDA Det h r s kerhetsmeddelandet informerar dig om risk f r allvar...

Page 18: ...ickan inte g r ur laminatorn fig 4 Sl omedelbart ifr n laminatorn Tryck ner lyftspaken f r att sl ppa motorn fr n valsarna Drag tillbaka ditt dokument fr n laminatorn Reng r valsarna genom att k ra re...

Page 19: ...KCIE ZAWIERAJ INFORMACJE WA NE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZE STWA PROSIMY O DOK ADNE ZAPOZNANIE SI Z TYMI INSTRUKCJAMI NA DOLNEJ CZ CI PRODUKTU ZNAJDUJE SI NAST PUJ CE OSTRZE ENIE Niniejsza informacja o za...

Page 20: ...e Wymiary urz dzenia Waga maszyny Maksymalna szeroko koperty folii do laminowania Grubo koperty folii do laminowania Czas rozgrzewania maszyny GBC Docuseal 40P 230V 50Hz 1 3A 300W 270 x 185 x 108mm 1...

Page 21: ...TRAHA JE NA SPODN STI P STROJE Toto bezpe nostn upozorn n znamen e by mohlo doj t k v n mu zran n nebo usmrceni pokud p stroj otev ete a budete zasa eni nebezpe n m elektrick m nap t m Nebezpe razu el...

Page 22: ...je Maxim ln ka kapsy Tlou ka kapsy Zah vac doba GBC Docuseal 40P 230V 50Hz 1 3A 300W 270 x 185 x 108mm 1 31kg 112mm 2x125 mic TOTAL 250 only 3 min GBC Docuseal 95P 230V 50Hz 3 1A 700W 420 x 200 x 108m...

Page 23: ...KEN FONTOS BIZTONS GI EL R SOK TAL LHAT AK K RJ K FIGYELMESEN OLVASSA EL EZEKET A TERM K ALS R SZ N A K VETKEZ FIGYELMEZTET FELIRAT OLVASHAT A fenti biztons gi figyelmeztet s azt jelenti hogy a berend...

Page 24: ...sz l k m rete A k sz l k t mege A tasak maxim lis sz less ge A tasak vastags ga Felmeleged si id GBC Docuseal 40P 230V 50Hz 1 3A 300W 270 x 185 x 108mm 1 31kg 112mm 2x125 mic TOTAL 250 only 3 min GBC...

Page 25: ...E T COO EH C E EE E E E AX B B E E EH E E E E E E B B ACTO E COO E O C CT A E E EH O ACH CT TA A B P E A ACH CT AC T A E BEC A ECE AB BA A A E B E E E EC BA E E E BA E A T E A E A A A E B T E TEX A E...

Page 26: ...1A 700W 420 x 200 x 108mm 2 62kg 242mm 2x75 mic TOTAL 150 2x125 mic TOTAL 250 3 5 min 2x75 mic TOTAL 150 GBC Docuseal 125P 230V 50Hz 3 1A 700W 510 x 200 x 108mm 3 63kg 324mm 2x75 mic TOTAL 150 2x125...

Page 27: ......

Page 28: ...GBC Office Products 5700 Old Orchard Road Skokie IL 60077 USA www gbc com...

Reviews: