background image

Funzione anti-inceppamento

DocuSeal 95P/125P:

Se la pouche non fuoriesce dalla macchina (fig. 4)

Spegnere immediatamente la plastificatrice

Premere verso il basso la leva anti-inceppamento per disconnettere il
motore dai rulli 

Estrarre il documento dal laminatore

Pulire i rulli facendo passare tra di essi per due o tre volte il “Cleaning
Sheet” in dotazione con la plastificatrice. Se non possedete questo foglio,
utilizzate un cartoncino di dimensioni simili, di larghezza adatta al
laminatore.

DocuSeal 

Laminator

Funzionamento plastificazione a caldo

Collegare il cavo di alimentazione ad una fonte appropriata.

DocuSeal 40P:

Spostare l'interruttore su “2x125 mic. (TOTAL 250)”

(fig. 1).

DocuSeal 95P/125P:

Selezionare lo spessore della pouch da utilizzare:

2x75 mic. (TOTAL 150) oppure 2x125 mic. (TOTAL 250). Premere il tasto
“On” (acceso) (fig. 2). L'interno della macchina s'illuminerà di rosso
quando è raggiunta la temperatura di plastificazione.

Inserire il documento da plastificare nella pouch in modo che il documento
sia in linea con il bordo della pouch ed i margini, a destra e a sinistra,
siano equidistanti.

Inserire la pouch con il documento da plastificare nell’imboccatura 
per il lato saldato (fig. 3).

Il documento plastificato uscirà automaticamente dal retro della
plastificatrice. Non appena il documento è fuoriuscito completamente 
dalla macchina, posarlo su una superficie piana e lasciarlo raffreddare 
per 1 minuto.

Dopo che avete finito di plastificare, girare l’interruttore sulla posizione
“off” (spento).

Non plastificare una pouch vuota senza aver inserito prima il
documento.

1

2

3

4

5

1

2

3

4

Funzionamento plastificazione a freddo

Collegare il cavo di alimentazione ad una fonte appropriata.

DocuSeal 40P:

Spostare l'interruttore su “Cold” (freddo) (fig. 1).

DocuSeal 95P/125P:

Spostare l'interruttore su “Cold” (freddo) e 

premere il tasto “On”(acceso) (fig. 2). La macchina s'illuminerà di rosso.
Seguire le istruzioni allegate alle pouch per plastificazione a freddo come 
le GBC Self Adhesive.

1

Caratteristiche tecniche

Voltaggio

Dimensioni

Peso

Larghezza massima della pouch

Spessore della pouch

Tempo di pre-riscaldamento

GBC Docuseal 40P

230V/50Hz/1.3A/300W

270 x 185 x 108mm

1.31kg

112mm

2x125 mic. TOTAL 250 (only)

3 min.

GBC Docuseal 95P

230V/50Hz/3.1A/700W

420 x 200 x 108mm

2.62kg

242mm

2x75 mic. TOTAL 150
2x125 mic. TOTAL 250

3-5 min./2x75 mic. TOTAL 150

GBC Docuseal 125P

230V/50Hz/3.1A/700W

510 x 200 x 108mm

3.63kg

324mm

2x75 mic. TOTAL 150
2x125 mic. TOTAL 250

3-5 min./2x75 mic. TOTAL 150

Garanzia

Il funzionamento di questa macchina è garantito per un anno dalla data di
acquisto, soggetto ad un uso normale. Durante il periodo di garanzia GBC, a
proprio giudizio, potrà riparare o sostituire gratuitamente la macchina difettosa .
Difetti provocati da un uso errato o un uso improprio non sono coperti dalla
garanzia. Sarà richiesta la prova della data di acquisto. Riparazioni o modifiche

effettuate da persone non autorizzate da GBC rendono nulla la garanzia.
È nostro obiettivo assicurare il funzionamento dei nostri prodotti nelle 
specifiche dichiarate. Questa garanzia non ha effetto sui diritti legali garantiti 
ai consumatori come effetto di leggi nazionali applicabili che regolano la
vendita di beni.

Registrare il prodotto online su 

www.GBCOffice.com

Summary of Contents for DocuSeal 40P

Page 1: ...CZ HU RU Instruction Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio Instru o de manejo Bruksanvisning Instrukcja obs ugi N vod k obsluze Has...

Page 2: ...Model 40P Model 95P 1 2 3 4 Model 125P...

Page 3: ...PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY MESSAGES READ THESE MESSAGES CAREFULLY THE FOLLOWING WARNING IS FOUND ON THE BOTTOM OF THE PRODUCT This safety message means that you could be seriously hurt or killed if...

Page 4: ...empty pouch 1 2 3 1 2 3 4 4 5 Operation cold lamination Connect power cord to appropriate power source DocuSeal 40P Push the switch to Cold fig 1 DocuSeal 95P 125P Slide the mode switch to Cold and t...

Page 5: ...UIT COMPORTENT DES MESSAGES DE SECURITE IMPORTANTS VEUILLEZ LIRE CES MESSAGES ATTENTIVEMENT L AVERTISSEMENT SUIVANT SE TROUVE AU BAS DU PRODUIT Ce message de s curit signifie que vous pourriez tre gra...

Page 6: ...onnez l interrupteur sur Froid fig 1 DocuSeal 95P 125P S lectionnez le mode Froid et positionnez l interrupteur d alimentation sur Marche fig 2 L int rieur de la machine devient rouge Suivez le mode d...

Page 7: ...EITSRISIKO HIN DURCH DAS SIE ODER ANDERE PERSONEN VERLETZT WERDEN K NNTEN UND DURCH DAS ES ZU EINER BESCH DIGUNG DES PRODUKTS ODER SACHSCH DEN KOMMEN KANN WARNUNG SCHLIESSEN SIE DIESEN TASCHENLAMINATO...

Page 8: ...elegt waren 1 Einrichtung zum Verhindern eines Staus Spezifikationen Elektrisch Ma e der Maschine Gewicht der Maschine Maximale Breite der Tasche St rke der Tasche Aufw rmzeit GBC Docuseal 40P 230V 50...

Page 9: ...CUREZZA E QUELLA DEGLI ALTRI IMPORTANTE ALCUNI IMPORTANTI MESSAGGI SONO RIPORTATI IN QUESTO MANUALE E SULLA MACCHINA LEGGETELI CON ATTENZIONE I SEGUENTI MESSAGGI SI TROVANO SUL RETRO DELLA MACCHINA Qu...

Page 10: ...uch vuota senza aver inserito prima il documento 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Funzionamento plastificazione a freddo Collegare il cavo di alimentazione ad una fonte appropriata DocuSeal 40P Spostare l interrutto...

Page 11: ...ANDEREN IS BELANGRIJK VOOR GBC IN DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING EN OP HET PRODUCT ZELF STAAN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSTIPS LEES DEZE AANWIJZINGEN NAUWKEURIG DE VOLGENDE WAARSCHUWING IS TE VINDEN ONDER AAN...

Page 12: ...n lege plastificeerhoezen door de machine 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Bediening koud plastificeren Leidingsnoer verbinden met geschikte stroombron DocuSeal 40P Schuif de schakelaar naar Cold afb 1 DocuSeal 95P...

Page 13: ...FONDO DEL PRODUCTO SE ENCUENTRA ESTA ADVERTENCIA Este mensaje de seguridad significa que usted podr a resultar gravemente herido o incluso encontrar la muerte si abriera este producto y se expusiera...

Page 14: ...i la funda no sale de la plastificadora fig 4 Apague inmediatamente la plastificadora Baje el bot n de liberaci n para liberar el motor de los rodillos Tire del documento y s quelo de la plastificador...

Page 15: ...DE INSTRU ES E NO PR PRIO APARELHO H IMPORTANTES AVISOS DE SEGURAN A LEIA ESTES AVISOS COM ATEN O A SEGUINTE ADVERT NCIA ENCONTRA SE NA PARTE DE BAIXO DO APARELHO Esta mensagem de seguran a significa...

Page 16: ...o sair da plastificadora fig 4 Desligue imediatamente a plastificadora Prima a alavanca de desbloqueio para baixo para soltar o motor dos rolos Puxe o documento para tr s para fora da plastificadora P...

Page 17: ...NVISNINGEN OCH P PRODUKTEN FINNS VIKTIG S KERHETSINFORMATION L S DESSA MEDDELANDEN NOGGRANT F LJANDE VARNING FINNS P PRODUKTENS UNDERSIDA Det h r s kerhetsmeddelandet informerar dig om risk f r allvar...

Page 18: ...ickan inte g r ur laminatorn fig 4 Sl omedelbart ifr n laminatorn Tryck ner lyftspaken f r att sl ppa motorn fr n valsarna Drag tillbaka ditt dokument fr n laminatorn Reng r valsarna genom att k ra re...

Page 19: ...KCIE ZAWIERAJ INFORMACJE WA NE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZE STWA PROSIMY O DOK ADNE ZAPOZNANIE SI Z TYMI INSTRUKCJAMI NA DOLNEJ CZ CI PRODUKTU ZNAJDUJE SI NAST PUJ CE OSTRZE ENIE Niniejsza informacja o za...

Page 20: ...e Wymiary urz dzenia Waga maszyny Maksymalna szeroko koperty folii do laminowania Grubo koperty folii do laminowania Czas rozgrzewania maszyny GBC Docuseal 40P 230V 50Hz 1 3A 300W 270 x 185 x 108mm 1...

Page 21: ...TRAHA JE NA SPODN STI P STROJE Toto bezpe nostn upozorn n znamen e by mohlo doj t k v n mu zran n nebo usmrceni pokud p stroj otev ete a budete zasa eni nebezpe n m elektrick m nap t m Nebezpe razu el...

Page 22: ...je Maxim ln ka kapsy Tlou ka kapsy Zah vac doba GBC Docuseal 40P 230V 50Hz 1 3A 300W 270 x 185 x 108mm 1 31kg 112mm 2x125 mic TOTAL 250 only 3 min GBC Docuseal 95P 230V 50Hz 3 1A 700W 420 x 200 x 108m...

Page 23: ...KEN FONTOS BIZTONS GI EL R SOK TAL LHAT AK K RJ K FIGYELMESEN OLVASSA EL EZEKET A TERM K ALS R SZ N A K VETKEZ FIGYELMEZTET FELIRAT OLVASHAT A fenti biztons gi figyelmeztet s azt jelenti hogy a berend...

Page 24: ...sz l k m rete A k sz l k t mege A tasak maxim lis sz less ge A tasak vastags ga Felmeleged si id GBC Docuseal 40P 230V 50Hz 1 3A 300W 270 x 185 x 108mm 1 31kg 112mm 2x125 mic TOTAL 250 only 3 min GBC...

Page 25: ...E T COO EH C E EE E E E AX B B E E EH E E E E E E B B ACTO E COO E O C CT A E E EH O ACH CT TA A B P E A ACH CT AC T A E BEC A ECE AB BA A A E B E E E EC BA E E E BA E A T E A E A A A E B T E TEX A E...

Page 26: ...1A 700W 420 x 200 x 108mm 2 62kg 242mm 2x75 mic TOTAL 150 2x125 mic TOTAL 250 3 5 min 2x75 mic TOTAL 150 GBC Docuseal 125P 230V 50Hz 3 1A 700W 510 x 200 x 108mm 3 63kg 324mm 2x75 mic TOTAL 150 2x125...

Page 27: ......

Page 28: ...GBC Office Products 5700 Old Orchard Road Skokie IL 60077 USA www gbc com...

Reviews: