background image

1.1 Ruotare la manopola 

dell’interruttore

 (A fig.2)  nella  posizione  “0”  ed  accertarsi  che  la  spia del 

riscaldamento (B fig.2) sia spenta (modello SA70). 

1.2 Ruotare la manopola del regolatore di potenza (A fig.2) nella posizione “0” ed accertarsi che la spia del 

riscaldamento (B fig.2) sia spenta (modello SA40 e SA60M). 

2. ATTENZIONE: se la spina rimane inserita l’apparecchio è comunque sotto tensione.

MANUTENZIONE E PULIZIA

 

Prima di effetuare qualunque operazione di pulizia disinserire l’apparecchio dalla rete elettrica ed aspettare 

che sia totalmente raffreddato. 

Pulire utilizzando un panno umido con un prodotto detergente non abrasivo o spepecifico per l’acciaio. 

ISTRUZIONI DI SICUREZZA GENERALE

 

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire da personale qualificato.

Non toccare l’apparecchiatura con le mani bagnate.

Proteggere l’apparecchiatura da condizioni temporali avverse (pioggia o luce solare intensa).

Disconnettere l’apparecchiatura dopo l’utilizzo o prima della pulizia.

Tenere l’apparecchiatura lontano dalla portata dei bambini.

Fig.1 

Fig.2 

Summary of Contents for SA40

Page 1: ...one uso e manutenzione salamandra Installation operating and service instructions for salamanders Manuel d installation utilisation et entretien des salamandre Handbuch zur Installation Bedienung und...

Page 2: ...recchiatura Fig 1 2 Togliere la pellicola protettiva 3 NORME DI SICUREZZA ELETTRICA Rispettare queste norme fondamentali corrispondenza fra la tensione di rete e quella specificata sulla targhetta tec...

Page 3: ...e qualunque operazione di pulizia disinserire l apparecchio dalla rete elettrica ed aspettare che sia totalmente raffreddato Pulire utilizzando un panno umido con un prodotto detergente non abrasivo o...

Page 4: ...he protective film from parts before using the appliance 3 ELECTRICAL SAFETY RULES Please observe these essential rules the mains voltage and that on the technical plate must be the same connection mu...

Page 5: ...efore cleaning it Clean using a damp cloth with a non abrasive cleaning product or a product made specifically for cleaning stainless steel SAFTY INSTRUCTIONS If the cable is damaged it must be replac...

Page 6: ...CURITE ELECTRIQUES Respecter les normes fondamentales suivantes correspondance entre la tension du r seau et la tension indiqu e sur la plaquette des donn es techniques branchement un prise de terre a...

Page 7: ...ous tension ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant chaque nettoyage teignez l appareil et laissez le refroidir Pour le nettoyage utilisez un chiffon humide avec un nettoyant doux ou un produit sp cifiquement ad...

Page 8: ...en 3 Sicherheitsvorschriften Grunds tzlich sind folgende Vorschriften zu beachten Sicherstellen dass Spannung und Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Typenschild des Ger tes angegeben Werten bere...

Page 9: ...steht das Ger t unter Spannung WARTUNG UND REINIGUNG Vor allen Reinigungsarbeiten Ger t abk hlen lassen und Netzkabel aus der Steckdose ziehen Das Ger t mit feuchtem Tuch und Pflegemittel abwischen un...

Page 10: ...ALLEGATI ANNEXES PIECES JOINTES ANLAGEN SCHEMI ELETTRICI ELECTRICAL DIAGRAM SCH MA LECTRIQUE SCHALTPLAN 10...

Page 11: ...11...

Page 12: ...ESPLOSI EXPLODED DRAWINGS CLAT E EXPLOSIONZEICHNUNGEN SA40 12...

Page 13: ...SA70 13...

Page 14: ...SA60M 14...

Page 15: ...gal de la soci t declare que la machine ci dessous est Der Unterzeichnete gesetzliche Vertreter der Firma erkl rt dass das unten angegebene Ger t Codice Code Numer Artikel Descrizione Description Desc...

Page 16: ......

Reviews: