background image

37

FR

APPAREIL

 

-

 

BR2 / GA2

DÉVERROUILLAGE MANUEL DU MÉCANI-

SME EN CAS DE CHUTE DE TENSION (BR2)

 

Pour déverrouiller mécaniquement le 

mécanisme dans la direction sélectionnée, 

tournez la serrure en fonction de la direction 

sélectionnée�

OPTION SUPPLÉMENTAIRE - 

s’applique aux mécanismes B22 / GA2 utilisant des bobines d’inversion�

en cas de coupure de courant, la bobine d’inversion déverrouille automatiquement le mécanisme pour le sens de déplacement person-

nel sélectionné (entrée bobine inversée (entrée dans la zone contrôlée ou sortie bobine réversible) (sortie de la zone contrôlée)�

1. BOBINE GAUCHE

 

2. BOBINE DROITE

ATTENTION: 

Pour définir la direction d’entrée et 

de sortie, il faut supposer que la sortie à travers la 

porte se fait du côté de la zone protégée / con-

trôlée sur le site, c’est-à-dire le côté sur lequel la 

couverture d’inspection doit être située dans le toit 

du portail�

ATTENTION: 

Les bobines réversibles peuvent être 

montées uniquement pendant la production de 

l’appareil (l’installation nécessite des dispositions 

supplémentaires lors de la commande)�

MARQUAGE SUR LES APPAREILS

Marquage des emplacements sur les appareils (sceaux de garantie et numéro de série)

Body

BR2

GA2

Plaque signalétique (marquage CE, désignation de la 

série d’appareils, tension nominale, température de 

fonctionnement, année de fabrication, marquage du 

fabricant).

Scellés de garantie (couleur rouge) et numéro de série de l’appareil (couleur violet).

ATTENTION: 

Afin de maintenir la garantie et la garantie du fabricant de l’appareil, n’enlevez et n’endommagez pas les sceaux de garantie 

et les numéros de série de l’appareil� Le retrait ou l’endommagement des joints d’étanchéité et des numéros de série annulera la garantie 

sur l’appareil�

1

1

2

2

bR2

GA2

Summary of Contents for BR2

Page 1: ...1 DEVICE BR2 GA2 ZA2 GER TE DE DISPOSITIF FR URZ DZENIE PL DEVICE EN...

Page 2: ...FIC DE PASSAGERES DISPOSITIF MODULE DE CONTR LE ENSEMBLE MAINTENANCE ET ENTRETIEN DESSINS TECHNIQUES FR Komplette dokumentation ALLGEMEINE INFORMATIONEN KONTROLLE DES PERSONENVERKERHS GER TE STEUERGER...

Page 3: ...3 ENGLISH 4 DEUTSCH 18 FRAN AIS 32 POLSKI 46 EN DE FR PL...

Page 4: ...DEVICE MARKINGS 9 TRANSPORT 10 SPECIFICATION OF BR2 GA2 ELECTROMECHANICAL SYSTEM COMPONENTS BR2 GA2 11 ROTOR COMPONENTS 12 LUBRICATION POINTS 12 ENCODER OPERATING CHECKLIST BR2 GA2 12 MOTOR OPERATING...

Page 5: ...EvICE BR2 GA2 DEVICE DESCRIPTION BR2 T BR2 TM BR2 N2 BR2 STI BR2 F1 BR2 F2 BR2 STI2 BR2 T2 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6 4 3 2 6 1 7 5 6 4 3 2 6 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6...

Page 6: ...rsons key lock 3 device leg 4 information pictograms defining the mechanism lock status for each direction separately pictogram green arrow and pictogram red cross 5 arm joint of the swivel head mecha...

Page 7: ...Standard finish includes AISI 304 INOX stainless steel FEATURE COMPARISON TAbLE 1 rotor 1 mechanism electronic chip 2 rotors 2 mechanisms controller Emergency unlocking The ability to implement the DA...

Page 8: ...O NC Potential free NO NC Potential free NO NC Operating temperature 25 do 50 C 25 do 50 C 25 do 50 C 25 do 50 C Storage temperature 30 do 60 C 30 do 60 C 30 do 60 C 30 do 60 C IP Code IP 40 BR2 STI B...

Page 9: ...e gate takes place from the side of the guarded controlled area in the building i e the side at which the in spection cover in the gate s roof should be located NOTE Reversible coils may only be insta...

Page 10: ...ur devices are put in a protective plastic package A single package contains a single unit The table below shows approximate weights of such packages including the base and devices MODEL WEIGHT kg lbs...

Page 11: ...rm movement locking pawl for the 1st direction 12 Motor 4 Pawl s electromagnetic coil for the 1st direction 13 Holes for mechanism mounting screws 5 Ratchet wheel 14 Cewka elektromagnetyczna mechanizm...

Page 12: ...ified in the Maintenance section ENCODER OPERATING CHECKLIST 1 Check whether the plugs on the cable connecting the encoder 1a to the controller 1b fit properly and whether the main interface of the co...

Page 13: ...ROMAGNETIC LOCKS OPERATING CHECKLIST BR2 1 Checkwhetherelectromagneticlocks 1a 1b areconnectedtoproperoutputterminalsofthecontroller 1c whethertheyarenotreversed 2 Manually check when the device is di...

Page 14: ...r external signal cables are properly connected to external signal green inputs and whether clamps fit sockets properly Verify motor to controller connection and operation Verify encoder to controller...

Page 15: ...ed out again The process is specified in the controller section of the technical operation manual After the calibration the rotor speed may be adjusted in the controller menu QUESTION 6 BR2 ZA2 No fee...

Page 16: ...elevators escalators boom barriers 3 Check whether any antennas aerials which may emit EM fields are located near the device 4 Check for any friction in the rotor rotational movement caused by for ins...

Page 17: ...17 PL DEvICE BR2 GA2...

Page 18: ...ESCHREIBUNG DER DETAILS DES ELEKTROMECHANIK BR2 GA2 25 BESCHREIBUNG DER ROTORELEMENTE BR2 GA2 26 PERIODISCHE SCHMIERSTELLEN 26 ENCODER EIN VERFAHREN ZUR BERPR FUNG DER KORREKTEN FUNKTION DES GER TES B...

Page 19: ...T BR2 GA2 BESCHREIBUNG DER GER TE BR2 T BR2 TM BR2 N2 BR2 STI BR2 F1 BR2 F2 BR2 STI2 BR2 T2 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6 4 3 2 6 1 7 5 6 4 3 2 6 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5...

Page 20: ...sselschloss 3 das Ger tebein 4 Informationspiktogramme die den Mechanismusverriegelun gsstatus f r jede Richtung getrennt definieren Piktogramm gr ner Pfeil und Piktogramm rotes Kreuz 5 Armgelenk des...

Page 21: ...oduktdatenblatt zu entnehmen WARNUNG Standardausf hrung aus Edelstahl AISI 304 INOX EINSTELLTAbELLE Ein Rotor ein Mechanismus Elektronisches System Zwei Rotoren zwei Mechanismen Regler Notentriegelung...

Page 22: ...atur 25 do 50 C 25 do 50 C 25 do 50 C 25 do 50 C Lagerungstemperatur 30 do 60 C 30 do 60 C 30 do 60 C 30 do 60 C Schutzart IP IP 40 BR2 STI BR2 TM IP 43 IP 40 BR2 STI2 IP 43 IP 40 IP 40 ZA2 TM IP 43 M...

Page 23: ...ten kon trollierten Zone auf dem Objekt aus erfolgt d h von der Seite auf der sich die Inspektionswache im Tordach befinden soll WARNUNG Umkehrspulen k nnen nur w hrend der Produktion des Ger ts insta...

Page 24: ...en bei der Arbeit in der H he helfen verwenden Sie keine Teile des Kletterers Verpackung und Transport Transportger te werden mit Folienverpackung versiegelt Einzelverpackung enth lt eine Einheit Poni...

Page 25: ...ng f r die erste Richtung 12 Motor 4 Elektromagnetische Magnetverriegelung f r die erste Durchgangsrichtung 13 Bohrungen f r Befestigungsschrauben Mechanik Mechanismus 5 Sperrrad 14 Die elektromagneti...

Page 26: ...g aufgef hrt ENCODER EIN VERFAHREN ZUR BERPR FUNG DER KORREKTEN FUNKTION DES GER TES 1 berpr fen Sie ob Geber 1a und Regler 1b richtig eingesteckt sind und ob auf der Hauptschnittstelle 1c des Reglers...

Page 27: ...m Arbeitsplatz erzeugen ber 85 dB A erzeugen w rden MAGNETKUGELN VERFAHREN ZUR BERPR FUNG DER KORREKTEN FUNKTION BR2 1 berpr fenSie obdieelektromagnetischenSparren 1a 1b mitdenentsprechendenAusg ngen...

Page 28: ...ist LED Piktogramme sollten eingeschaltet sein und Symbole anzeigen berpr fen Sie ob die Anschl sse der externen Signale am Stecker gr ner Stecker korrekt ausgef hrt sind und ob der Stecker richtig i...

Page 29: ...fen Sie die korrekte Funktion und den Anschluss des Gebers an die Steuerung Pr fen Sie manuell wenn Sie die Verbindung zum Ger t trennen oder der Spulenkern sich frei bewegt und die innere Feder in d...

Page 30: ...d sporadisch zum Eingreifen auf es h rt sporadisch auf 1 berpr fen Sie ob das Ger t ordnungsgem unter Spannung steht 2 berpr fen Sie das die Ger te nicht an der Starkstromversorgung angeschlossen sind...

Page 31: ...31 DE GER T BR2 GA2...

Page 32: ...bR2 GA2 39 DESCRIPTION DES ELEMENTS DE ROTOR bR2 GA2 40 LIEUX DE REAPPROvISIONNEMENT PERIODIQUE DE LA LUbRIFICATION 40 ENCODEUR M THODE POUR V RIFIER L EXACTITUDE DU FONCTIONNEMENT BR2 GA2 40 MOTEUR V...

Page 33: ...IL BR2 GA2 DESCRIPTION DE L EQUIPEMENT BR2 T BR2 TM BR2 N2 BR2 STI BR2 F1 BR2 F2 BR2 STI2 BR2 T2 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6 4 3 2 6 1 7 5 6 4 3 2 6 1 7 5 6 4 3 2 1...

Page 34: ...ied de la machine 4 des pictogrammes d information indiquant l tat de verrouillage du m canisme pour chaque direction s par ment pictogramme fl che verte et pictogramme croix rouge 5 connecteur de bra...

Page 35: ...u produit NOTE Le type de finition standard est l acier inoxydable AISI 304 INOX FEATURE COMPARISON TAbLE Un rotor un m canisme syst me lectronique Deux rotors deux m canismes pilote informatique Lib...

Page 36: ...de potentiel NO NC libre de potentiel NO NC Temp rature de travail 25 50 C 25 50 C 25 50 C 25 50 C Temp rature de stockage 30 60 C 30 60 C 30 60 C 30 60 C Degr de protection IP IP 40 BR2 STI BR2 TM IP...

Page 37: ...e sur le site c est dire le c t sur lequel la couverture d inspection doit tre situ e dans le toit du portail ATTENTION Les bobines r versibles peuvent tre mont es uniquement pendant la production de...

Page 38: ...n utilisez pas de pi ces d quipement d escalade EMBALLAGE ET DEBALLAGE DE L EQUIPEMENT Les dispositifs de transport sont s curis s avec un emballage en feuille Une unit est contenue dans un seul embal...

Page 39: ...uillage pour la premi re direction 12 Moteur 4 Bobine lectromagn tique de verrouillage pour la premi re direction de passage 13 Les trous pour les vis de fixation du m canisme 5 Roue rochet 14 Cewka e...

Page 40: ...nt sp cifi s dans la section maintenance ENCODEUR M THODE POUR V RIFIER L EXACTITUDE DU FONCTIONNEMENT 1 V rifiez si les connecteurs entre le codeur 1a et le contr leur 1b sont correctement positionn...

Page 41: ...OMAGN TIQUES M THODEPOURV RIFIERL EXACTITUDEDUFONCTIONNEMENT BR2 1 V rifiezquelesverrous lectromagn tiques 1a 1b sontconnect scorrectementauxsortiesducontr leur 1c parexemple qu ilsnesontpasconnect si...

Page 42: ...V rifiez que les connexions de signaux externes sur le connecteur de signal externe connecteur vert sont correctement r alis es et que le connecteur est correctement ins r dans la prise V rifiez le bo...

Page 43: ...et la connexion de codeur du contr leur V rifiez manuellement lorsque l alimentation lectrique est d connect e si le noyau de la bobine se d place sans r sistance et si le ressort interne dans la bob...

Page 44: ...toujours un dysfonctionnement par ex Il commence automatiquement et sporadiquement l action il s arr te sporadiquement 1 V rifiez que la tension correcte est appliqu e l appareil 2 V rifiez si les ap...

Page 45: ...45 FR APPAREIL BR2 GA2...

Page 46: ...cHAnizMu Br2 GA2 53 OpiS eLeMent W rOtOrA urz dze Br2 GA2 54 MieJScA OKreSOWeGO uzupe nieniA SMArOWAniA 54 ENKODER METODA SPRAWDZENIA POPRAWNO CI DZIA ANIA BR2 GA2 54 SILNIK SPRAWDZENIE POPRAWNO CI DZ...

Page 47: ...urz dzenie BR2 GA2 OpiS urz dze BR2 T BR2 TM BR2 N2 BR2 STI BR2 F1 BR2 F2 BR2 STI2 BR2 T2 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6 4 3 2 6 1 7 5 6 4 3 2 6 1 7 5 6 4 3 2 1 7 5 6...

Page 48: ...3 noga urz dzenia 4 piktogramy informacyjne okre laj ce stan blokady mechanizmu dla ka dego kierunku osobno piktogram zielona strza ka oraz piktogram czerwony krzy yk 5 cznik ramion g owicy obrotowej...

Page 49: ...ardowy rodzaj wyko czenia to stal nierdzewna AISI 304 INOX TAbELA ZESTAWIENIOWA Jeden rotor jeden mechanizm uk ad elektoniczny Dwa rotory dwa mechanizmy sterownik Odblokowywanie awaryjne Mo liwo imple...

Page 50: ...oten NO NC bezpoten NO NC bezpoten NO NC Temperatura pracy 25 do 50 C 25 do 50 C 25 do 50 C 25 do 50 C Temperatura przechowywania 30 do 60 C 30 do 60 C 30 do 60 C 30 do 60 C Stopie ochrony IP IP 40 BR...

Page 51: ...ywa si od strony strefy chronionej kontrolowanej na obiekcie tj strony po kt rej powinna znajdowa si os ona rewizyjna w dachu bramki UWAGA Cewki rewersyjne mog by zamonto wane tylko podczas produkcji...

Page 52: ...nia do wspinania PAKOWANIE I ROZPAKOWANIE URZ DZE Urz dzenia na czas transportu s zabezpieczane opakowaniem foliowym W pojedynczym opakowaniu znajduj si jedna jednostka Poni ej w tabelce podano przybl...

Page 53: ...amion dla pierwszego kierunku przej cia 12 Silnik 4 Cewka elektromagnetyczna zapadki dla pierwszego kierunku przej cia 13 Otw r pod mocowanie mechanizmu 5 Ko o zapadkowe 14 Cewka elektromagnetyczna me...

Page 54: ...ja ENKODER METODA SPRAWDZENIA POPRAWNO CI DZIA ANIA BR2 GA2 ZA2 1 Sprawdzi czy wtyczki przewodu cz cego enkoder 1a i sterownik 1b s prawid owo osadzone a tak e czy na interfejsie g wnym sterownika 1c...

Page 55: ...ie wyst powa cz sta zmiana kierunku ruchu silnika RYGLE ELEKTROMAGNETYCZNE METODA SPRAWDZENIE POPRAWNO CI DZIA ANIA BR2 1 Sprawdzi czy rygle elektromagnetyczne 1a 1b s wpi te do w a ciwych wyj sterown...

Page 56: ...s wykonane prawid owo i czy z cze zosta o prawid owo osadzone w gnie dzie Sprawdzi poprawno dzia ania i pod czenia silnika do sterownika Sprawdzi poprawno dzia ania i pod czenia enkodera do sterownika...

Page 57: ...atywanie pozycji zero Nieustawiona pozycja zero oraz nieprzeprowadzona kalibracja w przypadku przeprogramowania lub wymiany sterownika nale y ponownie dokona ustawienia pozycji zero i kalibracji silni...

Page 58: ...iwe napi cie 2 Sprawdzi czy urz dzenia nie s pod czone do zasilania na fazie kt ra charakteryzuje si du ymi zak ceniami np Na tej samej fazie pracuj urz dzenia z silnikami tr jfazowymi falownikami np...

Page 59: ...45 PL urz dzenie BR2 GA2...

Page 60: ...EU GASTOPGROUP COM USA GASTOP US...

Reviews: