Gaspardo ORIETTA Series Use And Maintenance Download Page 55

USE AND MAINTENANCE

55

ENGLISH

g

cod.  G19502812

OPENING

4)

Unhook the safety pins on the frame (A, Fig. 16) and place
them in their relative seats (B, Fig. 16).

5)

Check that the hydraulic pipes are correctly connected (see
chapter 3.1).

6)

Actuate the hydraulic system to open the frame (Fig. 14),
keeping the planter raised from the ground.

CLOSING

7)

Activate the hydraulic system to close the frame, keeping the
planting unit raised off the ground and with the seeders
hooked into the raised position.

8)

Hook the frame safety pins into their relative seats (A, Fig.
16).

9)

Discharge the pressure in the hydraulic system and
disconnect the hydraulic pipes.

OPTIONAL

For the movement of the side frames of the planter, on request it
is possible to use two-stage cylinders (Fig. 17). During the lifting
stage of the planter, they allow the three frames making up the
planter to be aligned, so making the end of field manoeuvre
easier.
Each two-stage cylinder has 3 hydraulic pipes (Fig. 17):
a) two pipes for opening and closing the frame;
b) one pipe for opening the second stage of the cylinder.

It would be best if the last mentioned pipe were connected to the
tractor's lifting system, but if this is not possible use a distributor
of the tractor.

fig. 17

fig. 16

A

B

A

B

Summary of Contents for ORIETTA Series

Page 1: ...ES USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLOI ET ENTRETIEN EMPLEO Y MANTENIMIENTO Valido per Paesi UE ValidforEUmembercountries Valable dans les Pays UE Gilt f r EU Mitgliedsl...

Page 2: ...60 3 9 Seed distributor 61 3 9 1 Selector 61 3 9 2 Anti overflow plate adjustment 61 3 10 Seeding 62 3 10 1Distribution adjustment 62 3 10 2Seed plates table 62 3 10 3Seed chart 64 3 10 4Longitudinal...

Page 3: ...nsemencement 153 5 0 10Lubrifiants conseilles 153 6 0 Demantelement et elimination 153 CONFOTMITY DECLARATIONE 196 197 1 0 Premisa 157 1 1 Garant a 157 1 1 1 Vencimiento de la garant a 157 1 2 Descrip...

Page 4: ...cod G19502812 g 4...

Page 5: ...a non fossero state attentamente seguite le istruzioni descritte in questo opuscolo In caso di uso errato di manutenzione difettosa e in caso di altri errori effettuati dal cliente Qualora siano fatte...

Page 6: ...egoria attacchi nr II Distributori idraulici min nr 1 segnafile Pressione della pompa del trattore max bar 180 TELAIOPIEGHEVOLE Larghezza lavoro m 5 20 Larghezza trasporto m 2 55 Peso kg 750 Potenza r...

Page 7: ...te le operazioni di movimentazione utilizzare gli idonei dispositivi di protezione individuale Tuta Guanti Calzature Elmetto In caso di movimentazione della macchina necessario sollevare la stessa agg...

Page 8: ...e movimentazione oleodinamica 3 Ruota di trasmissione con cambio di veolocit 4 Elemento seminatore 5 Ventola di aspirazione soffiaggio 6 Condotti aspirazione 7 Condotti soffiaggio 8 Manometro 9 Vacuom...

Page 9: ...ni dagli organi in movimento 5 Pericolo di caduta Non salire sulla macchina 6 Pericolo d intrappolamento Stare lontani dagli organi in mo vimento fig 4 25 7 Pericolo di schiacciamento in fase di chius...

Page 10: ...tezione sono integri installati e in posizione di sicurez za 13 assolutamente vietato stazionare nell area d azione della macchina dove vi sono organi in movimento 14 assolutamente vietato l uso dell...

Page 11: ...tenza assicurarsi che non vi siano persone o animali nella zona d azione e che il regime scelto corrisponda a quello consentito Mai superare il mas simo previsto 47 Fare attenzione al cardano in rotaz...

Page 12: ...parti di ricambio devono corrispondere alle esigenze de finite dal costruttore Usare solo ricambi originali 3 0 NORME D USO Per ottenere le migliori prestazioni dell attrezzatura seguire at tentament...

Page 13: ...eminatrice non tocchi il suolo 5 Collegare correttamente i tubi oleodinamici ai distributori del trattore seguendo l indicazione riportata su ogni tubo Fig 10 6 Innestare l albero cardanico e assicura...

Page 14: ...parti in rotazione dell albero car danico ATTENZIONE Per il trasporto della seminatrice seguire sempre le indicazio ni consigliate dal Costruttore cm 15 min cm 4 min Max Min fig 11 A B fig 12 2 1 B A...

Page 15: ...evamento pre disposti e segnalati con il simbolo gancio 11 Fig 4 CAUTELA Prima di procedere alle operazioni di sollevamento assicu rarsi che eventuali elementi mobili della macchina siano ben bloccati...

Page 16: ...i i componenti facenti parte dell impianto vanno accuratamente sistemati per evitare danneggiamenti durante l utilizzo dell attrezzatura fig 14 fig 15 3 7 1DESCRIZIONEDELFUNZIONAMENTO Il telaio della...

Page 17: ...di A Fig 16 9 Scaricare la pressione dell impianto oleodinamico e scollegare i tubi oleodinamici OPTIONAL Per la movimentazione dei telai laterali della seminatrice a ri chiesta possibile utilizzare c...

Page 18: ...ila FS Falcione a Fascia mm 60 F Falcione Doppia fila 70 mm DR Falcione Tripla fila 50 mm TR 4 Copriseme 5 Ruotino compressione seme 6 Ruota anteriore di compressione 7 Ruota posteriore di compression...

Page 19: ...6 17 17 23 23 7 7 7 16 16 23 23 5 5 13 5 5 13 5 5 1 7 c m 1 7 c m 1 7 c m 1 7 c m 1 7 c m 4 9 11 16 4 9 11 16 4 9 11 16 22 17 11 47 42 37 32 N W 26 22 22 17 11 26 22 51 48 N W 4 9 11 16 4 9 11 16 47 4...

Page 20: ...nedellamollaconlamanovella 10 Fig 18 L eccessi va usura del falcione porta ad irregolarit nella distanza tra i semi REGOLAZIONEPROFONDIT ASSOLCATORE Per una buona emergenza dei germogli importante col...

Page 21: ...posizione serrando i dadi D 5 Allineare la catena di trasmissione all interno del carter C e rimontare quest ultima protezione nella propria sede fig 25 3 8 2REGOLAZIONEPRESSIONEELEMENTO L azione del...

Page 22: ...nteriore Fig 30 utilizzato per spostare even tuali zolle grumi residui etc dalla linea d azione del seminatore garantendo una corretta deposizione del seme sul letto di semi na Regolare l altezza dell...

Page 23: ...la Singola Fila a Fascia Fila Doppia Il micro selettore D Fig 33 permette di ottenere un ulteriore e pi accurata selezione dei semi sul disco Se il micro selettore ostacola il passaggio di alcuni tipi...

Page 24: ...di semina 17 cm 2 numero semi da distribuire per ettaro 2 100 000 Dalla Tabella investimento semi si ricava che la di stanza longitudinale tra seme e seme di 2 80 cm 3 Per interfile diverse da quelle...

Page 25: ...231 250 2 100 000 4 28 2 550 00 00 10 20 20 10 2 51 3 35 4 02 6 71 12 57 2 67 3 56 4 27 7 12 13 36 2 83 3 77 4 53 7 54 14 14 2 99 3 98 4 78 7 96 14 93 3 14 4 19 5 03 8 38 15 72 3 30 4 40 5 28 8 80 16...

Page 26: ...7 1 420 000 1 336 471 1 262 222 1 195 789 1 136 000 1 081 905 1 032 727 987 826 946 667 908 800 1 555 714 1 452 000 1 361 250 1 281 176 1 210 000 1 146 316 1 089 000 1 037 143 990 000 946 957 907 500...

Page 27: ...0 2 305 882 2 177 778 1 960 000 1 866 667 1 781 818 1 704 348 1 633 333 1 568 000 2 642 857 2 466 667 2 312 500 2 176 471 2 055 556 1 850 000 1 761 905 1 681 818 1 608 696 1 541 667 1 480 000 2 505 71...

Page 28: ...03 636 1 470 000 3 725 217 3 427 200 3 060 000 2 856 000 2 596 364 2 448 000 2 254 737 2 142 000 1 992 558 1 904 000 1 713 600 1 557 818 1 428 000 3 430 435 3 156 000 2 817 857 2 630 000 2 390 909 2 2...

Page 29: ...17 21 18 21 19 21 20 21 21 15 16 15 17 15 18 15 19 15 20 15 21 C D A B Cambio Gearbox Boite vit Getriebe Caja camb Ruota Wheel Roue Rad Rueda 24 45 75 90 120 cm cm cm cm cm 21 16 21 17 21 18 21 19 21...

Page 30: ...della presa di potenza e registrando opportunamente la piastrina 3 rispettivamente aprendola per diminuire la pressione di soffiaggio e chiudendo la per aumentarla IMPORTANTE Per favorire il raffredd...

Page 31: ...tare e serrare la vite Nella figura 1 predisposizione per la semina in piano 2 predisposizione per la semina su colmi ruote abbassate 3 14 RUOTE FLOTTANTI Impiegate principalmente con larghezze di lav...

Page 32: ...dadi introdurre il disco e fermarlo con la spina a scatto 1 Fig 43 Segnafile con traccia sulla ruota della trattrice Fig 41 L D N 1 C 2 L distanza fra l ultimo elemento esterno ed il disco segnafile D...

Page 33: ...vi siano persone ed in particolare bambini ani mali o cose e di poter disporre comunque di un ottima visibi lit sull area d azione della stessa 4 Aprire i telai laterali della seminatrice vedi capito...

Page 34: ...e Accedere al caricamento dalle fiancate esterne Fare attenzione che durante il riempimento dei serbatoi del seme dei fertilizzanti e dell insetticida non entrino altri corpi spaghi carta del sacco ec...

Page 35: ...4 5 5 3 6 0 7 5 9 0 10 5 4 0 4 7 5 3 6 7 8 0 9 3 D 5 6 0 7 0 8 0 10 0 12 0 14 0 5 2 6 1 7 0 8 7 10 5 12 2 4 7 5 4 6 2 7 8 9 3 10 9 E 0 6 9 8 0 9 1 11 4 13 7 16 0 6 0 7 0 8 0 10 0 12 0 14 0 5 3 6 2 7 1...

Page 36: ...ento siano allineate A seguire viene riportata la tabella di distribuzione adatta a tale regolazione Nota Per escludere la distribuzione del concime su una fila chiudere le bocchette di scarico A Fig...

Page 37: ...amente un seme per volta 4 5 DISTRIBUZIONE DI PRODOTTI CHIMICI Il carico dei serbatoi pu essere effettuato a mano oppure mediante sollevatore che con portata superiore a 200 kg deve essere regolarment...

Page 38: ...ura annullare l effetto della lu brificazione ATTENZIONE Tenere sempre gli olii ed i grassi al di fuori della portata dei bambini Leggere sempre attentamente le avvertenze e le precauzioni indicate su...

Page 39: ...ZIONEGUARNIZIONECOPERCHIO Verificare periodicamente l uniformit d usura lungo tutta la superficie A Fig 58 della guarnizione del coperchio distribu tore seme La guarnizione da sostituire prima che la...

Page 40: ...tramoggia 6 Mozzo trascinatore disco ossidato 1 I selettori non sono regolati tutti allo stes so modo nei vari distributori 2 Non si riesce a fare una buona selezione per nessuna regolazione 3 La sele...

Page 41: ...profondo ed appuntito Verificare come si comportano i coprise me e regolarli Verificare come si comporta il ruotino premiseme e regolarlo Verificare che le cavit del falcione non si ano ostruite da t...

Page 42: ...cod G19502812 g 42...

Page 43: ...been carefully fol lowed If the equipment is improperly used or due to defective maintenance or other errors by the client If modifications have been carried out without the written authorization of t...

Page 44: ...l joint category nr II Tractor hydraulic connections min nr 1 row marker Tractor pump pressure max bar 180 FOLDINGFRAME Working width m 5 20 Transport width m 2 55 Weight kg 750 Minim power required H...

Page 45: ...s an identification plate Fig 1 indicating the following details 1 Mark and address of the Manufacturer 2 Type and model of machine 3 Unloaded mass in Kilograms 4 Mass full load in Kilograms 5 Registr...

Page 46: ...ING Fig 3 1 Rigid frame 2 Hydraulic folding frame 3 Transmission wheels and gearbox 4 Planting unit 5 Fan blowing intake 6 Intake manifold 7 Blowing manifold 8 Gauge 9 Vacuum 10 PTO 11 Microgranulator...

Page 47: ...an shaft Keep away from moving parts 5 Danger of falling Do not climb onto the machine 6 Danger of being trapped Keep away from moving parts fig 4 25 12 11 11 11 11 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 9 9 4 1...

Page 48: ...l the protective devices are in perfect condition installed and in the safe position 13 It is absolutely prohibited to stand within the machine s radius of action where there are moving parts 14 It is...

Page 49: ...s to that permitted Never exceed the maximum admissible speed 47 Watch out for the rotating universal joint 48 Do not insert the power take off with the engine off or synchronized with the wheels 49 A...

Page 50: ...orrespond to the manufacturer s specifications Use only original spares 3 0 INSTRUCTIONS FOR USE To obtain the best performance from the equipment carefully follow what is set up below ATTENTION All m...

Page 51: ...5 The hydraulic pipes must be connected correctly to the tractor distributors following the instructions on each pipe Fig 10 6 Connect the Cardan shaft and make sure that it is perfectly blocked on th...

Page 52: ...ing parts of the Cardan shaft ATTENTION For transportation of the seeder always follow the Manufacturer s instructions cm 15 min cm 4 min Max Min fig 11 A B fig 12 2 1 B A 3 4 HYDRAULIC SYSTEMS System...

Page 53: ...ON Before proceeding to the hoisting op erations make sure that any any mo bile elements of the machine are blocked Make sure to use a crane with an adequate hoisting capacity to lift the machine Hois...

Page 54: ...that could get in the way of the machine and ensure that there is excellent visibility in the area of operation 3 7 FOLDING FRAME The seeder is suitable only for the uses indicated Any other use diffe...

Page 55: ...o their relative seats A Fig 16 9 Discharge the pressure in the hydraulic system and disconnect the hydraulic pipes OPTIONAL For the movement of the side frames of the planter on request it is possibl...

Page 56: ...er shoe FS strip planter shoe 60 mm F double row shoes 70 mm DR Triple row coulter 50 mm TR 4 Seed coverer 5 Seed press wheel 6 Front press wheel 7 Rear press wheel 8 Planting depth adjust lever 9 Uni...

Page 57: ...6 17 17 23 23 7 7 7 16 16 23 23 5 5 13 5 5 13 5 5 1 7 c m 1 7 c m 1 7 c m 1 7 c m 1 7 c m 4 9 11 16 4 9 11 16 4 9 11 16 22 17 11 47 42 37 32 N W 26 22 22 17 11 26 22 51 48 N W 4 9 11 16 4 9 11 16 47 4...

Page 58: ...ROWOPENERDEPTHADJUSTMENT For the shoots to come up well it is important to place the seed at the right depth on the seeding bed The handle Fig 23 varies the height of the furrow opener blade and so de...

Page 59: ...plating element fitting two different planting units The configurations and mobility of these planting units within every single element allows for high precision planting of a pair of 4 to 9 cm rows...

Page 60: ...29 to adjust the soil scraper efficiency A Fig 29 Once adjustment is ended the soil scraper must assure at the same time the cleanliness of the surface and the rotation of the wheel itself 3 8 7FRONT...

Page 61: ...o the hole If this does not happen you have to adjust also the micro selector D Fig 33 which allows to reach a finer seed selection If the micro selector obstructs the passage of some types of seed we...

Page 62: ...istributedperhectare 2 100 000 According to the Seed investment Table the longitudinal distance between one seed and another is 2 80 cm 3 For row distances differing from those listed in the table app...

Page 63: ...231 250 2 100 000 4 28 2 550 00 00 10 20 20 10 2 51 3 35 4 02 6 71 12 57 2 67 3 56 4 27 7 12 13 36 2 83 3 77 4 53 7 54 14 14 2 99 3 98 4 78 7 96 14 93 3 14 4 19 5 03 8 38 15 72 3 30 4 40 5 28 8 80 16...

Page 64: ...1 060 000 1 015 833 975 200 1 622 857 1 514 667 1 420 000 1 336 471 1 262 222 1 195 789 1 136 000 1 081 905 1 032 727 987 826 946 667 908 800 1 555 714 1 452 000 1 361 250 1 281 176 1 210 000 1 146 31...

Page 65: ...800 000 2 613 333 2 450 000 2 305 882 2 177 778 1 960 000 1 866 667 1 781 818 1 704 348 1 633 333 1 568 000 2 642 857 2 466 667 2 312 500 2 176 471 2 055 556 1 850 000 1 761 905 1 681 818 1 608 696 1...

Page 66: ...60 000 1 764 000 1 603 636 1 470 000 3 725 217 3 427 200 3 060 000 2 856 000 2 596 364 2 448 000 2 254 737 2 142 000 1 992 558 1 904 000 1 713 600 1 557 818 1 428 000 3 430 435 3 156 000 2 817 857 2 6...

Page 67: ...0 3 52 4 69 5 63 9 39 17 60 3 74 4 99 5 98 9 97 18 70 3 96 5 28 6 34 10 56 19 80 4 18 5 57 6 69 11 15 20 90 4 40 5 87 7 04 11 73 22 00 4 62 6 16 7 39 12 32 23 10 B 21 A 15 B 20 B 19 B 18 B 17 B 16 A 2...

Page 68: ...PTO shaft rpm and operating on plate 3 opening the plates to diminish and shutting them yo increase in both of cases vacuum and or blowing pressure IMPORTANT In order to allow a good fan cooling do ne...

Page 69: ...position In the figure 1 machine prepared to plant on flat soil 2 machine prepared to plant on soil beds with lowered wheels 3 14 FLOATING WHEELS Mainly used with medium large seeding widths and seed...

Page 70: ...secure it in place by means of the snap pin Row marker with trace on the tractor wheel Fig 41 L D N 1 C 2 where L the distance between the outer most unit and the row marker D the distance between th...

Page 71: ...e way of the machine and ensure that there is excellent visibility in the area of operation 4 Open the side frames of the planter see chapter 3 7 1 OPENING 5 Before actuating the row marker device res...

Page 72: ...ns Load from the outer sides of the machine When filling the seed fertilizer and insecticide hoppers ensure that no foreign bodies string paper etc enter them The seeding machine can transport chemica...

Page 73: ...4 4 5 6 6 7 7 8 D 0 5 1 6 0 6 9 8 6 10 3 12 0 4 5 5 3 6 0 7 5 9 0 10 5 4 0 4 7 5 3 6 7 8 0 9 3 D 5 6 0 7 0 8 0 10 0 12 0 14 0 5 2 6 1 7 0 8 7 10 5 12 2 4 7 5 4 6 2 7 8 9 3 10 9 E 0 6 9 8 0 9 1 11 4 1...

Page 74: ...are aligned The distribution tables suitable for this adjustment are shown below Note to disable the spreading of fertilizer on a row to close the discharged plate A Fig 55 loosen the dowel B Fig 55...

Page 75: ...ain true perpendicularity between machine and ground Start sowing after a few metres check whether the distributors are correctly dropping one seed at a time 4 5 DISTRIBUTION OF CHEMICAL PRODUCTS Hopp...

Page 76: ...grease which would reduce or totally annul the effect of the lubrication ATTENZIONE Always keep oils and grease out of the reach of children Always read the warnings and precautions on the containers...

Page 77: ...whole of the seed distributor cover seal surface regularly A Fig 58 for signs of wear The seal must be replaced before the surface A Fig 58 being worn down by the disc movement reaches surface B Also...

Page 78: ...ufficiently open 5 After a short time the seed is not released from the hopper 6 The disc feed hub is tarnished 1 The selectors in the different distributors are not set equally 2 Proper selection is...

Page 79: ...utting edge is not worn and creates a deep and sharp furrow Check the seed covering harrows and set them Check the seed covering wheel and set it Check that the cavities in the coulter are not clogged...

Page 80: ...cod G19502812 g 80...

Page 81: ...chritten werden Wenn die in diesem Heft beschriebenen Anleitungen nicht genauestens befolgt werden Bei falschem Gebrauch mangelhafter Wartung und im Fall von anderen durch den Kunden verursachten Fehl...

Page 82: ...lhydraulischer Anschluss Traktor Min nr 1 Spuranzeiger Druck der Traktorpumpe Max bar 180 KLAPPRAHMEN Arbeitsbreite m 5 20 Transportbreite m 2 55 Gewicht kg 750 Kraftbedarf Minimum HP kw 90 66 Dreipun...

Page 83: ...Ger t ist mit einem Identifizierungsschild Abb 1 ausgestattet mit folgenden Angaben 1 Firmenzeichen und Adresse des Herstellers 2 Typ und Modell der Maschine 3 Leergewicht in Kilogramm 4 Gesamtgewich...

Page 84: ...FASSEND Abb 3 1 Starrer Rahmen 2 Hydraulischer Klapprahmen 3 Antriebsr der mit Getriebe 4 S aggregat 5 Gebl se 6 Saugluftleitung 7 Druckluftleitung 8 Manometer 9 Vakuummeter 10 Zapfwelle 11 Granulatst...

Page 85: ...lle erfa t zu werden Von laufenden Teilen Abstand halten 5 Sturzgefahr Nicht auf die Ma schine steigen 6 Verfanggefahr Von laufenden Teilen Abstand halten 7 Quetschgefahr beim Schliessen Den n tigen A...

Page 86: ...n 12 Die Arbeit mit der Maschine erst beginnen wenn alle Schutzvorrichtungen vollst ndig angebracht und in Sicherheitsposition sind 13 Es ist strengstens verboten sich in Bereichen aufzuhalten die in...

Page 87: ...erzustellen da sich weder Personen noch Tiere im Wirkungskreis aufhalten und da die eingestellte Drehzahl der Solldrehzahl entspricht Nie die vorgesehene H chstdrehzahl berschreiten 47 Auf die sich dr...

Page 88: ...vom Hersteller festgelegten Anspr chen entsprechen Nur Originalersatzteile verwenden 3 0 BETRIBSANLEITUNGEN Um eine optimale Leistung des Ger ts zu erhalten sind immer die folgenden Anleitungen zu be...

Page 89: ...orrekt an den Verteilern des Schleppers anschlie en Abb 10 6 Die Kardanwelle einkuppeln und sicherstellen da sie fest mit der Zapfwelle verbunden ist Sicherstellen da sich der Schutz ohne Behinderung...

Page 90: ...INE SCHLEPPER BEIM TRANSPORT Wenn eine S maschine an den Schlepper angekuppelt wird und somit gem Stra enverkehrsordnung zu einem Teil des Schleppers wird kann die Stabilit t der Einheit Schlepper S m...

Page 91: ...ie Last herabfallen Die Unterlage auf die die Maschine abgestellt werden soll hat horizontal und vollkommen eben zu sein um ein Kippen der Last zu vermeiden Ist die Maschine auf das Transportmittel au...

Page 92: ...ng bei der Anwendung der Ausr stung zu vermeiden 3 7 1BETRIEBSBESCHREIBUNG Dank einem ldynamischen System erlaubt der Maschinenrahmen das Einklappen der Seitenenden Abb 14 an denen die S aggregate ang...

Page 93: ...e des Rahmens in ihren speziellen Sitz einsetzen A Abb 16 9 Die ldynamische Anlage entlasten und die ldynamischen Schl uche abtrennen OPTIONAL Zum Bewegen der Seitenrahmen der S maschine k nnen auf An...

Page 94: ...S schar FS Bandaussaat S schar 60 mm F Doppelreihenschar 70 mm DR Dreifachreihens schar 50 mm TR 4 Zustreifer 5 Samenandruckrad 6 Vorderes andruckrad 7 Hinteres andruckrad 8 Einstellkurbel der satiefe...

Page 95: ...6 17 17 23 23 7 7 7 16 16 23 23 5 5 13 5 5 13 5 5 1 7 c m 1 7 c m 1 7 c m 1 7 c m 1 7 c m 4 9 11 16 4 9 11 16 4 9 11 16 22 17 11 47 42 37 32 N W 26 22 22 17 11 26 22 51 48 N W 4 9 11 16 4 9 11 16 47 4...

Page 96: ...S SCHAREN REISSERTIEFE Damit die Pfl nzchen richtig aus dem Erdreich wachsen ist es wichtig die Samen in der richtigen Aussaatbettiefe einzulegen Durch Bet tigung des Griffs Abb 23 wird die H henposit...

Page 97: ...ngebracht sind Die Konfiguration und die Beweglichkeit dieser S einheiten in jedem einzelnen S element erm glicht die pr zise Aussaat eines Reihenpaars zu 4 bis 9 cm bei der Ausf hrung ohne Samenandru...

Page 98: ...urch ndern der Federposition B Abb 29 einstellen Nach ausgef hrter Einstellung muss der Abstreifer gleichzeitig die S uberung der Oberfl che und die Umdrehung des Rades garantieren 3 8 7VORDERERKL TEN...

Page 99: ...Einstellung zu erhelten durch die Entfernung der berz hligen Saatk rner aus der Sascheibenlocher Wenn der Mikroschalter den Durchlauf einiger Saatguttypen behindert sollte dieser ausgeschlossen werden...

Page 100: ...o Hektar 2 100 000 Aus der Tabelle Sameneinlage erh lt man einen L ngsabstand zwischen Samen und Samen von 2 80 cm 3 F r andere Reihenabst nde als die auf der Tabelle Wiedergegebenen wie folgt Beispie...

Page 101: ...2 231 250 2 100 000 4 28 2 550 00 00 10 20 20 10 2 51 3 35 4 02 6 71 12 57 2 67 3 56 4 27 7 12 13 36 2 83 3 77 4 53 7 54 14 14 2 99 3 98 4 78 7 96 14 93 3 14 4 19 5 03 8 38 15 72 3 30 4 40 5 28 8 80 1...

Page 102: ...182 1 060 000 1 015 833 975 200 1 622 857 1 514 667 1 420 000 1 336 471 1 262 222 1 195 789 1 136 000 1 081 905 1 032 727 987 826 946 667 908 800 1 555 714 1 452 000 1 361 250 1 281 176 1 210 000 1 1...

Page 103: ...2 800 000 2 613 333 2 450 000 2 305 882 2 177 778 1 960 000 1 866 667 1 781 818 1 704 348 1 633 333 1 568 000 2 642 857 2 466 667 2 312 500 2 176 471 2 055 556 1 850 000 1 761 905 1 681 818 1 608 696...

Page 104: ...1 163 1 960 000 1 764 000 1 603 636 1 470 000 3 725 217 3 427 200 3 060 000 2 856 000 2 596 364 2 448 000 2 254 737 2 142 000 1 992 558 1 904 000 1 713 600 1 557 818 1 428 000 3 430 435 3 156 000 2 81...

Page 105: ...15 72 3 30 4 40 5 28 8 80 16 50 3 52 4 69 5 63 9 39 17 60 3 74 4 99 5 98 9 97 18 70 3 96 5 28 6 34 10 56 19 80 4 18 5 57 6 69 11 15 20 90 4 40 5 87 7 04 11 73 22 00 4 62 6 16 7 39 12 32 23 10 B 21 A 1...

Page 106: ...der Einstellung der L schen 3 wobei bei ffnen der L schen die werte ab nehmen und beim Schliessen zunehmen gleich bei dem Absaugen wie bei dem Gebl se WICHTIG Die optimale Einstellung der Gebl se darf...

Page 107: ...39 1 F r eine auf flachem Boden Aussaat 2 F r eine auf angeh ufelten Boden Aussaat mit niedergelassen R der 3 14 SCHWIMMEND GELAGERTE R DER Werden haupts chlich bei mittleren bis hohen Arbeitsbreiten...

Page 108: ...uttern vollst ndig festzuziehen die Scheibe einsetzen und mit dem Einraststift befestigen Spurrei er mit Spur unter dem Schlepperrad Abb 41 L D N 1 C 2 L Abstand zwischen dem letzten Aussenelement und...

Page 109: ...nsbesondere keine Kinder Tiere oder Gegenst nde im Wirkungskreis derselben aufhalten und dass eine optimale Sicht auf den Wirkungskreis der Ausr stung gew hrleistet ist 4 Die Seitenrahmen der S maschi...

Page 110: ...um eine Besch digung derselben sowie Personen und Sachsch den zu verhindern Das Beladen erfolgt an den Au enseiten Beim Einf llen der Samen D ngemittel und Sch dlingsbek mp fungsmittel in die entspre...

Page 111: ...8 4 4 5 0 6 3 7 5 8 8 3 3 3 9 4 4 5 6 6 7 7 8 D 0 5 1 6 0 6 9 8 6 10 3 12 0 4 5 5 3 6 0 7 5 9 0 10 5 4 0 4 7 5 3 6 7 8 0 9 3 D 5 6 0 7 0 8 0 10 0 12 0 14 0 5 2 6 1 7 0 8 7 10 5 12 2 4 7 5 4 6 2 7 8 9...

Page 112: ...ss die Schiebeklappen korrekt ausgerichtet sind Nachfolgend werden die f r diese Einstellung geeigneten Streutabellen aufgef hrt Anmerkung Zum Ausschlie en der D ngerstreuung an einer Reihe Abla zu Sc...

Page 113: ...Mit der Aussaat fortfahren und nach einigen Metern berpr fen ob die Streuer tats chlich immer jeweils einen Samen in das Saatbett legen 4 5 VERTEILUNG DER CHEMISCHEN PRODUKTE Die Beh lter und Trichter...

Page 114: ...ogar zu einer Auf hebung der Schmierwirkung f hren w rde ACHTUNG le und Schmierfett immer ausserhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Die auf den Fettbeh ltern angegebenen Hinweise und Vorsichts...

Page 115: ...LDICHTUNG Die gesamte Oberfl che der Saatgutstreuerdeckeldichtung A Abb 58 regelm ig auf Verschleiss kontrollieren Die Dichtung ist zu ersetzen bevor die Oberfl che A Abb 58 infolge des durch den Sche...

Page 116: ...en Streuer sind nicht gleich eingestellt 2 Bei keiner Einstellung wird ein gutes Abstreifen erhalten 3 Bei der Probe ist das Abstreifen korrekt jedoch nicht beim S en 4 Das Abstreifen wird nicht durch...

Page 117: ...hen und kontrollieren dass die Saugleitung nicht verstopft ist 3 Die Position der Erdabschaber kontrollieren verschlissene Lager auswechseln ST RUNGEN URSACHEN ABHILFE 1 Siehe Streutabelle und korrig...

Page 118: ...cod G19502812 g 118...

Page 119: ...te brochure En cas de mauvais emploi d entretien insuffisant et en cas d autres erreurs effectu es par le client En cas de modifications apport es sans l autorisation crite du constructeur et en cas d...

Page 120: ...nr II Connexions ol odynam tracteur demand e min nr 1 disque a tracer Pression de la pompe du tracteur max bar 180 CH SSISREPLIABLE Largeur de travail m 5 20 Largeur de transport m 2 55 Poids kg 750...

Page 121: ...e par une plaque Fig 1 sur laquelle sont indiqu s 1 Marque et adresse du Constructeur 2 Type de machine 3 Masse poids vide en kilogrammes 4 Masse poids de charge en kilogrammes 5 Matricule de la mach...

Page 122: ...pliage hydraulique 3 Roues d entrainement avec bo te de vitesses 4 Element semeur 5 Aspirateur de soufflage d aspiration 6 Collecteur d aspiration 7 Collecteur de soufflage 8 Manometre 9 Vacuometre 10...

Page 123: ...r des organes en mouvement 5 Risque de chute Ne pas monter sur la machine 6 Ne vous approchez pas des organes en mouvement vous risquez d y tre pris 7 Risque d crasement en phase de fermeture Mainteni...

Page 124: ...s et en position de s curit 13 Il est absolument interdit de rester dans la zone de travail de la machine et notamment pr s des organes de mouvement 14 Il est absolument interdit d utiliser l quipemen...

Page 125: ...e autoris Il ne faut jamais d passer la limite maximum pr vue 47 Faire attention au cardan en rotation 48 Ne pas enclencher la prise de force si le moteur est arr t ou synchronis avec les roues 49 D b...

Page 126: ...caution 67 Les pi ces d tach es devront r pondre aux exigences d finies par le Constructeur N utiliser que des pi ces de rechange originales 3 0 INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION Pour obtenir les meille...

Page 127: ...ohydrauliques aux distributeurs du tracteur en suivant l indication figurant sur chaque tuyau Fig 10 6 Enclencher l arbre cardans et contr ler qu il soit parfaitement bloqu sur la prise de force V rif...

Page 128: ...SEMOIR TRACTEUR Lorsqu un semoir est attel un tracteur devenant pour la circulation routi re partie int grante de ce dernier la stabilit de l ensemble tracteur semoir peut varier entra nant des diffic...

Page 129: ...nt devait tomber La plate forme sur laquelle on veut charger le broyeur doit tre horizontale pour viter les d placements possibles du chargement Apr s avoir plac le machine sur le moyen de transport v...

Page 130: ...doivent tre soigneusement install s de mani re viter tout endommagement lors de l utilisation de l quipement 3 7 1DESCRIPTIONDUFUNCTIONNEMENT Le ch ssis de la machine permet de replier gr ce un syst...

Page 131: ...curit du ch ssis dans les logements pr vus A Fig 16 9 D pressuriser l installation ol odynamique et d sassembler les tubes ol odynamiques OPTION Pour l actionnement des ch ssis lat raux du semoir on...

Page 132: ...eclat 60 mm F Soc double rang 70 mm DR Soc triple rang 50 mm TR 4 Comple semences 5 Raoue plombeuse mediane 6 Raoue plombeuse anterieure 7 Raoue plombeuse posterieure 8 Dispositif de reglage de la pro...

Page 133: ...6 17 17 23 23 7 7 7 16 16 23 23 5 5 13 5 5 13 5 5 1 7 c m 1 7 c m 1 7 c m 1 7 c m 1 7 c m 4 9 11 16 4 9 11 16 4 9 11 16 22 17 11 47 42 37 32 N W 26 22 22 17 11 26 22 51 48 N W 4 9 11 16 4 9 11 16 47...

Page 134: ...10 Fig 18 Une usure excessive du soc entraine une r partition irr guli re des graines sur la ligne de semis R GLAGEPROFONDEURSOC Pour une bonne mergence des pousses il est important de mettre la grain...

Page 135: ...ntes Les configurations et la mobilit des unit s de semis plac es l int rieur de chaque l ment permettent de semer avec pr cision en double rangs de 4 9 cm dans la version sans rouet recouvregraines o...

Page 136: ...tes ant rieur Fig 30 est utilis pour d placer d ventuelles mottes r sidus etc de la ligne d action de l l ment de semis en garantissant une d pose correcte de la graine sur le lit du semis R gler la h...

Page 137: ...enir une ult rieure et plus soign e s lection des graines sur le disque Si le micro s lecteur obstrue le passage de certains types de grain on recommande de l exclure en tirant sur le bouton E fig 33...

Page 138: ...graines distribuer par hectare 2 100 000 Du Tableau investissement des graines on en d duit que la distance longitudinale entre les graines est de 2 80 cm 3 Pour les cartements diff rents de ceux rep...

Page 139: ...2 231 250 2 100 000 4 28 2 550 00 00 10 20 20 10 2 51 3 35 4 02 6 71 12 57 2 67 3 56 4 27 7 12 13 36 2 83 3 77 4 53 7 54 14 14 2 99 3 98 4 78 7 96 14 93 3 14 4 19 5 03 8 38 15 72 3 30 4 40 5 28 8 80 1...

Page 140: ...108 182 1 060 000 1 015 833 975 200 1 622 857 1 514 667 1 420 000 1 336 471 1 262 222 1 195 789 1 136 000 1 081 905 1 032 727 987 826 946 667 908 800 1 555 714 1 452 000 1 361 250 1 281 176 1 210 000...

Page 141: ...2 800 000 2 613 333 2 450 000 2 305 882 2 177 778 1 960 000 1 866 667 1 781 818 1 704 348 1 633 333 1 568 000 2 642 857 2 466 667 2 312 500 2 176 471 2 055 556 1 850 000 1 761 905 1 681 818 1 608 696...

Page 142: ...03 636 1 470 000 3 725 217 3 427 200 3 060 000 2 856 000 2 596 364 2 448 000 2 254 737 2 142 000 1 992 558 1 904 000 1 713 600 1 557 818 1 428 000 3 430 435 3 156 000 2 817 857 2 630 000 2 390 909 2 2...

Page 143: ...52 5 87 11 00 2 31 3 08 3 70 6 16 11 55 21 16 21 17 21 18 21 19 21 20 21 21 15 16 15 17 15 18 15 19 15 20 15 21 C D A B Cambio Gearbox Boite vit Getriebe Caja camb Ruota Wheel Roue Rad Rueda 24 45 75...

Page 144: ...de puissance du tracteur et au moyen d agir sur les plaques 3 et 4 Ouvrir les plaques pour diminuer et fermer les plaques pour augmenter l aspiration et ou le soufflage IMPORTANT Pour favoriser le ref...

Page 145: ...semis sur un terrain plat 2 Semoir prepar e pour le semis sur lit avec roues abaiss es 3 14 ROUES FLOTTANTES Utilis es principalement avec des largeurs de travail moyennes grandes et avec un lit de s...

Page 146: ...crous fond introduire le disque et le bloquer l aide de la goupille encliquetage Traceur avec trace sur la roue du tracteur Fig 41 L D N 1 C 2 L distance entre le dernier l ment ext rieur et le disqu...

Page 147: ...s personnes notamment enfants animaux ou biens et que vous disposez d une excellente visibilit sur la zone d action de celuici 4 Ouvrir les ch ssis lat raux du semoir voir chapitre 3 7 1 OUVERTURE 5 A...

Page 148: ...ent des endommagements aux choses ou aux personnes Acc der au chargement par les dossiers lat raux externes Pendant le remplissage des r servoirs de graines de fertilisants et d insecticide aucun corp...

Page 149: ...6 0 7 5 9 0 10 5 4 0 4 7 5 3 6 7 8 0 9 3 D 5 6 0 7 0 8 0 10 0 12 0 14 0 5 2 6 1 7 0 8 7 10 5 12 2 4 7 5 4 6 2 7 8 9 3 10 9 E 0 6 9 8 0 9 1 11 4 13 7 16 0 6 0 7 0 8 0 10 0 12 0 14 0 5 3 6 2 7 1 8 9 10...

Page 150: ...tableau de distribution indiqu pour ce r glage Vous trouverez ci dessous les tableaux de distribution adapt s pour ce r glage Note pour exclure la distribution du fertilisant sur une ligne fermer les...

Page 151: ...pour que la machine soit parfaitement perpendiculaire avec le terrain Proc der avec le semis apr s quelques m tres v rifier que les distributeurs d posent correctement une graine la fois 4 5 DISTRIBU...

Page 152: ...ompromettent l effet de la lubrification ATTENTION Tenir toujours les huiles et les graisses hors de la port e des enfants Lire toujours avec attention les notices et les pr cautions indiqu es sur les...

Page 153: ...remplac e avant que la surface A Fig 58 us e par l effet de l action du disque atteigne la surface B De plus il faut v rifier qu il n y a pas de marques le long de toute la surface A provoqu es par le...

Page 154: ...if d entra nement du disque est oxyd 1 Les s lecteurs ne sont pas tous r gl s de la m me mani re dans les diff rents distributeurs 2 On n arrive pas effectuer une bonne s lection et cela pour aucun r...

Page 155: ...anchant ne soit pas us et qu il produise un sillon profond et en pointe V rifier le travail des recouvre graines et les r gler V rifier le travail du rouet recouvre graines et le r gler V rifier que l...

Page 156: ...cod G19502812 g 156...

Page 157: ...o defectuoso y en caso de otros errores cometidos por el cliente Si se hicieran modificaciones sin la autorizaci n escrita del fabricante y si se hubiesen utilizado repuestos no originales 1 2 DESCRIP...

Page 158: ...es puntos nr II Conexiones hidr ulicas del tractor min nr 1 marcador de hileras Presi n de la bomba del tractor m x max bar 180 BASTIDORPLEGABLE Anchura de trabajo m 5 20 Anchura de transporte m 2 55...

Page 159: ...los elementos de protecci n individual adecuados Mono Guantes Zapatos Casco En caso de desplazamiento de la m quina es necesario elevar la misma y engancharla a los enganches correspondientes Fig 2 c...

Page 160: ...tador plagable hidr ulico 3 Ruedas de transmision con caja del cambio 4 Elemento sembrador 5 Aspirador aspiracion soplado 6 Colector de aspiracion 7 Colector de soplado 8 Manometro 9 Vacuometro 10 Tom...

Page 161: ...anecer lejos de los rganos en movimiento 5 Peligro de ca da No subirse sobre la m quina 6 Peligro de quedar encerrados Permanecer lejos de los rganos en movimiento 7 Peligro de aplastamiento en fase d...

Page 162: ...os dispositivos de protecci n est n intactos instalados y en posici n de seguridad 13 Es absolutamente prohibido aparcarse en el rea de acci n de la m quina en donde se encuentren partes en movimiento...

Page 163: ...ones establecidas sea el indicado en la calcoman a colocada sobre el aparato 46 Antes de insertar la toma de fuerza cerciorarse que no hayan personas o animales en la zona de acci n y que el r gimen s...

Page 164: ...sto tienen que corresponder a las exigencias establecidas por el fabricante Utilizar s lo repuestos originales 3 0 NORMAS DE MANEJO Para obtener las mejores presta ciones del equipo seguir minuciosa m...

Page 165: ...dora toque el suelo 5 Conecte correctamente los tubos hidr ulicos a los distribuidores del tractor siguiendo las indicaciones presentes en cada tubo Fig 10 6 Engranar el rbol card n y cerciorarse que...

Page 166: ...ulica 3 5 ESTABILIDAD DURANTE EL TRANSPORTE DE LA SEMBRADORA TRACTOR Cuando una sembradora se acopla a un tractor convirti ndose as en parte integrante del mismo para la circulaci n por la v a p blic...

Page 167: ...ara evitar posibles desplazamientos de la carga Una vez cargado la sobre el medio de transporte controle que quede bloqueado en su posici n Fije la m quina al plano sobre el cual est apoyado mediante...

Page 168: ...ntes que forman parte de la instalaci n se deben colocar perfectamente para evitar aver as durante el uso del equipo 3 7 1 DESCRIPCI N DEL FUNCIONAMIENTO El bastidor de la m quina permite plegar por m...

Page 169: ...bastidor en las sedes correspondientes A Fig 16 9 Descargue la presi n de la instalaci n hidr ulica y desconecte los tubos hidr ulicos OPCIONAL Para el desplazamiento de los bastidores laterales de la...

Page 170: ...eja de faja de 60 mm F Reja Doble surco 70 mm DR Reja Triple surco 50 mm TR 4 Cubresemillas 5 Rueda compresion semillas 6 Rueda de presion delantera 7 Rueda de presion trasera 8 Manopla de regulacion...

Page 171: ...6 6 17 17 23 23 7 7 7 16 16 23 23 5 5 13 5 5 13 5 5 1 7 c m 1 7 c m 1 7 c m 1 7 c m 1 7 c m 4 9 11 16 4 9 11 16 4 9 11 16 22 17 11 47 42 37 32 N W 26 22 22 17 11 26 22 51 48 N W 4 9 11 16 4 9 11 16 47...

Page 172: ...la manivela 10 Fig 18 El excesivo desgaste dela reja provoca irregularidades en la distancia entre las semillas REGULACI NDELAPROFUNDIDADDELSURCADOR Para una buena germinaci n de la semilla es import...

Page 173: ...ovilidad de las unidades de siembra en el interior de cada uno de los elementos permite sembrar con precisi n dos hileras de 4 a 9 cm en la versi n sin ruedecilla apisonadora de semilla o de 7 a 9 cm...

Page 174: ...ierra A Fig 29 mo dificando la posici n del muelle B Fig 29 Una vez ajustada la regulaci n la chapa limpiabarros debe garantizar simult neamente la limpieza de la superficie y la rotaci n de la rueda...

Page 175: ...selector D Fig 33 permite obtener la ulterior y cuidada seleccion de las semillas en el disco Si el microselector obstaculiza el paso de algunos tipos de semillas se aconseja desactivarlo tirando del...

Page 176: ...mbrado 17 cm 2 n mero semillas a distribuir por hect rea 2 100 000 De la Tabla Colocaci n semillas se encuentra que la distancia longitudinal entre semilla y semilla es de 2 80 cm 3 Para entrefilas di...

Page 177: ...2 231 250 2 100 000 4 28 2 550 00 00 10 20 20 10 2 51 3 35 4 02 6 71 12 57 2 67 3 56 4 27 7 12 13 36 2 83 3 77 4 53 7 54 14 14 2 99 3 98 4 78 7 96 14 93 3 14 4 19 5 03 8 38 15 72 3 30 4 40 5 28 8 80...

Page 178: ...1 108 182 1 060 000 1 015 833 975 200 1 622 857 1 514 667 1 420 000 1 336 471 1 262 222 1 195 789 1 136 000 1 081 905 1 032 727 987 826 946 667 908 800 1 555 714 1 452 000 1 361 250 1 281 176 1 210 0...

Page 179: ...0 2 800 000 2 613 333 2 450 000 2 305 882 2 177 778 1 960 000 1 866 667 1 781 818 1 704 348 1 633 333 1 568 000 2 642 857 2 466 667 2 312 500 2 176 471 2 055 556 1 850 000 1 761 905 1 681 818 1 608 69...

Page 180: ...1 960 000 1 764 000 1 603 636 1 470 000 3 725 217 3 427 200 3 060 000 2 856 000 2 596 364 2 448 000 2 254 737 2 142 000 1 992 558 1 904 000 1 713 600 1 557 818 1 428 000 3 430 435 3 156 000 2 817 857...

Page 181: ...14 4 19 5 03 8 38 15 72 3 30 4 40 5 28 8 80 16 50 3 52 4 69 5 63 9 39 17 60 3 74 4 99 5 98 9 97 18 70 3 96 5 28 6 34 10 56 19 80 4 18 5 57 6 69 11 15 20 90 4 40 5 87 7 04 11 73 22 00 4 62 6 16 7 39 1...

Page 182: ...e as es de entre 35 40 mbar mientras que para las semillas confitadas es de entre 55 60 mbar Alcanzar los valores indicados accionando la toma de potencia y ajustando de forma oportuna la placa 3 abri...

Page 183: ...mbra en planicie 2 sembradora preparada por la siembra en los colmos con las ruedas bajadas 3 14 RUEDAS FLOTANTES Utilizadas principalmente con anchuras de trabajo medio grandes y con lechos de siembr...

Page 184: ...s brazos del marcador de hileras el manguito porta disco 1 Fig 43 sin engrapar a fondo las tuercas introducir el disco y fijarlo con el pasador de muelle Marcador de surcos con borrahuellas en la rued...

Page 185: ...e ni os animales o cosas en la zona circundante y que se disponga en todo caso de una visibilidad ptima en el rea de acci n de las m quinas 4 Abra los bastidores laterales de la sembradora v ase cap t...

Page 186: ...a no se rompa ni provoque lesiones a personas o aver as a cosas Cargue desde los costados exteriores Tener cuidado que durante ellenado de los dep sitos de las semillas de los fertilizantes y del inse...

Page 187: ...5 5 3 6 0 7 5 9 0 10 5 4 0 4 7 5 3 6 7 8 0 9 3 D 5 6 0 7 0 8 0 10 0 12 0 14 0 5 2 6 1 7 0 8 7 10 5 12 2 4 7 5 4 6 2 7 8 9 3 10 9 E 0 6 9 8 0 9 1 11 4 13 7 16 0 6 0 7 0 8 0 10 0 12 0 14 0 5 3 6 2 7 1...

Page 188: ...st n alineadas A continuaci n se indican las tablas de distribuci n ideales para dicha regulaci n NOTA para excluir la distribuci n de abono en una hilera cerrar las bocas de descarga A Fig 55 afloje...

Page 189: ...jo y regular el tirante del tercer punto para obtener la perpendicularidad efectiva entre la m quina y el terreno Proceder con la siembra despu s de unos metros controlar si los distribuidores deposit...

Page 190: ...ndo disminuir o hasta eliminar el efecto de la lubricaci n CUIDADO Mantener siempre los aceites y las grasas fuera del alcance de los ni os Leer cuidadosamente las advertencias y las precauciones se a...

Page 191: ...n el empaque de la tapa SUSTITUCI N DE LAJUNTADE LATAPA Controle peri dicamente el desgaste uniforme sobre toda la superficie A Fig 58 de la junta de la tapa del distribuidor de semillas La junta se...

Page 192: ...t bien abierta 5 Despu s de un breve per odo no salen m s semillas de la tolva 6 El cubo de arrastre del disco est oxidado 1 Los selectores no est n regulados del mismo modo en los distribuidores 2 No...

Page 193: ...o y puntiagudo Controle c mo trabajan los cubresemillas y reg lelos Controle c mo trabaja la ruedecilla apisonadora de semilla y reg lela Controle que las cavidades del surcador no est n atascadas con...

Page 194: ...cod G19502812 g 194...

Page 195: ...195 g Notes cod G19502812...

Page 196: ...r les motoculteurs et les fraises rotatives Norme utilis e seulement pour les broyeurs Norme utilis e uniquement pour les machines combin es Standard som endast har anv nts till jord och roterande har...

Page 197: ...li ejjin intu aw sabiex ti i addatta l magna UNI EN ISO 4254 1 2010 UNI EN ISO 4254 5 2010 UNI EN 745 2010 UNI EN 14018 2009 kif ukoll b ala spe ifikazzjonijiet tekni i ISO 11684 1995 Dan il fajl tekn...

Page 198: ...ardo it MASCHIO DEUTSCHLAND GMBH u ere N rmberger Stra e 5 D 91177 Thalm ssing Deutschland Tel 49 0 9173 79000 Fax 49 0 9173 790079 dialog maschio de www maschio de MASCHIO IBERICA S L Ronda General M...

Reviews: