Garten Meister AKS 4030 Operating Instructions Manual Download Page 21

GB

 | 

Operating Instructions

5

•  Carry the switched-off chain saw using the front 

handle with the chain pointing away from your 

body. Always put on the protection cover when 

transporting or storing the chain saw. 

The careful 

handling of the chain saw reduces the risk of acci-

dentally touching the sharp cutting chain.

•  Follow the instructions for lubrication, chain 

tension and changing accessories. 

An improperly 

tensioned or lubricated chain may either break or 

considerably increase the risk of a kickback.

•  Keep the handles dry, clean and free from oil and 

grease. 

Fatty, oily handles are slippery and may lead 

to a loss of control.

•  Use the chain saw for cutting wood only! Do not 

use the chain saw for works it is not designed for. 

– Example: Do not use the chain saw for cutting 

plastics, brickwork or other construction materi-

als that are not made of wood.

 The use of the chain 

saw for applications, for which it is not designed, may 

result in dangerous situations.

8)  Causes of kickbacks and how to avoid them

A kickback can occur if the tip of the guide bar touches 

an object or the wood to be cut pinches the bar inside 

the cut.

In some cases, touching an object with the tip of the bar 

may lead to an unexpected, sudden backward move-

ment,  in  the  course  of  which  the  guide  bar  is  ‘kicked’ 

upwards and in the direction of the operator.

The pinching of the chain at the upper edge of the guide 

bar  may  fiercely  throw  the  bar  back  in  the  direction  of 

the operator.

In both cases, you may loose the control over the saw 

and get seriously hurt. Do not exclusively rely on the 

chain saw’s built-in safety features. As a user of a chain 

saw you should take several precautions to continuously 

work without having accidents or suffering injuries.
A kickback is the result of a wrong or improper use of 

the power tool. It may be avoided by taking the following 

proper precautions:  

 

•  Hold the saw with both hands with the thumbs 

and fingers firmly embracing the handles of the 

chain saw. Position your body and arms such 

that you can withstand the power of a kickback. 

When proper precautions are taken the operator will 

be able to control the power of a kickback. Never let 

go of the chain saw!

•  Avoid unusual postures and do not cut above 

shoulder height. 

This avoids accidentally touching 

objects with the tip of the bar and allows for a better 

control of the chain saw in unexpected situations.

•  Only use the replacement bars and chains pre-

scribed by the manufacturer. 

The use of wrong 

replacement bars and chains may lead to chain 

breaks or kickbacks.

•  Adhere to the manufacturer’s instructions to 

sharpen and maintain the chain. 

Depth limiters that 

are too low increase the risk of a kickback.

•  Set the loop so that it is not detected during op-

eration of branches or the like.

9) Important instructions for your personal safety
A) General safety instructions

1.  Never attempt to use an incomplete machine or one 

which an unauthorised alteration has been imple-

mented.

2.  These devices are not designed to be operated by 

persons  who  have  insufficient  experience  and/or 

insufficient  knowledge  or  by  persons  with  impaired 

physical, sensory or mental capabilities, unless they 

are being supervised by a person who is responsible 

for their safety or they are receiving instructions 

about how these devices are to be used.

3.  Children and young persons under 18 may not 

operate electrical chainsaws, with the exception of 

apprentices older than 16 under the supervision of 

a trained adult.

4.  The chainsaw may only be used by persons who 

have sufficient experience.

5.  Always keep these Operating Instructions together 

with the chainsaw.

6.  Only lend or give this chainsaw to persons who are 

familiar with its use. Also give them these Operating 

Instructions.

B)  Instructions on using the chain saw safely

7.  Attention! Read the Operating Instructions care-fully 

and have yourself instructed in the use of a chain saw 

before you use it for the first time.

8.  Always store your electric tools in a safe place. 

Electric tools not being used should be stored in a 

dry, inaccessible or locked place, outside the reach 

of children.

9.  Check the extension cable regularly and replace it if 

it gets worn or damaged. 

10. Check the power cable for damage or cracks every 

time before you use it. Damaged cables must be 

replaced.

11. Always hold the chain saw with both hands while 

working with it.

12. The chain saw must be disconnected from the power 

supply before you tighten the chain, exchange the 

chain or carry out any other work on the saw. - With-

draw the plug!

13. During work breaks put the machine down in such a 

manner that nobody is at risk.

14. When switching on the chain saw, ensure that it is 

supported well and hold it firmly. The chain and bar 

must be free.

15. Withdraw the plug immediately if the power cable is 

damaged or cut.

16. The chain saw may only be connected to socket 

outlets with earthing contact and tested electrical 

installations. We recommend the use of a residu-

al-current-operated circuit-breaker. The fuse must 

have a value of 16 A and mustn’t be used by other 

consumers while working with the chain saw. 

17. The cable must be winded off completely when you 

use a cable drum.

18. Ensure that the power cable has no kinks and is not 

damaged.

19. The chain saw may only be used in a completely as-

sembled state. No protective devices may be missing.

20. Switch the chain saw off immediately if you notice 

Summary of Contents for AKS 4030

Page 1: ...iebsanleitung DE Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use GB Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Man...

Page 2: ......

Page 3: ...14 Ecran t moin pour niveau d huile 1 IT 1 Spada 2 Catena di taglio 3 Anello di tensionamento dell catena 4 Vite a testa cilindrica con traversino 5 Coperchio zigrinato 6 Tappo del serbatoio dell oli...

Page 4: ...3 mm 5 1 14 2 4 6 3 3 4 5 A 3 B...

Page 5: ...Felling direction B Danger area C Escape area IT A Direzione di caduta B Zona di pericolo C Area di fuga FR A Direction de chute B Zone de danger C Zone de retraite F llrichtung direction of fall Ker...

Page 6: ...13 14 2 1 15 16 2 1 9 17 12...

Page 7: ...er Gebrauchsanweisung und den im Verwenderland und an der Einsatzstelle geltenden verbindlichen Re gelungen zur Unfallverh tung sind auch die anerkannten fachtechnischen Regeln f r sicherheits und fac...

Page 8: ...legen Sie zum Schutz vor vibrationsbedingten Durchblutungsst rungen der H nde rechtzeitige Arbeits pausen ein Versuchen Sie die Belastung durch Vibrationen so gering wie m glich zu halten Beispielhaf...

Page 9: ...e Folgen des um das Risiko der Wei fingerkrankheit und des Karpaltunnelsyndroms zu verringern Tragen Sie Handschuhe und halten Sie Ihre H nde warm Warten Sie das Ger t gut Ein Werkzeug mit lockeren Ko...

Page 10: ...schalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger te einstellungen vornehmen Zubeh rteile wechseln oder d...

Page 11: ...ie Kettenspannung und das Wechseln von Zubeh r Eine unsachgem gespannte oder geschmierte S gekette kann entweder rei en oder das R ckschlagrisiko erh hen Halten Sie Griffe trocken sauber und frei von...

Page 12: ...Wir emp fehlen die Verwendung eines Fehlerstromschutz schalters Die Sicherung muss einen Wert von 16 A haben und darf nicht mit anderen Verbrauchern belastet werden 17 Bei Gebrauch einer Kabeltrommel...

Page 13: ...tzt siehe Abb 3 A Er muss durch die ffnung sichtbar sein Gegebenenfalls mit dem Spannrad 3 der Kettenspanneinrichtung so lange vor bzw zur ckjustieren bis sich der Ketten spannbolzen in die ffnung auf...

Page 14: ...n Bild 11 dargestellt Vor dem F llen sind die nat rliche Neigung des Baumes die Lage gr erer ste und die Windrichtung in Betracht zu ziehen um die Fallrichtung des Baumes beurteilen zu k nnen Schmutz...

Page 15: ...lange ein bis die ganze Sp lfl ssigkeit aus der l ffnung der Ket tens ge ausgetreten ist Vor erneutem Gebrauch der Kettens ge unbedingt wieder l einf llen S ge nicht im Freien oder in feuchten R umen...

Page 16: ...bergabe die durch Originalkaufbeleg nachzuweisen ist Bei kommerziellem Einsatz sowie Verleih reduziert sich die Garantiezeit auf 12 Monate Ausgenommen von der Garantie sind Verschlei teile Akkus und...

Page 17: ...ating servicing or trans porting it In addition to the Operating Instructions and the applicable rules of the prevention of accidents valid in the country of use and on site the generally recognised r...

Page 18: ...laced next to the fire and flammable 10 Do not dispose of batteries in bodies of water or immerse them in water 11 Do not expose battery to temperatures above 40 C 12 Rechargeable battery contains lit...

Page 19: ...syndrome or Carpal tunnel syndrome There fore with long term or regular use it is advisable to keep a close watch on the condition of your hands and fingers Seek medical attention immediately in the...

Page 20: ...other battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away...

Page 21: ...and maintain the chain Depth limiters that are too low increase the risk of a kickback Set the loop so that it is not detected during op eration of branches or the like 9 Important instructions for y...

Page 22: ...available everywhere at your local specialist dealer Do not use old oil This will damage the chainsaw and will also lead to loss of the guarantee Open the twist cap and place safely aside so that the...

Page 23: ...handle Instructions on working properly with the chain saw Fig 10 17 WARNING Only saw logs with a diameter less than the saw s cut ting length Lay people and home users may not use the plunge cut proc...

Page 24: ...motor ven tilation slits for cooling the motor in the housing of the chain saw is free danger of overheating If the saw chain is particularly dirty e g in case of gumming with resin remove the chain...

Page 25: ...ser independently from the retailer s obligations re sulting from the purchasing contract with the following warranties The warranty period is 24 months beginning from the hand over of the device whic...

Page 26: ...rvice et les r glementations pour la pr vention des accidents en vigueur dans le pays de l utilisateur et sur le lieu d utilisation il faut galement respecter les r gles techniques reconnues pour tout...

Page 27: ...lectriques Attention Pour pr venir les troubles de la circulation sanguine des mains caus s par les vibrations il est n ces saire de faire des pauses dans le travail Essayez de r duire le plus possib...

Page 28: ...Portez des gants et maintenez vos mains au chaud Proc dez une maintenance correcte de l appareil Un outil dont les composants sont desserr s ou les amortisseurs endommag s ou us s entra nent des vibr...

Page 29: ...enfants L appareil ne doit pas tre utilis par des personnes ignorant son fonctionnement ou n ayant pas lu les pr sentes instructions Les appareils lectriques sont dange reux entre les mains de personn...

Page 30: ...gendrer des situations dangereuses 8 Causes et moyens permettant d viter un rebond Le rebond peut se produire lorsque la pointe du rail de guidage entre en contact avec un objet ou lorsque le bois se...

Page 31: ...nneuse sur un sup port de l huile peut goutter de la lame et de la cha ne 24 vitez l utilisation le coupe bordures dans de mau vaises conditions m t orologiques surtout si il ya un risque d un orage c...

Page 32: ...ension de la cha ne est d terminante pour la long vit de l l ment de coupe elle doit tre r guli rement contr l e La cha ne se dilate lorsqu elle chauffe en cours de fonctionnement et doit tre resserr...

Page 33: ...l autre c t de l entaille en forme de coin comme le montre le dessin n 10 On dirige alors l entaille finale parall lement l entaille ho rizontale On pratique l entaille finale en profondeur en pr ser...

Page 34: ...ion de la tron onneuse Une cha ne un peu l che peu facilement sauter et pro voquer des blessures En cas d endommagement de la cha ne celle ci doit tre imm diatement remplac e La longueur minimum des d...

Page 35: ...justifi e par pr sentation du bon d achat original En cas d utilisation commerciale ou de location la p riode de garantie se limite 12 mois Les pi ces d usure et les dommages dus l utilisation de pi c...

Page 36: ...alle norme d impiego vigenti nel Paese d uso e sul luogo d impiego concernenti la pre venzione di incidenti devono anche essere osservate le norme tecniche usuali concernenti il lavoro a regola d art...

Page 37: ...lesioni alla circolazione sanguigna della mano che possono essere dovute dalle vibrazioni necessario fare delle pause frequenti durante il lavoro Cercare di ridurre al minimo la sollecitazione causat...

Page 38: ...e del dito bianco e di quella del tunnel carpale Indossare guanti e tenere calde le mani Effettuare una corretta manutenzione del dispositivo Un utensile con componenti poco stabili o con ammor tizzat...

Page 39: ...z zo dell attrezzo a persone prive della necessaria dimestichezza o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte e Curare l at...

Page 40: ...o o quando il legno si piega e la catena rimane incastrata nel taglio Il contatto con la punta della barra in alcuni casi pu determinare un imprevisto movimento di ritorno con una violenta spinta dell...

Page 41: ...ra e dalla catena 24 Non utilizzate la sega a catena in caso di cattive con dizioni atmosferiche in presenza di vento soprattutto in caso di temporali pioggia 25 Un contraccolpo la conseguenza di un u...

Page 42: ...atena Ruotare il dispositivo tenditore 3 in senso orario direzione della freccia Tendere la catena in modo che rimanga sollevata di circa 3 mm al centro della lama Fig 5 Per allentare la catena ruotar...

Page 43: ...bero necessario eliminare sporci zia pietre corteccia chiodi reti metalliche b Effettuazione del taglio direzionale intaglio Effettuiamo un incisione ad angolo retto in direzione e dal lato in cui cad...

Page 44: ...alcuni tipi di olio biologico possono tendere dopo un certo periodo a formare incrostazioni opportuno pulire il sistema di lubrificazione prima di riporre la sega per un lungo periodo di inattivit Al...

Page 45: ...Non sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza componenti elettrici forniti insieme agli apparecchi dismessi Pezzi di ricambio Catena di ricambio 30 cm 30019451 Barra di ricambio 30 cm...

Page 46: ...ra Mogatec Service c o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH Max Wenzel Str 31 09427 Ehrenfriedersdorf 03725 449 335 7 03725 449 324 CH Landi Schweiz AG Schulriedstrasse 5 3292 Dotzigen 032 352 01 11 7 0...

Page 47: ......

Page 48: ......

Reviews: