14
Instrucciones
• Encienda o apague en On/Off
—Oprima y sostenga el botón de encendido
( ) durante 1 segundo para cambiar a ON u OFF. Nota: WT-1 se encenderá cuando
reciba el audio del detector. Los módulos se apagarán automáticamente después de 10
minutos sin estar emparejados, o después de 30 minutos de inactividad.
•Emparejamiento
—Encienda el receptor, acerque a 3 pies (1 metro) del WT-1
(módulo TX), y rápidamente oprima y libere el botón de encendido en WT-1. Los
indicadores de emparejamiento fijos en ambas unidades indican que se emparejaron
correctamente. Los módulos permanecerán emparejados hasta que escoja emparejarlos
con otro dispositivo Z-Lynk.
• Recarga
—Conecte los cables de carga provistos en el módulo y cualquier puerto
USB estándar para recargar.
• Indicadores de LED
—El indicador de batería ( ) empieza a parpadear cuando
queden aproximadamente 3 horas. El indicador de batería de LED muestra una luz
sólida cuando se está cargando y se apaga cuando se haya completado.
El indicador del emparejamiento ( ) parpadeará lentamente cuando no esté
emparejado; parpadeará rápidamente durante la búsqueda de emparejamiento y
permanecerá fijo cuando se empareje.
• Precaución
—La unidad WT-1 soportará lluvia intensa. Los módulos Z-Lynk
nunca deben sumergirse.
1539700.B.ZLynk_TX_manual.indd 14
7/5/2017 12:55:41 PM
Summary of Contents for WT-1
Page 1: ...1 User s Guide Wireless Transmitter with Wireless Technology TM ...
Page 4: ...4 Installation Use mounting strap to secureWT 1 transmitter unit to detector ...
Page 9: ...9 Guía del usuario Transmisor inalámbrico con Tecnología inalámbrica TM ...
Page 12: ...12 Instalación UselacintaparamontajeparafijarlaunidaddeltransmisorWT 1aldetector ...
Page 17: ...17 Guide d utilisation Émetteur sans fil à technologie sans fil TM ...
Page 20: ...20 Installation UtilisezlabridedemontagepourfixerleboîtierémetteurWT 1audétecteur ...