background image

66 Garrett Metal Detectors

EuroACE™  67

 El 

EuroACE

 incluye cinco Modalidades. Seleccione la 

modalidad que mejor se ajuste a los objetivos que usted 

espera encontrar o use la Modalidad CUSTOM (personalizada) 

para crear su propios ajustes personales.  En cada modalidad, 

se han programado cambios menores en los patrones de 

discriminación preestablecidos para optimizar la búsqueda de 

dicho(s) objetivo(s) típico(s).  

  Esto no significa que el detector buscará únicamente joyería 

al estar en la Modalidad JEWELRY. Simplemente indica que el 

patrón de discriminación está optimizado para localizar más 

artículos de joyería. La Modalidad JEWELRY localizará también 

monedas, reliquias y otros artículos que no sean joyería. 

•  Modalidad de JOYERÍA (JEWELRY)

El patrón de discriminación para esta modalidad está 

diseñado para encontrar joyería tal como anillos, brazaletes, 

relojes y collares.  Se han excluido tres pixeles de objetivos 

ferrosos para ignorar la mayoría de clavos y pequeños 

pedazos de hierro.  Algunos pixeles de hierro se conservan 

para poder minimizar efectos de encubrimiento de objetivos 

(ver Pág. 71 para más detalles sobre enmascaramiento de 

objetivos)

  La pantalla LCD en la Modalidad de JOYERÍA (JEWELRY) 

aparecerá así:

En Modalidad de JOYERÍA (JEWELRY), los 3 pixeles inferiores son 

eliminados.

 

Botón de SENSIBILIDAD (SENSITIVITY)

Use los botones de SENSIBILIDAD (+) ó (-) para pasar por 
los ocho (8) niveles de sensibilidad, los cuales se muestran 
continuamente en la pantalla LCD. 
  Utilice niveles de sensibilidad más altos cuando busque 
objetivos muy pequeños o muy profundos. Utilice niveles de 
sensibilidad más bajos en lugares en donde el detector esté 
comportándose erráticamente debido a basura metálica 
excesiva, suelos altamente mineralizados, playas de agua 
salada, interferencia eléctrica o la presencia de otros detectores 
de metal.  

SELECCIÓN DE MODALIDADES 

(Patrones de Discriminación)

Summary of Contents for EURO ACE

Page 1: ...Euro ACE Owner s Manual Owner s Manual...

Page 2: ...al para separar objetivos deseables de los de chatarra en reas abarrotadas y una cabeza de b squeda el ptica Doble D est ndar de 22 28cm dise ada para ptimo desempe o en los suelos mineralizados de Eu...

Page 3: ...en Pantalla del EuroACE 58 Caracter sticas de Audio 61 Controles de Bot n 62 Selecci n de Modalidades 67 Discriminaci n Mejorada de Hierro 70 Pruebas de Banca 72 B squeda con su Detector EuroACE 75 M...

Page 4: ...caneo Baje la cabeza de b squeda a una distancia del suelo de 2 a 3 cm y escanee moviendo la cabeza de izquierda a derecha a una velocidad aproximada de 1m segundo Indicador de Nivel de Bater a Botone...

Page 5: ...EuroACE Caja de Control Tubo en Forma de S Tubo Superior Upper Stem Tubo Inferior Lower Stem Cabeza Detectora Agarrador Apoyabrazo Acolchado Pantalla LCD Soporte del Detector Controles de Bot n Corre...

Page 6: ...je de la cabeza de detectora con la tuerca de mariposa 4 Oprima el clip de resorte en el tubo en forma de S e inserte la caja de control en el tubo superior 1 2 3 4 5 Oprima el clip de resorte en el t...

Page 7: ...a a los pixeles que est n activados y ninguna respuesta audible para aqu llos que hayan sido desactivados El Cursor de ID de Objetivo indicar siempre todos los objetivos El patr n de discriminaci n pu...

Page 8: ...e 20 a 40 horas de operaci n dependiendo del tipo de bater a y calidad Acceda a las bater as y c mbielas deslizando la cubierta hasta removerla de la caja de control Retire las bater as cuando guarde...

Page 9: ...el centro de la cabeza de b squeda est directamente sobre el objetivo y se muestra en la escala de profundidad de un objetivo del tama o de una moneda Con pr ctica ser capaz de usar esta funci n de ma...

Page 10: ...te presione el bot n Aceptar Rechazar para eliminar una muesca en donde el Cursor de ID de Objetivo haya se alado la presencia de la basura La pr xima vez que el EuroACE encuentre el mismo art culo de...

Page 11: ...os brazaletes relojes y collares Se han excluido tres pixeles de objetivos ferrosos para ignorar la mayor a de clavos y peque os pedazos de hierro Algunos pixeles de hierro se conservan para poder min...

Page 12: ...ng etas no sean eliminadas de la detecci n Es de esperarse que en ocasiones se desenterrar n objetivos chatarra tales como latas de aluminio Para la Modalidad MONEDAS COINS el patr n de discriminaci n...

Page 13: ...un objetivo bueno Si se aplica demasiada discriminaci n de hierro es posible que pierda el objetivo bueno Lea la p gina 71 para aprender c mo aplicar la cantidad apropiada de discriminaci n de hierro...

Page 14: ...o se registran sus objetivos de prueba en el ID de Objetivo durante las pruebas de banca pru belos en el suelo Entierre sus objetivos a profundidades registradas para crear un sitio de prueba Observe...

Page 15: ...ales c mo localizar con precisi n y c mo desenterrar objetivos Mantenga la altura de la cabeza de b squeda a aproximadamente 2 3 cm de distancia sobre y paralelo al suelo en todo momento para mejores...

Page 16: ...a o de la cabeza alrededor de 14cm Mueva de lado a lado la cabeza detectora en l nea recta o con un ligero arco a un velocidad de aproximadamente 1m seg Aislamiento de objetivos adyacentes El campo es...

Page 17: ...caci n presunta del objetivo Presione y sostenga el bot n de Indicaci n Exacta Pinpoint luego mueva de lado a lado la cabeza detectora y de adelante para atr s en un patr n cruzado para localizar la s...

Page 18: ...Exacta Pinpoint Nota Es importante mantener una distancia constante de la cabeza sobre el suelo por ej 2 cm durante todo el proceso de Indicaci n Exacta Pinpoint para evitar que la mineralizaci n del...

Page 19: ...que est enterrado a profundidad o uno que est colocado en un ngulo dif cil de leer para su detector Escanee desde direcciones diferentes para ayudar a que se defina la se al En el caso de objetivos m...

Page 20: ...de Oro utilizar buenos modales y me conducir en todo momento de una manera que engrandezca y mejore la imagen p blica de todas las personas dedicadas al campo de la detecci n de metales C DIGO DE TICA...

Page 21: ...mo desempe o CUIDADO DE SU DETECTOR EuroACE Su detector EuroACE tiene una garant a de 24 meses con limitaci n de partes y de mano de obra y no cubre da os causados por alteraci n modificaci n negligen...

Page 22: ...os accesorios est n disponibles en su tienda o con su representante local o al llamar a la f brica de Garrett al 1 800 527 4011 Cabeza de B squeda ACE Super Sniper de 4 5 11 5cm ACCESORIOS EuroACE Par...

Page 23: ...e objetivo de ritmo pulsado de audio vibraci n proporcionales y escaneo lateral de 360 de rea de detecci n Resistente al agua con alumbrado LED para usos con baja iluminaci n Incluye funda con pasador...

Page 24: ...LIBROS RAM La divisi n de Detectores de Metal Garret de Libros RAM publica nuevos t tulos cada a o relacionados con la b sque da de tesoros oro monedas y recuperaci n de reliquias Lecturas Recomendad...

Page 25: ...94 Garrett Metal Detectors 1881 W State Street Garland Texas 75042 Toll Free 800 527 4011 Tel 972 494 6151 Fax 972 494 1881 Email sales garrett com 2010 Garrett Electronics Inc PN 1533100 A 0710...

Page 26: ...96 Garrett Metal Detectors...

Reviews: