background image

MANUALE PER L’UTENTE

USER MANUAL | 

MODE D’EMPLOI

 | MANUAL DE USUARIO | 

GEBRAUCHSANWEISUNG

               TUSCANY  100.2P                               TUSCANY  EVO 100.2P

Summary of Contents for TUSCANY 100.2P

Page 1: ...MANUALE PER L UTENTE USER MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE USUARIO GEBRAUCHSANWEISUNG TUSCANY 100 2P TUSCANY EVO 100 2P...

Page 2: ......

Page 3: ...eposito attrezzi alle fondamenta facendo dei fori nel pavimento ed avvitandolo alle fondamenta utilizzando apposi te viti viti non incluse SECURING THE SHED TO A FOUNDATION Affix the shed to the found...

Page 4: ...1 2...

Page 5: ...ALA CI N MONTAGEANWEISUNGEN TUSCANY TUSCANYEVO100 2P PAV Asx Adx Pdx Psx TuscanyEvo Tuscany A Csx A Cdx Tan Tpo 4x 4x 22x 11x TRV Dnn CCC RpA Tet 4 8x25 29 x 6 x 4 8x13 2 x M5x12 30 x M4x30 7 x RG 30...

Page 6: ...FLOORASSEMBLY MONTAGEDUSOL ARMADODELPISO MONTAGEDER BODENPLATTE 1 ASSEMBLAGGIOMURO WALLASSEMBLY MONTAGEDUMUR ARMADODEPAREDES MONTAGEDER W NDE 3 2 1 2 B A A Bsx A Cdx C D 4 8x25 4 x Asx Adx B A D C 4 8...

Page 7: ...TRV 4 ASSEMBLAGGIOTETTO ROOFASSEMBLY MONTAGEDUTOIT ARMADODELTECHO DACHMONTAGE 5 6 TRV DOG 1 2 4 8x25 6 x TRV 4 8x25 2 x 2 1 PRESS clap Tan Tpo 6 x 4 8x13 BLACK TRV TRV...

Page 8: ...DOORASSEMBLY MONTAGEDELAPORTE ARMADODELAPUERTA MONTAGE DERT R 8 B A 25 03 2019 D F 6 x M4x30 6 x TPd 24 x M4x30 6 x R4x16 24 x R4x16 24 x TPd 24 x M4 6 x M4 B B A A A A A 4 8x25 5 x 2 x M5x12 2 x 5 x...

Page 9: ...lloportalatointerno ASSEMBLYinternaldoorlatch MONTAGEverroudeporteinterne CONJUNTOtravainternadaporta MONTAGEInnent rverriegelung 9 1 75 cm 1 75 cm 1 75 cm 1 75 cm porta lato interno door inner side S...

Page 10: ...ce After some time repainting may be required For your safety make sure you follow the paint s care safety guide prior to application GAROFALO PLACARD Ce placard n a pas besoin d aucun entretien Le pl...

Page 11: ...ie vor dem Streichen die Pflege und Sicherheitshinweise der Farbe LINEE GUIDA PER LA CURA E LA SICUREZZA Il prodotto va utilizzato solo per scopi di immagazzinamento Non progettato per abitarvi Si rac...

Page 12: ...ent recommand de s curiser l abri un objet inamovible ou de le fixer au sol en creusant des trous dans le sol de l abri aux emplacements marqu s et d ins rer les vis adapt es dans le sol vis non inclu...

Page 13: ...cobertizo para evitar da os del viento Ne montez pas sur le toit Consulte con sus autoridades locales y son necesariosNo se ponga de pie sobre el techo permisos para levantar el cobertizo PFLEGE UND S...

Page 14: ...Product s user manual and usage for commercial or public applications will void this warranty Garofalo is not responsible for any damage incurred by consumer and or third parties or damage to or loss...

Page 15: ...uch resultieren und schlie en unter anderem durch die Nutzung des Produktes entstandenen Abrieb Kratzer oder Risse mit ein sowie Verf rbungen Rostansatz und Sch den aufgrund von unsachgem er Nutzung M...

Page 16: ...ww garofalofirenze it Follow Garofalo Firenze G S GAROFALO S A S Via del Biancospino 19 Campi Bisenzio FI 50013 ITALY tel 39 055 898281 2 fax 39 055 8969013 email info garofalofirenze it MADE IN ITALY...

Reviews: