background image

380130 EDITION 2 

22

 

Monta!

 

W

a!ne informacje dla montera:

 

3-

fazowa #adowarka zosta#a wyposa!ona w zabezpieczenie ró!nicowopr"dowe. Nale!y j" zabezpieczy% 

za pomoc" bezpiecznika o pr"dzie znamionowym do 32 A w skrzynce rozdzielczej.

 

1-

fazowa #adowarka zosta#a

 

wyposa!ona w wy#"cznik ró!nicowopr"dowy z zabezpieczeniem 

nadpr"dowym. Nale!y j" zabezpieczy% za pomoc" bezpiecznika o pr"dzie znamionowym do 125 A.

 

1.

Upewnij si&, !e przewód zasilaj"cy nie jest pod napi&ciem.

 

2.

Wyjmij szablon otworowy z opakowania. 

3.

Przymocu

j szablon do ciany w miejscu monta!u #adowarki.

 

4.

Oznacz/wykonaj otwór zgodnie ze wskazaniem na szablonie.

5.

Ostro!nie zdejmij pokryw& z do#u skrzynki (B4).

 

6.

Odblokuj przedni" cz&% #adowarki za pomoc" do#"czonego klucza i przesu$ j" w kierunku dolnym.

7.

Przedni

a cz&% #adowarki zosta#a wyposa!ona w blokad& pozycyjn". W celu jej omini&cia, 

trzymaj"c doln" kraw&d' cz&ci przedniej ostro!nie wysu$ j" na zewn"trz podczas przesuwania 
w dó# (B5).

 

8.

Przymocuj #adowark& do ciany za pomoc" 3 rub odpowiednio dobranych do pod#o!a. (B6)

9.

Przeprowad' przewód przez przepust.

 

10.

Pod#"cz przewód do listwy przy#"czeniowej. Do listwy przy#"czeniowej mo!na pod#"cza% 
przewody o przekrojach od 1,5 mm² do 6 mm² (B7).

 

11.

Czy nale!y obni!y% pr"d #adowania? Patrz: obni!anie pr"du #adowania.

 

12.

Ostro!nie umie% pokryw& bezporednio na przedniej cz&ci. Upewnij si&, !e wypust po 

prawej stronie. 

(B3) wchodzi prawid#owo do wpustu.

 

13.

Przymocuj pokryw& za pomoc" 7 rub.

 

14.

Upewnij si&, !e wy#"cznik ró!nicowopr"dowy z zabezpieczeniem 
nadpr"dowym/ró!nicowopr"dowym 

(B2) jest w po#o!eniu zamkni&tym.

 

15.

Przymocuj cz&% przedni" 

(B1) wsuwaj"c j" od do#u.

 

16.

Zablokuj cz&% kluczem 

(B1). 

17.

Pod#"cz zasilanie i upewnij si&, !e lampka sygnalizacyjna  

 

wieci ci"g#ym zielonym wiat#em.

 

18. W przeciwnym przypadku patrz 

rozdzia#: rozwi"zywanie problemów

 

19.

Jeli lampka wieci ci"g#ym zielonym wiat#em, #adowarka jest gotowa do u!ycia.

 

Obni!anie pr"du #adowania

 

W zale!noci od wielkoci bezpiecznika, mog" wyst"pi% przeci"!enia, w tym w szczególnoci 

aktywacja domowego bezpiecznika. 

W takich przypadkach mo!na obni!y% pr"d #adowania #adowarki sieciowej za, pomoc" prze#"czników na 
obwodzie #adowarki. Wskazówki dotycz"ce obni!ania pr"du #adowania oraz dost&pnych nat&!e$ mo!na 
znale'% na rysunku 8.

 

2

7

88

Summary of Contents for GHL

Page 1: ...Manual hemmaladdare GHL svenska 4 Manual Home Charger GHL English 8 Manual kotilatauslaite GHL suomi 12 Manual hemmaladdare GHL norsk 16 Instrukcja Home Charger GHL polski 21...

Page 2: ...GARO Kotilatauslaite tyypin 2 pistorasia n GARO hjemmelader med type 2 uttakn GARO hemmaladdar med kabel och kontaktdon typ 1 eller 2 r GARO Home charger with Cable and connector type 1 or 2 r GARO Ko...

Page 3: ...3 380130 EDITION 2 B4 B5 B6 B7 B8...

Page 4: ...4 380130 EDITION 2 Inneh llsf rteckning Index Bilder 2 3 Montering installation 5 Reducering av laddstr m 5 Anv ndarmanual 6 Fels kning 7 Tekniska data 7 M ttskiss och kopplingsschema 20...

Page 5: ...kabel genom kabelgenomf ringen 10 Koppla in kabel p plintar Plintar r anpassad f r 1 5m 6m kabel B7 11 Beh ver laddstr mmen reduceras Se avsnitt Reducering av laddstr m 12 S tt f rsiktigt k pan p pla...

Page 6: ...l anv nds Kabel och kontaktdon m ste vara m rkt med minst samma amperetal som laddaren Ex 32A laddare kr ver minst 32A kabel Hemmaladdarens status kan utl sas fr n Indikationslampans o B1 f rg Gr nt f...

Page 7: ...ta beh rig elektriker Ingen indikering Kontrollera matande s kring Om f reskriven tg rd ej hj lper kontakta beh rig elektriker Tekniska data Specifikationer Standarder direktiv IEC 61851 1 61851 22 oc...

Page 8: ...8 380130 EDITION 2 List of Contents Index Figures 2 3 Assembly Installation 9 Reducing the charging current 9 User Guide 10 Troubleshooting 11 Technical data 11 Dimensional Drawing Wiring diagram 20...

Page 9: ...le through the cable gland 10 Connect the cable to the terminal block The terminal block is designed for 1 5 mm 6mm cable B7 11 Does the charge current need to be reduced See section Reducing the char...

Page 10: ...mperage as the charger For example a 32A charger requires at least a 32A cable The status of the home charger can be read depending on the colour of the indication lamp o B1 Green solid light ready fo...

Page 11: ...shing light Engine lock socket is not in the locked position Contact a qualified electrician No indication Check the feeding fuse If the prescribed actions do not help contact a qualified electrician...

Page 12: ...12 380130 EDITION 2 Sis llysluettelo Hakemisto Kuvat 2 3 Kokoonpano ja asennus 13 Latausvirran alentaminen 13 K ytt ohjeet 14 Vianm ritys 15 Tekniset tiedot 15 Mittapiirustus Kytkent kaavio 20...

Page 13: ...s n l piviennin kautta 10 Kytke kaapeli liittimiin Liittimet sopivat 1 5mm 6mm kaapelille B7 11 Onko latausvirtaa alennettava Ks kappale Latausvirran alentaminen 12 Aseta kotelo varovasti paikalleen s...

Page 14: ...v hint n sama kuin latauslaitteen Esim 32A latauslaitteessa on k ytett v v hint n 32A n kaapelia Merkkivalon o B1 v ri kertoo kotilatauslaitteen toimintatilan Tasaisesti palava vihre valo valmis lataa...

Page 15: ...a ja liittimell 3 vaihelaitteessa Vianm ritys Virheilmoitus Vika Toimenpide Tasaisesti palava punainen valo Vikavirtakytkin tai henkil suojakyt kin on lauennut Palautus ks kappale Vikavirtakytkimen ta...

Page 16: ...16 380130 EDITION 2 Innholdsfortegnelse stikkordregister Bilder 2 3 Montering installasjon 17 Reduksjon av ladestr m 17 Brukerh ndbok 18 Fels kning 18 Tekniske data 19 M lskisse koblingsskjema 20...

Page 17: ...ekk kabelen inn gjennom kabelgjennomf ringen 10 Koble kabelen til plintene Plintene er tilpasset for 1 5mm 6mm kabel B7 11 M ladestr mmen reduseres Se avsnitt Reduksjon av ladestr m 12 Sett dekselet f...

Page 18: ...riktig type kabel Kabel og kontakt m v re merket med minst samme amperetall som laderen En 32 A lader krever f eks en kabel med minst en 32 A Hjemmeladerens status kan leses ut fra indikatorlampens o...

Page 19: ...Kontakt autorisert elektriker Ingen indikering Kontroller str mforsyningssikring Hvis foreskrevet tiltak ikke hjelper ta kontakt med autorisert elektriker Tekniske data Spesifikasjoner Standarder dir...

Page 20: ...20 380130 EDITION 2 M ttskiss Dimensional drawing Mittapiirustus M lskisse Kopplingsschema Wiring diagram Kytkent kaavio Koblingsskjema...

Page 21: ...21 380130 EDITION 2 Spis tre ci Rysunki 2 3 Monta 22 Obni anie pr du adowania 22 Instrukcja obs ugi 23 Rozwi zywanie problem w 24 Dane techniczne 24 Rysunek wymiarowy i schemat po cze elektrycznych 20...

Page 22: ...ch do pod o a B6 9 Przeprowad przew d przez przepust 10 Pod cz przew d do listwy przy czeniowej Do listwy przy czeniowej mo na pod cza przewody o przekrojach od 1 5 mm do 6 mm B7 11 Czy nale y obni y...

Page 23: ...warki 32 A nale y stosowa przew d co najmniej 32 A Status adowarki jest wskazywany przez lampk sygnalizacyjn B1 Ci g e zielone wiat o gotowo do adowania Ci g e niebieskie wiat o adowarka jest pod czon...

Page 24: ...wodu 16 A Migaj ce te wiat o Gniazdo blokady silnika nie jest zablokowane Skontaktuj si z wykwalifikowanym elektrykiem Brak wskazania Sprawdzi bezpiecznik zasilania Je li wy ej wskazane czynno ci okaz...

Reviews: