background image

HRM-Swim

 Istruzioni

 ATTENZIONE

Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare 

la guida 

Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto 

inclusa nella confezione.

Regolazione della fascia cardio

Prima di iniziare a nuotare, regolare la fascia cardio. La fascia 

dovrebbe essere stretta abbastanza da restare in posizione 

quando ci si dà la spinta dalla parete della piscina.
• Scegliere una prolunga per la fascia e applicarla all'estremità 

elastica della fascia cardio.
La fascia cardio viene fornita con tre prolunghe adatte a 

diverse dimensioni del torace.

SUGGERIMENTO: 

la prolunga media è adatta alla maggior 

parte delle taglie (da M a XL).

• Indossare la fascia cardio al contrario per regolare facilmente 

la fibbia scorrevole sulla prolunga.

• Indossare la fascia cardio in modo corretto per regolare 

facilmente la fibbia scorrevole sulla fascia.

Come indossare la fascia cardio

La fascia cardio deve essere indossata a contatto con la pelle, 

appena sotto lo sterno.

1

Scegliere una prolunga per la fascia per la migliore 

indossabilità.

2

Indossare la fascia cardio con il logo Garmin rivolto verso 

l'alto.
Il gancio 

À

 e il passante 

Á

 devono essere collegati a destra 

del torace.

3

Avvolgere la fascia cardio al torace, quindi collegare il gancio 

al passante.

NOTA: 

accertarsi che le etichette non si pieghino.

4

Stringere la fascia cardio in modo che aderisca perfettamente 

al torace senza stringere troppo.

Una volta indossata, la fascia cardio è attiva, memorizza e invia 

i dati.

Associazione della fascia cardio al 

dispositivo

Prima di poter associare la fascia cardio al dispositivo, è 

necessario indossarla.
L'associazione è la connessione di sensori wireless ANT+, come 

la fascia cardio, a un dispositivo Garmin ANT+ compatibile.

NOTA: 

le istruzioni per l'associazione variano per ciascun 

dispositivo Garmin compatibile. Consultare il Manuale Utente.
• Per la maggior parte dei dispositivi Garmin compatibili, è 

necessario portare il dispositivo a una distanza massima di 

3 m dalla fascia cardio e utilizzare il menu del dispositivo per 

associarlo manualmente.

• Per alcuni dispositivi Garmin compatibili, è necessario 

portare il dispositivo a una distanza massima di 1 cm dalla 

fascia cardio per eseguire l'associazione automatica.

SUGGERIMENTO: 

mantenersi a 10 m da altri sensori ANT+ 

durante l'associazione.

Dopo la prima associazione, il dispositivo Garmin compatibile 

rileva automaticamente la fascia cardio ogni volta che questa 

viene attivata.

Frequenza cardiaca durante il nuoto

La fascia cardio registra e memorizza i dati sulla frequenza 

cardiaca mentre si nuota. I dati sulla frequenza cardiaca non 

sono visibili sui dispositivi Garmin compatibili, quando la fascia 

cardio è sott'acqua.
È necessario avviare un'attività a tempo sul dispositivo Garmin 

associato per visualizzare successivamente i dati sulla 

frequenza cardiaca memorizzati. Durante gli intervalli di riposo 

fuori dall'acqua, la fascia cardio invia la frequenza cardiaca 

media e massima della ripetuta precedente e la frequenza 

cardiaca in tempo reale al dispositivo Garmin.
Il dispositivo Garmin carica automaticamente i dati sulla 

frequenza cardiaca memorizzati, quando si salva l'attività a 

tempo. Durante il caricamento dei dati, la fascia cardio deve 

trovarsi fuori dall'acqua, deve essere attiva e nell'area di 

copertura del dispositivo (3 m). I dati sulla frequenza cardiaca 

possono essere controllati nella cronologia del dispositivo e 

sull'account Garmin Connect.

Memorizzazione dei dati

La fascia cardio può memorizzare fino a 20 ore di dati in una 

singola attività. Quando la memoria della fascia cardio è piena, i 

dati meno recenti vengono sovrascritti.
È possibile avviare un'attività a tempo sul dispositivo Garmin 

associato e la fascia cardio registra i dati della frequenza 

cardiaca, anche se ci si allontana dal dispositivo. Ad esempio, è 

possibile registrare i dati della frequenza cardiaca durante le 

attività di fitness o sport di squadra, quando non è possibile 

indossare orologi. La fascia cardio invia automaticamente i dati 

sulla frequenza cardiaca memorizzati al dispositivo Garmin, 

quando si salva l'attività. Durante il caricamento dei dati, la 

fascia cardio deve essere attiva e nell'area di copertura del 

dispositivo (3 m).

Risoluzione dei problemi

Suggerimenti per l'utilizzo dell'accessorio HRM-Swim

• Se la fascia cardio scivola dal torace quando ci si dà la spinta 

dalla parete della piscina, stringere la fascia e la prolunga.

• Tra una ripetuta e l'altra, alzarsi in piedi per far uscire l'acqua 

dalla fascia cardio e visualizzare i dati della frequenza 

cardiaca.

• Assicurarsi che il dispositivo Garmin supporti la registrazione 

della frequenza cardiaca durante il nuoto.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web 

www.garmin.com/intosports

.

Sostituzione della batteria della fascia cardio

1

Rimuovere la guarnizione in gomma 

À

 dal modulo della 

fascia cardio.

2

Rimuovere le quattro viti sulla parte anteriore del modulo con 

un cacciavite Phillips piccolo (00).

3

Rimuovere il coperchio e la batteria.

6

Istruzioni di installazione

Summary of Contents for HRM-Swim 010-12342-00

Page 1: ...e Garmin logo and ANT are trademarks of Garmin Ltd or its subsidiaries registered in the USA and other countries HRM Swim is a trademark of Garmin Ltd or its subsidiaries These trademarks may not be used without the express permission of Garmin This product is ANT certified Visit www thisisant com directory for a list of compatible products and apps M N B02293 El número de registro COFETEL IFETEL ...

Page 2: ... monitor each time it is activated Heart Rate While Swimming The heart rate monitor records and stores your heart rate data while swimming Heart rate data is not visible on compatible Garmin devices while the heart rate monitor is underwater You must start a timed activity on your paired Garmin device to view stored heart rate data later During rest intervals when out of the water the heart rate m...

Page 3: ... after every seven uses using a tiny amount of mild detergent such as dishwashing liquid NOTE Using too much detergent may damage the heart rate monitor Do not put the heart rate monitor in a washing machine or dryer When drying the heart rate monitor hang it up or lay it flat HRM Swim Specifications Battery type User replaceable CR2032 3 V Battery life Up to 18 mo approximately 3 hr wk Operating ...

Page 4: ...ge manuel Pour certains appareils Garmin compatibles approchez l appareil à moins de 1 cm du moniteur de fréquence cardiaque pour effectuer un couplage automatique ASTUCE tenez vous à au moins 10 m d autres capteurs ANT pendant le couplage Après le premier couplage votre appareil Garmin compatible reconnaît automatiquement le moniteur de fréquence cardiaque à chaque fois qu il est activé Fréquence...

Page 5: ...ation de sueur et de sel sur la sangle peut réduire la précision des données enregistrées par le moniteur de fréquence cardiaque Rincez le moniteur de fréquence cardiaque après chaque utilisation Lavez à la main le moniteur de fréquence cardiaque toutes les sept utilisations Aidez vous d un peu de détergent doux comme du liquide vaisselle REMARQUE l utilisation d une trop grande quantité de déterg...

Page 6: ...ardio ogni volta che questa viene attivata Frequenza cardiaca durante il nuoto La fascia cardio registra e memorizza i dati sulla frequenza cardiaca mentre si nuota I dati sulla frequenza cardiaca non sono visibili sui dispositivi Garmin compatibili quando la fascia cardio è sott acqua È necessario avviare un attività a tempo sul dispositivo Garmin associato per visualizzare successivamente i dati...

Page 7: ...o ogni utilizzo Lavare a mano la fascia cardio ogni sette utilizzi con una piccola quantità di detergente delicato come un detersivo per piatti NOTA una quantità eccessiva di detergente potrebbe danneggiare la fascia cardio Non introdurre la fascia cardio in lavatrice o asciugatrice Appendere o distendere la fascia cardio per asciugarla Caratteristiche tecniche di HRM Swim Tipo di batteria CR2032 ...

Page 8: ...ite 1 cm des Herzfrequenzsensors bringen damit die Kopplung automatisch vorgenommen wird TIPP Halten Sie beim Koppeln eine Entfernung von 10 m zu anderen ANT Sensoren ein Nach der ersten Kopplung erkennt das mit Garmin kompatible Gerät den Herzfrequenzsensor bei jeder weiteren Aktivierung automatisch Herzfrequenzmessung während des Schwimmens Der Herzfrequenzsensor zeichnet Ihre Herzfrequenzdaten ...

Page 9: ...HINWEIS Schweiß und Salzrückstände auf dem Gurt können die Genauigkeit der vom Herzfrequenzsensor erfassten Daten verringern Reinigen Sie den Herzfrequenzsensor nach jeder Verwendung Waschen Sie den Herzfrequenzsensor nach jeder siebten Verwendung mit der Hand Verwenden Sie dafür eine sehr geringe Menge eines milden Reinigungsmittels z B ein Spülmittel HINWEIS Bei Verwendung von zu viel Reinigungs...

Page 10: ...ecuencia cardiaca para realizar la vinculación de forma automática SUGERENCIA aléjate 10 m de otros sensores ANT mientras se realiza la vinculación Tras la primera vinculación el dispositivo de Garmin compatible reconocerá automáticamente el monitor de frecuencia cardiaca cada vez que se active Frecuencia cardiaca durante la natación El monitor de frecuencia cardiaca registra y almacena los datos ...

Page 11: ...udor y sal en la correa puede reducir la capacidad para obtener datos precisos del monitor de frecuencia cardiaca Enjuaga el monitor de frecuencia cardiaca después de cada uso Lava a mano el monitor de frecuencia cardiaca después de cada siete usos con poca cantidad de un detergente suave como un líquido de lavavajillas NOTA un uso excesivo de detergente puede dañar el monitor de frecuencia cardia...

Page 12: ...n compatível reconhecerá automaticamente o monitor de ritmo cardíaco sempre que este for ativado Ritmo cardíaco durante a prática de natação O monitor de ritmo cardíaco regista e guarda os dados do seu ritmo cardíaco durante a prática de natação Os dados de ritmo cardíaco não são visíveis em dispositivos compatíveis Garmin enquanto o monitor de ritmo cardíaco está debaixo de água Deve iniciar uma ...

Page 13: ...monitor de ritmo cardíaco à mão após cada sete utilizações usando uma quantidade pequena de detergente suave como detergente da louça NOTA utilizar demasiado detergente pode danificar o monitor de ritmo cardíaco Não coloque o monitor de ritmo cardíaco na máquina de lavar nem na máquina de secar Ao secar o monitor de ritmo cardíaco pendure o ou estenda o na horizontal Especificações do HRM Swim Tip...

Page 14: ... keer koppelen zal uw Garmin compatibele toestel uw hartslagmeter telkens automatisch herkennen wanneer deze wordt geactiveerd Hartslag tijdens het zwemmen De hartslagmeter registreert uw hartslaggegevens tijdens het zwemmen en slaat deze op Als de hartslagmeter onder water is worden de hartslaggegevens niet weergegeven op compatibele Garmin toestellen U moet een activiteit met tijdmeting starten ...

Page 15: ...porteren negatief beïnvloeden Spel de hartslagmeter na elk gebruik af Was de hartslagmeter steeds na zeven keer gebruik met de hand met een klein beetje zacht wasmiddel zoals een vaatwasmiddel OPMERKING Als u te veel wasmiddel gebruikt kan de hartslagmeter beschadigd raken Stop de hartslagmeter niet in een wasmachine of droger Laat de hartslagmeter hangend of plat drogen HRM Swim specificaties Bat...

Page 16: ...Når du har parret første gang vil din Garmin kompatible enhed automatisk genkende pulsmåleren hver gang den aktiveres Puls under svømning Pulsmåleren registrerer og gemmer dine pulsdata mens du svømmer Pulsdata er ikke synlige på kompatible Garmin enheder mens pulsmåleren er under vand Du skal starte en aktivitet med tidtagning på din parrede Garmin enhed for at få vist gemte pulsdata senere Under...

Page 17: ...e med en lille smule mildt rengøringsmiddel for eksempel opvaskemiddel BEMÆRK Hvis du bruger for meget rengøringsmiddel kan det beskadige pulsmåleren Kom ikke pulsmåleren i vaskemaskinen eller tørretumbleren Når pulsmåleren skal tørres skal den hænges op eller lægges fladt HRM Swim Specifikationer Batteritype Udskifteligt CR2032 3 V Batterilevetid Op til 18 måneder ca 3 timer uge Driftstemperaturo...

Page 18: ...toja uinnin aikana Syketiedot eivät näy yhteensopivissa Garmin laitteissa kun sykevyö on veden alla Sinun on aloitettava ajastettu suoritus pariliitetyssä Garmin laitteessa jotta voit tarkastella tallennettuja syketietoja myöhemmin Kun olet lepointervallien aikana poissa vedestä sykevyö lähettää edellisen intervallin keski ja maksimisykkeen sekä reaaliaikaisen syketiedon Garmin laitteeseen Garmin ...

Page 19: ...äsittele sykevyötä pesukoneessa tai kuivaajassa Kun kuivaat sykevyötä ripusta se roikkumaan tai aseta se tasaiselle pinnalle HRM Swim tekniset tiedot Pariston tyyppi Käyttäjän vaihdettavissa oleva CR2032 3 volttia Pariston kesto Enintään 18 kk noin 3 h viikko Käyttölämpötila 10 50 C 14 122 F Radiotaajuus yhteyskäytäntö 2 4 GHz n langaton ANT yhteyskäytäntö Vesitiiviys 5 ATM Laite kestää painetta j...

Page 20: ...min automatisk pulsmåleren hver gang den aktiveres Puls når du svømmer Pulsmåleren registrerer og lagrer pulsdataene når du svømmer Pulsdataene vises ikke på kompatible Garmin enheter når pulsmåleren er under vann Du må starte en aktivitet på den parkoblede Garmin enheten for å kunne se lagrede pulsdata senere Under hvileintervaller oppe av vannet sender pulsmåleren gjennomsnittlig og maksimal pul...

Page 21: ...ren kan bli ødelagt hvis du bruker for mye vaskemiddel Ikke legg pulsmåleren i en vaskemaskin eller en tørketrommel Heng opp pulsmåleren eller legg den flatt når du skal tørke den Spesifikasjoner for HRM Swim Batteritype CR2032 3 volt kan byttes av brukeren Batterilevetid Opptil 18 måneder omtrent 3 timer per uke Driftstemperaturområde Fra 10 til 50 C fra 14 til 122 F Radiofrekvens protokoll ANT t...

Page 22: ...skt igen pulsmätaren varje gång den aktiveras Pulsmätning vid simning Pulsmätaren registrerar och lagrar pulsdata när du simmar Pulsdata syns inte på kompatibla Garmin enheter när pulsmätaren befinner sig under vattenytan Du måste starta en schemalagd aktivitet på en ihopparad Garmin enhet om du vill se lagrade pulsdata senare Under vilointervaller när du inte är i vattnet skickar pulsmätaren din ...

Page 23: ...S Om du använder för mycket rengöringsmedel kan pulsmätaren skadas Tvätta inte pulsmätaren i tvättmaskin och lägg den inte i torktumlaren Pulsmätaren ska hängas upp eller läggas plant när den ska torka HRM Swim specifikationer Batterityp CR2032 3 V kan bytas av användaren Batteritid Upp till 18 månader ca 3 timmar per vecka Drifttemperaturområde Från 10 till 50 C från 14 till 122 F Radiofrekvens p...

Page 24: ...nia automatycznie PORADA Podczas parowania ustaw się w odległości co najmniej 10 m od innych czujników ANT Po przeprowadzeniu pierwszego parowania zgodne urządzenie Garmin będzie automatycznie rozpoznawać sparowany czujnik tętna po każdym jego włączeniu Pomiar tętna podczas pływania Czujnik tętna rejestruje i zapisuje dane dotyczące tętna podczas pływania Gdy czujnik znajduje się pod wodą dane te ...

Page 25: ...cz czujnik tętna Po siedmiokrotnym użyciu czujnika umyj go w wodzie z dodatkiem niewielkiej ilości łagodnego detergentu np płynu do mycia naczyń UWAGA Użycie zbyt dużej ilości detergentu może uszkodzić czujnik Nie pierz czujnika w pralce ani nie susz w suszarce Podczas suszenia czujnik powinien wisieć lub leżeć na płasko Dane techniczne HRM Swim Typ baterii CR2032 3 V wymieniana przez użytkownika ...

Page 26: ... 2015 Garmin Ltd or its subsidiaries www garmin com support ...

Reviews: