background image

SV–2

 Installera GSC 10

 varnInG

Läs guiden 

Viktig säkerhets- 

och produktinformation

 som 

medföljer i produktförpack-

ningen för Forerunner

®

 eller 

Edge

®

 om du vill ha viktig 

information om produkten  

och säkerhet.
Båda magneterna 

måste riktas in efter 

indikeringslinjerna. 
1.  Placera GSC 10 på 

det bakre kedjestaget 

(på motsatt sida av 

drevpartiet). 

OBS!

 Placera den platta 

gummikudden eller 

den triangelformade 

gummikudden mellan 

GSC 10 och kedjestaget så 

att det blir mer stabilt.

Återställningsknapp 

Kabelhållare

Indike-

ringslinje

GSC 10 på det bakre  

kedjestaget 

2.  Montera GSC 10 med 

två kabelhållare utan att 

dra åt dem.

3.  Montera pedalmagneten 

på vevarmen med det 

självhäftande fästet och  

en kabelhållare.

  Pedalmagneten 

måste vara inom 

5 mm från GSC 10. 

Indikeringslinjen på 

pedalmagneten måste 

vara  

i linje med 

indikeringslinjen på 

GSC 10.

Kabelhållare

Pedalmagnet på 

vevarm

Indikeringslinje

4.  Skruva loss 

ekermagneten från 

plaststycket.

5.  Placera ekern i spåret på 

plaststycket och dra åt 

lite.

Summary of Contents for GSC 10 - Speed

Page 1: ...GSC 10 instructions EN instructions FR istruzioni IT anweisungen DE instrucciones ES instru es PT instructies NL instruktioner DA ohjeet FI instruksjoner NO instruktioner SV...

Page 2: ......

Page 3: ...cation line GSC 10 on Rear Chain Stay 2 Loosely attach the GSC 10 using two cable ties 3 Attach the pedal magnet to the crank arm using the adhesive mount and a cable tie The pedal magnet must be with...

Page 4: ...t Press Reset again if you require additional passes 10 When everything is aligned and working correctly tighten the cable ties the sensor arm and the spoke magnet Pair the Sensors Pairing is the conn...

Page 5: ...Physical size W H D 2 0 1 2 0 9 in 5 1 3 0 2 3 cm Weight 0 9 oz 25 g Water resistance IPX7 Transmission range approximately 9 8 ft 3 m Battery user replaceable CR2032 3 volts Perchlorate Material spe...

Page 6: ...ouc triangulaire entre le GSC 10 et la base de cha ne pour plus de stabilit Bouton Reset R initialisation Attaches de c ble Rep re GSC 10 sur la base de cha ne arri re 2 Attachez sans serrer le GSC 10...

Page 7: ...Appuyez sur le bouton Reset R initialisation du GSC 10 Le voyant s allume en rouge puis devient vert 9 P dalez pour tester l alignement du capteur Le voyant rouge clignote chaque fois que l aimant de...

Page 8: ...le cache circulaire du compartiment pile sur le c t du GSC 10 Cache du compartiment piles Pile CR2032 2 Utilisez une pi ce de monnaie pour tourner le cache dans le sens inverse des aiguilles d une mon...

Page 9: ...e site www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate Autonomie de la pile 1 4 an environ raison d une heure par jour Plage de temp ratures de fonctionnement de 15 C 70 C de 5 F 158 F Fr quences radio pro...

Page 10: ...C 10 e il tubo inferiore della forcella posteriore per maggiore stabilit Pulsante Reset Fascette Tacca GSC 10 sul tubo inferiore della forcella posteriore 2 Installare il sensore GSC 10 mediante le du...

Page 11: ...no al magnete per un allineamento migliore 8 Premere il pulsante Reset sul sensore GSC 10 Il LED diventa rosso quindi verde 9 Pedalare per verificare l allineamento del sensore Il LED rosso lampeggia...

Page 12: ...te 1 Individuare il coperchio rotondo della batteria su un lato del sensore GSC 10 Coperchio batteria Batteria CR2032 2 Utilizzare una moneta per far ruotare il coperchio in senso antiorario finch non...

Page 13: ...www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate Durata della batteria circa 1 4 anni 1 ora al giorno Gamma temperature di funzionamento da 15 C a 70 C da 5 F a 158 F Frequenza radio protocollo 2 4 GHz pro...

Page 14: ...Sie die flache oder die dreieckige Gummiunterlage zwischen dem GSC 10 und der Kettenstrebe um die Stabilit t zu erh hen Reset Taste Kabelbinder Markie rungslinie GSC 10 auf der hinteren Kettenstrebe...

Page 15: ...sen Sie die Schraube am Sensorarm 7 Verschieben Sie den Sensorarm so dass der Abstand zum Speichenmagneten maximal 5 mm betr gt Sie k nnen den GSC 10 auch n her zum Magneten kippen um die Ausrichtung...

Page 16: ...nen kompatiblen Forerunner und Edge Modellen Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch GSC 10 Batterie Warnung Verwenden Sie zum Entnehmen von auswechselbaren Batterien keine scharfen Gegen...

Page 17: ...best ndig IPX7 bertragungsreichweite Ca 3 m 9 8 Fu Batterie Auswechselbare CR2032 Batterie 3 Volt Perchlorate M glicherweise ist eine spezielle Handhabung erforderlich Siehe www dtsc ca gov hazardousw...

Page 18: ...lado opuesto a la transmisi n de la cadena NOTA coloca la almohadilla de goma plana o la almohadilla de goma triangular entre el sensor GSC 10 y la vaina inferior para conseguir m s estabilidad Bot n...

Page 19: ...imo del im n del radio Tambi n puedes inclinar el sensor GSC 10 para acercarlo a cualquiera de los imanes con el fin de mejorar la alineaci n 8 Pulsa el bot n Reset del sensor GSC 10 El LED pasar a se...

Page 20: ...ente las pilas El sensor GSC 10 contiene una pila CR2032 sustituible por el usuario 1 Localiza la tapa de pilas circular en el lateral del sensor GSC 10 Tapa de pilas Pila CR2032 2 Utiliza una moneda...

Page 21: ...c ca gov hazardouswaste perchlorate Autonom a de la pila aproximadamente 1 4 a os 1 hora al d a Rango de temperatura de funcionamiento de 5 F a 158 F de 15 C a 70 C Radiofrecuencia protocolo 2 4 GHz p...

Page 22: ...adeiras Linha de indica o O GSC 10 na Correia Traseira 2 Fixe o GSC 10 com as duas bra adeiras sem apertar 3 Fixe o man do pedal ao cotovelo com o suporte adesivo e uma bra adeira de cabos O man do p...

Page 23: ...e que o man do pedal passa pelo sensor O LED verde apresenta se intermitente sempre que o man do raio passa pelo bra o do sensor NOTA Depois de reposto o LED apresenta se intermitente durante as prime...

Page 24: ...oeda para rodar a tampa para a esquerda at poder ser removida a seta aponta para desbloqueada 3 Remova a tampa e a pilha 4 Aguarde 30 segundos 5 Coloque a nova pilha com a face positiva virada para ci...

Page 25: ...e funcionamento de 5 F a 158 F de 15 C a 70 C Frequ ncia protocolo r dio 2 4 GHz protocolo de comunica es sem fios ANT Compatibilidade do sistema ANT Garantia limitada A garantia limitada standard da...

Page 26: ...rubberen kussentje tussen de GSC 10 en de kettingkast Reset knop Kabelbinders Indica tielijn GSC 10 op achter frame arm 2 Bind de GSC 10 losjes vast met de twee kabelbinders 3 Plaats de pedaalmagneet...

Page 27: ...e GSC 10 De LED wordt rood en dan groen 9 Beweeg de trappers rond om de uitlijning van de sensor te testen De rode LED knippert iedere keer als de pedaalmagneet de sensor passeert De groene LED knippe...

Page 28: ...de batterijen De GSC 10 bevat een door de gebruiker vervangbare CR2032 batterij 1 Zoek de ronde batterijdeksel aan de zijkant van de GSC 10 Batterij deksel CR2032 batterij 2 Gebruik een muntje om de...

Page 29: ...dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate Batterijlevensduur ongeveer 1 4 jaar 1 uur per dag Bedrijfs temperatuurbereik van 15 C tot 70 C 5 F tot 158 F Radiofrequentie protocol 2 4 GHz ANT protocol voor...

Page 30: ...t Reset knap Kabelstrips Indikationslinje GSC 10 p bagerste stang mellem tandhjul og nav 2 Fastg r GSC 10 l st ved hj lp af to kabelstrips 3 Fastg r pedalmagneten til pedalarmen ved hj lp af det selvk...

Page 31: ...agneten passerer sensoren Den gr nne lysdiode blinker hver gang egermagneten passerer sensorarmen BEM RK Lysdioden blinker ved de f rste 60 passager efter en nulstilling Tryk p Reset igen hvis du vil...

Page 32: ...t op 3 Fjern d kslet og batteriet 4 Vent 30 sekunder 5 S t det nye batteri i med den positive side opad BEM RK V r forsigtig med ikke at beskadige eller miste d kslets t tningsring 6 Drej d kslet tilb...

Page 33: ...s 2 4 GHz ANT kommuni kationsprotokol Systemkompatibilitet ANT Begr nset garanti Garmins almindelige forbrugergaranti g lder for dette tilbeh r Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter...

Page 34: ...inike Nippusiteet Merkkiviiva GSC 10 takahaarukassa 2 Kiinnit GSC 10 v lj sti kahdella nippusiteell 3 Aseta magneetti huolellisesti nippusiteell poljinkampeen Poljinmagneetin on oltava enint n 5 mm n...

Page 35: ...kerta kun poljinmagneetti ohittaa GSC 10 tunnistimen Vihre LED v l ht kun pinnamagneetti ohittaa tunnistimen varren HUOMAUTUS LED valo v l ht ensimm isten 60 py r hdyksen j lkeen resetoinnista Paina R...

Page 36: ...l sp in Ota mallia vanhan pariston asennustavasta HUOMAUTUS l vahingoita tai kadota kannen o renkaan tiivistett 6 K nn kansi takaisin kiinni kolikon avulla Tarkista ett kannessa oleva nuoli osoittaa k...

Page 37: ...GHz langaton ANT tiedonsiirtoprotokolla J rjestelm n yhteensopivuus ANT Rajoitettu takuu Garminin yleinen rajoitettu tuotetakuu p tee t h n lis varusteeseen Lis tietoja on T rkeit turvallisuus ja tuo...

Page 38: ...et slik at det blir god stabilitet Nullstillingsknapp Strips Indikasjonslinje GSC 10 p bakre kjedestag 2 Fest GSC 10 enheten l st ved hjelp av to strips 3 Fest pedalmagneten til pedalarmen ved hjelp a...

Page 39: ...er sensoren Den gr nne indikatorlampen blinker hver gang eikemagneten passerer sensorarmen MERK Indikatorlampen blinker ved de f rste 60 passeringene etter en nullstilling Trykk p Nullstill igjen hvis...

Page 40: ...ernes pilen peker p ul st 3 Fjern dekselet og batteriet 4 Vent i 30 sekunder 5 Sett inn det nye batteriet med den positive siden opp MERK Pass p at du ikke skader eller mister tetningsringen til dekse...

Page 41: ...kvens protokoll 2 4 GHz tr dl s ANT kommuni kasjonsprotokoll Systemkompatibilitet ANT Begrenset garanti Garmins standard begrenset garanti gjelder for dette tilbeh ret Se veiledningen Viktig sikkerhet...

Page 42: ...ngelformade gummikudden mellan GSC 10 och kedjestaget s att det blir mer stabilt terst llningsknapp Kabelh llare Indike ringslinje GSC 10 p det bakre kedjestaget 2 Montera GSC 10 med tv kabelh llare u...

Page 43: ...r att testa sensorjusteringen LED indikatorn blinkar varje g ng pedalmagneten passerar sensorn Den gr na LED indikatorn blinkar varje g ng ekermagneten passerar sensorarmen Obs Lysdioden blinkar unde...

Page 44: ...st l ge 3 Ta bort locket och batteriet 4 V nta i 30 sekunder 5 S tt i det nya batteriet med pluspolen v nd upp t Obs Skada inte eller lossa p o ringpackningen p locket 6 Anv nd ett mynt n r du s tter...

Page 45: ...r tr dl s kommunikation Systemkompatibilitet ANT Begr nsad garanti Garmins vanliga begr nsade garanti g ller f r detta tillbeh r L s den medf ljande guiden Viktig s kerhets och produktinformation i pr...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...Corporation No 68 Jangshu 2nd Road Sijhih Taipei County Taiwan Tel 886 2 2642 9199 Fax 886 2 2642 9099 Garmin the Garmin logo Forerunner Edge Dynastream ANT and ANT are trademarks of Garmin Ltd or it...

Reviews: