Garmin GA Installation Instructions Manual Download Page 37

远程 GPS 天线安装说明

 警告

请参阅 GPS 设备产品包装盒中的 重要安全和产品信息指南,了解

产品警告和其他重要信息。

 小心

在钻孔、切割或研磨时总是戴上防护眼镜、护耳用具和防尘面具。

注意

钻孔或切割时,始终检查表面反面的情况。
安装此天线后,天线会向兼容的 Garmin 海图仪提供更强的 GPS 

信号。 此天线采用 BNC 连接器来连接兼容 Garmin 海图仪上标

有 ANTENNA 或 EXT GPS 的端口。

天线安装注意事项

您可以将天线安装在平整表面上,将其安装在玻璃纤维下或将其连

接至标准的 1 英寸 OD 管螺纹电极(每英寸 14 个螺纹,不随附)。 

您可以将电缆连接至电极外部或电极中。 要获得最佳性能,选择

天线安装位置时,请考虑以下准则。
• 为避免干扰磁罗盘,天线与罗盘的距离不应小于产品规格中列

出的罗盘安全距离值。

• 为确保获得最佳信号,天线应安装在四周都具有开阔无遮挡的

天空下 

À

• 不应将天线安装在船只上层结构 

Á

、天线罩或桅杆遮盖的位置。

• 天线不应安装在发动机或其他电磁干扰 (EMI) 源 

Â

 附近。

• 如果有雷达,天线应装在雷达路径上方 

Ã

。 如有必要,可以将

天线装在雷达路径下方 

Ä

• 不应将天线直接安装雷达路径中 

Å

• 天线与雷达波束路径或 VHF 对讲机天线 

Æ

 之间的距离应至少

为 3 英尺(1 米),最好更远。

• 在帆船上,要防止因过度倾斜导致的错误速度读数,不应将天

线安装在天线杆高处。

• 天线靠近水面时,将提供更稳定的读数。

测试安装位置

1

将天线临时安装到首选安装位置中,以测试其是否能正常工作。

2

如果发现干扰其他电子设备,将天线移至其他位置并重新测试。

3

重复步骤 1–2,直到观察到满格或可接受的信号强度。

4

永久性地安装天线。

表面安装天线

注意

如果使用螺丝将托架安装到玻璃纤维上,建议使用锥口钻钻头仅在

顶部凝胶层钻一个埋头孔。 这有助于避免在拧紧螺丝时,凝胶层

发生任何裂化。
旋入玻璃纤维中时,如果过分拧紧,可能会钉入不锈钢螺丝。 

Garmin 建议将防卡润滑油涂抹于螺丝上,然后再安装这些螺丝。
永久性安装天线之前,必须先测试安装位置以检查天线是否能正常

工作(

测试安装位置, 第 37 页

)。

1

将表面安装托架 

À

 作为安装模板,标记三个定位孔位置并在托

架中央标出电线孔。

2

将表面安装托架放在一旁。
不要在托架上钻孔。

3

钻三个 3.2 毫米(

1

/

8

 英寸)的定位孔。

4

使用 25 毫米(1 英寸)孔锯在中央切割电线孔。

5

将密封垫 

Á

 放在表面安装托架底部,并与螺丝孔对齐。

6

使用随附的 M4 螺丝将表面安装托架固定至安装表面。

7

将电缆 

Â

 穿过 25 毫米(1 英寸)孔并将其连接至天线。

8

检查大衬垫 

Ã

 是否位于天线底部的相应位置,将天线放置在表

面安装托架上,然后顺时针转动以将其锁定到位。

9

使用随附的 M3 固定螺丝 

Ä

,将天线固定至安装托架。

10

使电缆远离电子干扰源。

安装天线时使电缆在立杆外部

永久性安装天线之前,必须先测试安装位置以检查天线是否能正常

工作(

测试安装位置, 第 37 页

)。

1

将电缆穿过立杆安装接头 

À

,然后将电缆沿着立杆安装适配器

的基座置入垂直插槽 

Á

 中。

安装

37

Summary of Contents for GA

Page 1: ...tion af GPS fjernantenne 23 GPS et antennin asennusohjeet 26 Installeringsinstruksjoner for ekstern GPS antenne 28 Installationsinstruktioner f r fj rrmonterad GPS antenn 31 Instrukcja instalacji zdal...

Page 2: ...ssary the antenna may be mounted below the path of the radar The antenna should not be mounted directly in the path of the radar The antenna should be mounted at least 3 ft 1 m away from preferably ab...

Page 3: ...ently mount the antenna you must test the mounting location for correct operation Testing the Mounting Location page 2 1 Position a standard 1 in OD 14 threads per inch pipe threaded pole not included...

Page 4: ...ameter x height 319 32 115 16 in 91 6 49 5 mm Weight 7 1 oz 201 g Temperature range 22 to 176 F 30 to 80 C Case material Fully gasketed high impact plastic alloy Water rating IEC 60529 IPX7 Compass sa...

Page 5: ...un radar il est pr f rable d installer l antenne au dessus de la trajectoire du faisceau radar Il est toutefois acceptable de l installer sous la trajectoire du faisceau radar si n cessaire L antenne...

Page 6: ...le c ble l int rieur Avant de monter d finitivement l antenne testez son bon fonctionnement cet emplacement Test de l emplacement de montage page 5 1 Placez une rotule avec tige filet e standard d un...

Page 7: ...ur 3 19 32 1 15 16 po 91 6 49 5 mm Poids 201 g 7 1 onces Plage de temp ratures 22 176 F 30 80 C Mat riau du bo tier Alliage plastique r sistant aux chocs herm tiquement ferm R sistance l eau CEI 60529...

Page 8: ...fascio di trasmissione del radar L antenna non deve essere montata nel fascio di trasmissione del radar Montare l antenna a una distanza di almeno 3 piedi 1 m dal fascio di trasmissione del radar pref...

Page 9: ...definitivo necessario verificare la posizione di montaggio per il corretto funzionamento Verifica della posizione di montaggio pagina 8 1 Posizionare un asta a tubo standard OD da 1 poll 14 filetti p...

Page 10: ...diametro x altezza 319 32 115 16 poll 91 6 49 5 mm Peso 7 1 once 201 g Temperatura Da 22 a 176 F da 30 a 80 C Rivestimento Completamente stagno lega in alluminio a elevata resistenza Classificazione...

Page 11: ...ad des Radarstrahls montiert werden Bei Bedarf ist eine Montage der Antenne unter dem Pfad des Radarstrahls m glich Die Antenne sollte nicht direkt im Pfad des Radarstrahls montiert werden Die Antenne...

Page 12: ...Kabelnut mit einem seewassertauglichen Dichtungsmittel optional 7 Bringen Sie die Stange am Boot an falls sie noch nicht befestigt wurde 8 Verlegen Sie das Kabel mit ausreichendem Abstand zu elektroni...

Page 13: ...der Antenne 6 Verlegen Sie das Kabel mit ausreichendem Abstand zu elektronischen St rquellen Technische Daten Werte Angabe Abmessungen Durchmesser x H he 3 19 32 1 5 16 Zoll 91 6 49 5 mm Gewicht 201 g...

Page 14: ...de la trayectoria del radar Si es necesario la antena puede montarse debajo de la trayectoria del radar No se debe montar la antena en la trayectoria del radar La antena debe montarse a una distancia...

Page 15: ...porte al casco si no est ya acoplado 8 Pasa los cables lejos de fuentes de interferencias electr nicas Montaje de la antena con el cable colocado a trav s del poste Antes de montar la antena de forma...

Page 16: ...s de interferencias electr nicas Especificaciones Medida Especificaci n Dimensiones di metro x altura 319 32 115 16 in 91 6 49 5 mm Peso 7 1 oz 201 g Rango de temperaturas 22 a 176 F 30 a 80 C Materia...

Page 17: ...o feixe do radar Se necess rio a antena poder ser montada abaixo do alcance do feixe do radar A antena n o deve ser montada diretamente no alcance do feixe do radar A antena deve ser montada a pelo me...

Page 18: ...ado 8 Afaste o cabo de fontes de interfer ncia eletr nica Montagem da antena com o cabo encaminhado atrav s do poste Antes de montar a antena de forma permanente teste a posi o de montagem verificando...

Page 19: ...s di metro altura 319 32 115 16 pol 91 6 49 5 mm Peso 7 1 oz 201 g Intervalo de temperatura 22 a 176 F 30 a 80 C Material da estrutura Totalmente herm tico liga de pl stico de alto impacto Classifica...

Page 20: ...hebt kunt u de antenne het beste monteren boven het pad van de radar Zo nodig kunt u de antenne monteren onder het pad van de radar U kunt de antenne beter niet direct in het pad van de radar montere...

Page 21: ...elektronische interferentie De antenne bevestigen met de kabel door de paal geleid Voordat u de antenne permanent bevestigt moet u testen of deze goed werkt op de montagelocatie De montagelocatie test...

Page 22: ...onische interferentie Specificaties Afmetingen Specificatie Afmetingen diameter x hoogte 319 32 115 16 inch 91 6 49 5 mm Gewicht 7 1 oz 201 g Temperatuurbereik 22 tot 176 F 30 tot 80 C Materiaal behui...

Page 23: ...n monteres over radarens bane Hvis det er n dvendigt kan antennen monteres under radarens bane Antennen b r ikke monteres direkte i radarens bane Monter antennen mindst 3 fod 1 m v k fra helst over ba...

Page 24: ...monteringssted side 23 1 Placer en standard 1 tomme OD 14 gevind pr tomme gevindstage medf lger ikke der hvor du nsker at montere den og aftegn den omtrentlige midte af stagen 2 Bor et hul med et 19...

Page 25: ...fikation Temperaturomr de 30 til 80 C 22 til 176 F Kabinetmateriale Fuldt t tnet robust plastlegering Vandklassificering IEC 60529 IPX7 Sikkerhedsafstand for kompas 114 mm 4 5 tommer Installationsvejl...

Page 26: ...tutkakeilan alapuolelle l kiinnit antennia suoraan tutkakeilan kohtaan Kiinnit antenni v hint n 3 jalan 1 metrin p h n mieluiten yl puolelle tutkakeilasta tai VHF radioantennista Purjeveneess antennia...

Page 27: ...n 1 tuuman kierreputkikiinnitys 14 kierrett tuumalla lis varuste valitsemaasi paikkaan ja merkitse pylv n keskikohta suunnilleen 2 Poraa kaapelia varten reik 19 mm n 3 4 tuuman poranter ll 3 Kiinnit p...

Page 28: ...Hvis det er montert en radar p b ten b r antennen monteres over radarens bane Antennen kan eventuelt monteres under radarens bane Antennen m ikke monteres direkte i radarens bane Antennen b r montere...

Page 29: ...ngen F r du fester antennen for godt m du teste at alt fungerer som det skal p monteringsstedet Teste monteringsstedet side 28 1 Plasser en standard r rgjengestang med utvendig diameter p 1 tomme 14 g...

Page 30: ...2 115 16 tommer 91 6 49 5 mm Vekt 7 1 oz 201 g Temperaturomr de 22 til 176 F 30 til 80 C Dekselmateriale Fullstendig tett st tsikker plastlegering Vanntetthetsvurdering IEC 60529 IPX7 Trygg avstand fr...

Page 31: ...nen monteras ovanf r radarstr lens v g Om det r n dv ndigt kan antennen ven monteras under radarstr lens v g Antennen b r dock inte placeras direkt i radarstr lens v g Montera antennen minst 3 fot 1 m...

Page 32: ...Testa monteringsplatsen sidan 31 1 Placera en r rg ngad mast med en ytterdiameter p 1 tum och 14 g ngor per tum ing r inte p vald plats och m rk ut mastens ungef rliga mitt 2 Borra ett h l med en 19 m...

Page 33: ...M tt Specifikation Material i h ljet Helt t tad st tt lig plastlegering Vattenklassning IEC 60529 IPX7 S kerhetsavst nd till kompass 114 mm 4 5 tum Installationsinstruktioner 33...

Page 34: ...ilnika lub innych r de zak ce elektromagnetycznych EMI Je li obecny jest radar anten nale y zamontowa powy ej cie ki radaru W razie potrzeby anten mo na zamontowa poni ej cie ki radaru Anteny nie nale...

Page 35: ...zymocuj s upek do odzi je li jeszcze nie zosta o to zrobione 8 Poprowad przew d z dala od r de zak ce elektronicznych Monta anteny z przewodem poprowadzonym przez s upek Przed trwa ym zamontowaniem an...

Page 36: ...przew d z dala od r de zak ce elektronicznych Dane techniczne Wielko Dane techniczne Wymiary rednica x wysoko 319 32 115 16 cala 91 6 49 5 mm Masa 7 1 uncji 201 g Zakres temperatur Od 22 do 176 F od...

Page 37: ...GPS GPS Garmin GPS BNC Garmin ANTENNA EXT GPS 1 OD 14 EMI VHF 3 1 1 2 3 1 2 4 Garmin 37 1 2 3 3 2 1 8 4 25 1 5 6 M4 7 25 1 8 9 M3 10 37 1 37...

Page 38: ...4 3 4 5 M3 6 7 8 37 1 1 OD 14 2 19 3 4 3 4 5 6 7 M3 8 9 37 1 2 3 4 5 6 x 319 32 115 16 91 6 49 5 7 1 201 22 176 F 30 80 C IEC 60529 IPX7 114 4 5 2013 2016 Garmin Ltd or its subsidiaries www garmin com...

Reviews: