background image

Fishfinder 300C Manual de início rápido 

Ruído de superfície

—mostra ou oculta os sinais devolvidos pela sonda perto da superfície da água. 

Oculte o ruído de superfície para ajudar a reduzir as interferências.

Linha branca

—realça o sinal mais forte devolvido a partir do fundo, ajudando a identificar a sua 

dureza ou suavidade. 

Alta

 é a definição mais sensível. Quase todos os sinais fortes são realçados  

a branco. Com uma definição 

Baixa

, são realçados a branco apenas os sinais mais fortes.

Calado da quilha

 (disponível apenas se 

não

 tiver instalado um mecanismo de velocidade; consulte  

a secção 

Transdutor

 — em baixo — caso tenha instalado um mecanismo de velocidade)—apresenta 

a leitura de superfície relativa à profundidade da quilha, para que possa medir a profundidade a partir 

da face inferior da quilha, ao invés de a medir a partir da posição do transdutor. Introduza um número 

positivo para o calado da quilha. Pode inserir um número negativo para compensar uma embarcação 

de grandes dimensões que se possa prolongar por alguns metros. Utilize o 

Botão Basculante

 para 

ajustar o calado e prima 

SELECT

.

Transdutor à superfície

introduza um número positivo (+)  

para apresentar a profundidade  

a partir do fundo da quilha.

Transdutor no fundo da quilha

introduza um número negativo (-)  

para apresentar a profundidade  

a partir da superfície.

Transdutor

 (disponível apenas se 

tiver

 instalado um mecanismo de velocidade)—seleccione 

Calado 

da quilha

 para apresentar a leitura de superfície relativa à profundidade da quilha. Configure como 

descrito acima. 

Seleccione 

Calibrar velocidade na água

 para calibrar um transdutor com sensor de velocidade ou 

um mecanismo de velocidade autónomo. Siga as instruções apresentadas no ecrã para a calibragem.

Números

—mostra ou oculta a temperatura e a velocidade da água (caso possua um transdutor com 

sensor de velocidade ou um mecanismo de velocidade autónomo) e a voltagem da bateria.

Summary of Contents for Fishfinder 300C

Page 1: ...Fishfinder 300C manual de in cio r pido...

Page 2: ...e de eventuais revis es do mesmo desde que a c pia electr nica ou impressa deste manual contenha o texto completo do presente aviso de direitos de autor proibindo se a distribui o comercial n o autori...

Page 3: ...o Basculante para real ar o item e de seguida prima SELECT As setas pequenas no texto indicam que deve seleccionar cada item por ordem Por exemplo se for indicado seleccione MENU Zoom prima o bot o M...

Page 4: ...LECT Para ajustar os modos diurno nocturno 1 Prima e liberte o bot o de Alimenta o 2 Prima baixo no Bot o Basculante para real ar a barra diurna nocturna 3 Prima esquerda ou direita no Bot o Basculant...

Page 5: ...l ados e confirmar mensagens no ecr MENU prima para aceder a defini es iniciais ou regressar ao ecr anterior Compreender o ecr inicial Ecr completo apresenta um gr fico das leituras fornecidas pela so...

Page 6: ...ompleto A partir do ecr inicial seleccione Ecr completo para visualizar um gr fico de ecr completo das leituras de sonda A escala ao longo do lado direito do ecr mostra a profundidade dos objectos det...

Page 7: ...ho 2 Seleccione Ganho manual ou Ganho autom tico Se seleccionar Ganho manual prima direita ou esquerda no Bot o Basculante para real ar o ganho e de seguida prima SELECT Aumente o ganho para visualiza...

Page 8: ...defini es da sonda A partir do ecr inicial seleccione Ecr completo MENU Configura o da sonda Esquema de cores seleccione Branco ou Azul Esta op o afecta o padr o de fundo dos ecr s da sonda S mbolos...

Page 9: ...utor Introduza um n mero positivo para o calado da quilha Pode inserir um n mero negativo para compensar uma embarca o de grandes dimens es que se possa prolongar por alguns metros Utilize o Bot o Bas...

Page 10: ...o no sentido dos ponteiros do rel gio A informa o da sonda apresentada no anel quando recebida profundidade indicada As cores indicam as diferentes pot ncias do sinal devolvido Ao utilizar o esquema b...

Page 11: ...r todos os dados da sonda e uma sec o redimensionada no mesmo ecr Escala de profundidade ampliada Modo do transdutor Profundidade temperatura velocidade da gua e voltagem da bateria Alcance Janela de...

Page 12: ...r determinam os dados apresentados Todos os transdutores de sondas apresentam a profundidade Os transdutores com sensor de temperatura apresentam o campo Temperatura da gua Os transdutores com sensor...

Page 13: ...ecebidas Temperatura e profundidade Tempo decorrido Intervalo de temperaturas Dura o Para ajustar a escala de tempo do gr fico 1 A partir do ecr inicial seleccione Registo de temperaturas MENU Dura o...

Page 14: ...ima ou baixo no Bot o Basculante de modo a ajustar a profundidade m nima de seguida prima SELECT guas profundas define um alarme que activado quando a profundidade for superior ao valor especificado S...

Page 15: ...Para ajustar a retro ilumina o ou alternar entre os modos diurno nocturno A partir do ecr inicial seleccione Configurar Ecr Retro ilumina o prima esquerda ou direita no Bot o Basculante Modo diurno no...

Page 16: ...r 300C Quando volta a ligar o Fishfinder 300C dever configurar novamente as defini es iniciais p gina 16 Unidades Para alterar as unidades de medida A partir do ecr inicial seleccione Configurar Unida...

Page 17: ...timento totalmente herm tico liga de pl stico de alto impacto imperme vel de acordo com as normas IEC 529 IPX7 Intervalo de temperaturas de 15 C a 55 C Fonte de Alimenta o 10 33 V CC Fus vel CAG 3AC 3...

Page 18: ...one OK Alarmes e mensagens O Fishfinder 300C utiliza um sistema de mensagens no ecr de modo a alert lo para algumas caracter sticas de funcionamento da unidade Ao surgir uma mensagem prima SELECT para...

Page 19: ...12 e emitido um sinal sonoro se activado quando detectado peixe Este alarme n o apresenta mensagens Alarme de guas rasas foi atingida a profundidade configurada no alarme de guas rasas Configurar Alar...

Page 20: ...de segunda a sexta feira das 08 00 s 17 00 horas hora central ou www garmin com support Na Europa contacte a Garmin Europe Ltd atrav s dos n meros de telefone 44 0 870 8501241 fora do Reino Unido ou...

Page 21: ...Software propriedade da Garmin e est protegido ao abrigo das leis de direitos de autor dos Estados Unidos da Am rica e tratados de direitos de autor internacionais O adquirente reconhece ainda que a e...

Page 22: ...20 Fishfinder 300C Manual de in cio r pido...

Page 23: ...Fishfinder 300C Manual de in cio r pido 21...

Page 24: ...2007 2009 Garmin Ltd ou as suas subsidi rias Garmin International Inc 1200 East 151st Street Olathe Kansas 66062 EUA Garmin Europe Ltd Liberty House Hounsdown Business Park Southampton Hampshire SO40...

Reviews: