Português
Português
103/148
materias de construção diferentes de madeira. O uso
de motosserras para outras operações que não as
previstas podem levar a situações perigosas.
Use esta máquina, acessórios, suprimentos e assim
por diante. De acordo com estas instruções e tendo
em conta as condições de trabalho a desenvolver. A
utilização deste equipamento para aplicações que não
as previstas podem causar uma situação perigosa. O
fabricante não se faz responsável de forma alguma
por qualquer dano causado pelo abuso ou uso
indevido da máquina.
Verifique se todos os elementos de seguridade estão
instalados e em boas condições.
Lembre-se o operador da máquina é responsável
pelos perigos e acidentes causados a outras pessoas
ou coisas. O fabricante não se faz responsável de
forma alguma por qualquer dano causado pelo abuso
ou uso indevido da máquina.
A ferramenta de corte está muito afiada. Se você
não seguir as instruções pode sofrer danos graves.
Mantenha seu corpo longe da ferramenta de corte
durante a utilização da máquina.
Não force a máquina. Use esta máquina para a
aplicação certa. Usando a máquina certa para o tipo
de trabalho a ser feito melhor e permitem que você
trabalhe mais seguro.
Manter esta máquina. Verifique se as peças móveis
não estão desalinhadas ou bloqueadas, sem partes
quebradas ou outras condições que podem afetar
o funcionamento desta máquina. Sempre que esta
máquina está danificada repará-lo antes de usar.
Muitos acidentes são causados por máquinas, mal
conservadas.
Manter ferramentas de corte afiadas e limpas. As
ferramentas corretamente mantidas,lâminas de corte
com arestas afiadas são menos propensos a se
prendam e são mais fáceis de controlar.
Manter as empunhaduras de esta máquina secas e
limpas. As empunhaduras gordurosas ou oleosas são
escorregadias e pode causar perda de controle sobre
a máquina.
Apague a máquina, desconectar a vela de ignição
e verifique se a ferramenta de corte está parada
antes de fazer ajustes, reabastecimento de
combustível, trocar acessórios, limpeza, transporte
ou armazenamento de máquina. Tais medidas
preventivas reduzem o risco ligar a máquina
acidentalmente.
Se o dispositivo começa a vibrar de forma estranha
desligue a máquina, desconecte-a da rede e examine
o dispositivo para descobrir a causa. Se não detectar
a razão leve a sua máquina para o serviço técnico. As
vibrações são sempre uma indicação de um problema
na máquina.
Desligue o motor sempre que deixar o máquina.
Reduza a velocidade do motor quando for a desligá-lo,
se o motor estiver equipado com uma válvula de
combustível, corte o combustível quando o motor
pare.
2.6. SERVIÇO
Por favor, reveja periodicamente a sua máquina para
um serviço de reparação qualificado usando apenas
peças de reposição idênticas. Isso vai garantir a
segurança da máquina é mantida.
Summary of Contents for TEXEL 330 G
Page 49: ...English 49 148 NOTES...
Page 123: ...123 148 2 1 18 2 2 2...
Page 124: ...124 148 2 2 1 2 2 2 Raynaud Raynaud Raynaud 2 3...
Page 125: ...125 148 2 4 2 5...
Page 126: ...126 148 2 6...
Page 127: ...127 148 3 4 95 2 5 40 1 O Off I On STOP 0 I 15 360 Lwa Db A XX...
Page 130: ...130 148 6 6 1 6 2 6 2 1 6 2 2...
Page 131: ...131 148 6 6 2 3 1 2 2 3 4 5 6 7 6 2 4 6 2 4 1 6 2 5 3 4 2 8 2 1 3 4 1...
Page 132: ...132 148 6 2 6 6 3 6 3 1 95 100 40 1 2 5 4 7 5 3...
Page 133: ...133 148 6 3 2 1 2 3 4 3 6 4 6 4 1 1 E 2 A I 3 C D D C 4 F 7 10 5 6 E 7 F E A D C B...
Page 134: ...134 148 6 4 2 1 A START 2 E 3 6 4 3 1 C 2 A O 6 4 4 6 5 6 5 1 H L 7...
Page 135: ...135 148 10 10 20 O Off O Off 15...
Page 136: ...136 148 7 1 20 7 2 1 2 1 2...
Page 137: ...137 148 8 8 1 8 1 1 8 2 2 10...
Page 138: ...138 148 8 2 1 8 2 2 8 2 3 0 6 0 7 mm 8 2 4 8 2 5...
Page 139: ...139 148 9 OFF I...
Page 140: ...140 148 10...
Page 141: ...141 148 10 5 11 5 12...
Page 142: ...142 148 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 144: ...144 148 NOTES...
Page 145: ...145 148 NOTES...
Page 146: ...146 148 NOTES...
Page 148: ......