Español
6/124
Español
7/124
Nunca use esta máquina con el cable o la clavija
dañados. Antes de conectar la máquina compruebe
la clavija y el cable por si hay daños. Si descubre
algún daño envíe su máquina a un servicio técnico
para la reparación. Si el cable está dañado o roto,
desenchufe inmediatamente. Los cables dañados o
enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.
La sustitución de la clavija o del cable de alimentación
debe hacerla siempre el fabricante o su servicio de
asistencia técnica.
Se recomienda conectar esta máquina a un dispositivo
diferencial residual cuya corriente de disparo sea inferior
o igual a 30mA. Usted debe verificar el funcionamiento
del diferencial antes de utilizar la máquina.
Nunca utilice una base de conexión dañado que no
cumpla la normativa o los requerimientos necesarios
para esta máquina.
Cuando utilice un prolongador de cable asegúrese
que tiene una sección mínima de 1,5 mm
2
, no
más de 25 m., siempre totalmente desenrollado y
que sea adecuado para uso exterior. El uso de una
prolongación de cable adecuada para el uso en
exterior reduce el riesgo de choque eléctrico.
Coloque el cable prolongador de forma que no se
enganche en ramas u obstáculos y de manera que no
esté en la zona a trabajar. El cable prolongador debe
estar siempre detrás del operador.
Mantenga el cable eléctrico siempre alejado de la
herramienta de corte.
No use esta máquina si el interruptor no cambia entre
“cerrado” y “abierto”. Cualquier máquina eléctrica que
no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y
debe repararse.
Siempre desconecte la máquina antes de realizar
cualquier trabajo en esta máquina. Solamente
manipule esta máquina cuando esté desconectada.
2.5. UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE ESTA MÁQUINA
Corte únicamente césped. No utilice esta máquina
para otros fines no previstos. Por ejemplo: no utilice
el cortacésped para desbrozar, para cortar pasto o
arbustos, y no lo utilice como triturador. La utilización
del cortacésped para operaciones diferentes de las
previstas puede provocar situaciones peligrosas.
Use esta máquina, accesorios, útiles, etc. de acuerdo
con estas instrucciones y de la manera prevista
teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el
trabajo a desarrollar. El uso de esta máquina para
aplicaciones diferentes de las previstas podrá causar
una situación de peligro.
Compruebe que todos los elementos de seguridad
están instalados y en buen estado.
Recuerde que el operador de la máquina es
responsable de los peligros y accidentes causados
a otras personas o cosas. El fabricante no será en
ningún caso responsable de los daños provocados por
un uso indebido o incorrecto de esta máquina.
No fuerce esta máquina. Utilice esta máquina para
la aplicación correcta. La utilización de la máquina
correcta para el tipo de trabajo a realizar le permitirá
trabajar mejor y más seguro.
No use esta máquina si el interruptor no cambia entre
“cerrado” y “abierto”. Cualquier máquina eléctrica que
no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y
debe repararse.
Mantenga esta máquina. Compruebe que las partes
móviles no estén desalineadas o trabadas, que no
Summary of Contents for GRASS 300 E
Page 103: ...103 124 2 1 18 2 2 2...
Page 104: ...104 124 15 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Page 105: ...105 124 Raynaud Raynaud 2 3 15 2 4 230v 50Hz...
Page 106: ...106 124 30mA 1 5mm2 25 2 5...
Page 107: ...107 124 2 6...
Page 108: ...108 124 3 II Lwa Db A XX 15 STOP...
Page 110: ...110 124 5 2 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 8 9 5 1 5 C 45 C 5 9 8 1 4 5 7 6 3 2...
Page 112: ...112 124 6 6 1 2 2 6 2...
Page 113: ...113 124 6 3 6 3 1 6 3 2 6 3 3 6 3 4 A B A B 6 3 5 A B...
Page 114: ...114 124 7 30o 15 7 1...
Page 115: ...115 124 7 2 7 3 1 2 3 4...
Page 116: ...116 124 2 cm 1 2 8 8 1 8 1 1 4 1 2 3...
Page 117: ...117 124 8 1 2 8 1 3 8 2 8 2 1 8 2 2...
Page 118: ...118 124 9 I...
Page 119: ...119 124 0 C 45 C 10 11 12...
Page 120: ...120 124 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 122: ...122 124 NOTES...
Page 124: ......