background image

 

ελληνικά

142/172

 

ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ

1.   Εισαγωγή 

142

2.   Κανόνες ασφαλείας και προειδοποιήσεις  143

3.   Σύμβολα προειδοποίησης 

148

4.   Σύμβολα μηχανήματος  

149

5.   Περιγραφή μηχανήματος 

150

6.   Οδηγίες εκκίνησης  

152

7.   Χρήση μηχανήματος   

156

8.   Συντήρηση και σέρβις  

160

9.   Επίλυση προβλημάτων  

165

10. Μεταφορά  

167

11. Αποθήκευση 

167

12. Ανακύκλωση 

167

13. Εγγύηση  

168

  Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ 

169

 

1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Ευχαριστούμε που επιλέξατε το παρόν μηχάνημα 

της εταιρείας Garland. Είμαστε σίγουροι ότι θα 

εκτιμήσετε την ποιότητα του μηχανήματος και ότι 

θα σας βοηθήσει να υλοποιήσετε τις απαραίτητες 

λειτουργίες του για μεγάλο χρονικό διάστημα. 

Να θυμάστε ότι το μηχάνημα αυτό συνοδεύεται 

από ένα ευρύ και εξειδικευμένο δίκτυο 

μεταγοραστικής εξυπηρέτησης όπου μπορείτε 

να πάτε το μηχάνημά σας για συντήρηση, 

επιδιόρθωση ή για αγορά ανταλλακτικών κι 

εξαρτημάτων.

Προειδοποίηση! Διαβάστε όλες τις 

προειδοποιήσεις ασφαλείας και 

τις οδηγίες. Η αποτυχία παρατήρησης των 

παρακάτω προειδοποιήσεων και οδηγιών 

μπορεί να προκαλέσει ανάφλεξη και/ή σοβαρό 

τραυματισμό. Πριν χρησιμοποιήσετε το 

μηχάνημα, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες 

στο παρόν εγχειρίδιο για σωστή εκκίνηση και 

ασφαλείς τεχνικές.

 

Να κόβετε μόνο γρασίδι. Μην χρησιμοποιείτε 

αυτό το μηχάνημα για σκοπούς για τους 

οποίους δεν ενδείκνυται. Για παράδειγμα: μην 

χρησιμοποιείτε την μηχανή γκαζόν για να κόβετε 

θάμνους, σανό και μην την χρησιμοποιείτε 

σαν τεμαχιστή. Η χρήση της μηχανής για μη 

προορισμένες εργασίες μπορεί να οδηγήσει σε 

επικίνδυνες καταστάσεις.

 

Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις 

οδηγίες για μελλοντική αναφορά. Αν πουλήσετε 

το μηχάνημα στο μέλλον, να δώσετε το εγχειρίδιο 

χρήσης και στον νέο ιδιοκτήτη.

Η έκφραση “Διακόπτης σε ανοικτή θέση” 

σημαίνει ότι ο διακόπτης είναι γυρισμένος στο 

OFF και “Διακόπτης σε κλειστή θέση” σημαίνει 

ότι ο διακόπτης είναι γυρισμένος στο ON.

Ακριβής Μετάφραση εκ του Ισπανικού 
πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

 
 

Αναφ

.:GCCGRASS1279ZSGV16M1016V1  

 
 

ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΕΚΔΟΣΗΣ: 

20/10/2016

 

ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΑΝΑΘΕΩΡΗΣΗΣ: 

20/10/2016

Summary of Contents for GRASS 1279 ZSG

Page 1: ...Instruction manual EN Libretto d instruzioni IT Manual de instrucciones ES Manual do operador PT Manuel d instructions FR GR GRASS 1279 ZSG ...

Page 2: ...ión de todas las advertencias e instrucciones relacionadas a continuación puede dar como resultado fuego y o una lesión seria Antes de usar esta máquina lea atentamente la información indicada en este manual sobre las técnicas de puesta en marcha seguras y correctas Corte únicamente césped No utilice esta máquina para otros fines no previstos Por ejemplo no utilice el cortacésped para desbrozar pa...

Page 3: ...edad utilicen esta máquina Atención No permita que personas que no entiendan éstas instrucciones utilicen esta máquina Antes de usar esta máquina familiarícese con la misma asegurando que usted conoce perfectamente donde están todos los controles los dispositivos de seguridad y la manera en que se debe de utilizar Si usted es un usuario inexperto le recomendamos que ejecute una práctica mínima rea...

Page 4: ...s manos en el manillar y coloque siempre su cuerpo por detrás del cortacésped Si usted es un usuario inexperto le recomendamos que tenga una práctica mínima en una superficie plana Si la máquina vibra anormalmente pare el motor inspeccione la máquina buscando la posible causa y repárela Si no encuentra la razón lleve su máquina a su servicio técnico No toque el escape de la máquina con el motor en...

Page 5: ...a habitación o recinto cerrado Los gases del escape los vapores del combustible y el aceite contienen monóxido de carbono y sustancias químicas peligrosas En caso de una concentración de gases producida por una ventilación insuficiente elimine del área de trabajo todo lo que impida el flujo de aire limpio para mejorar la ventilación y no vuelva a trabajar en la zona a no ser que usted haya ventila...

Page 6: ...ndo esté trabajando No reposte combustible en lugares donde exista la presencia de llamas chispas o fuentes intensas de calor Rellene el depósito siempre en áreas bien ventiladas y con el motor parado No desborde el combustible por intentar llenar en exceso el depósito de combustible En caso de fuga de combustible asegúrese de eliminar éstas fugas completamente antes de arrancar mueva la maquina l...

Page 7: ...itadas son deslizantes y provocan pérdida de control sobre la máquina Después de golpear con algún objeto inspeccione el cortacésped por si se han producido daños Si la cuchilla se dobla se rompe alguna carcasa o si usted ve algún otro problema que pueda afectar al funcionamiento de la máquina haga las reparaciones necesarias o lleve su unidad al servicio técnico Apague la máquina desconecte la bu...

Page 8: ...uina apáguela y desconecte la bujía Compruebe siempre el nivel de aceite del cárter antes de arrancar Capacidad 0 6 litros Aceite multigrado 20W 40 Peligro gases mortales No use esta máquina en lugares cerrados o mal ventilados Peligro Combustible inflamable Riesgo de fuego o explosión Nunca llene el depósito de combustible con el motor arrancando Soltar la barra interruptor para parar la máquina ...

Page 9: ... al combustible o a la máquina Depósito de aceite de motor OIL HOT Superficie caliente Riesgo de quemaduras No utilice esta máquina en pendientes superiores a 15º Cortar en montículos puede ser peligroso Elimine todas las piedras maderas cables y objetos extraños que puedan ser despedidos por la herramienta de corte antes de arrancar la máquina STOP 4 SÍMBOLOS EN LA MÁQUINA ...

Page 10: ...revistos Por ejemplo no utilice el cortacésped para desbrozar para cortar pasto o arbustos y no lo utilice como triturador La utilización del cortacésped para operaciones diferentes de las previstas puede provocar situaciones peligrosas Utilice esta máquina en el exterior en ambientes secos y temperaturas entre 5ºC y 45ºC Recuerde que el operador de la máquina es responsable de los peligros y acci...

Page 11: ...ndrada cm 173 Potencia CV 4 9 Régimen máximo de giro del motor min 2 800 Consumo de combustible a potencia máxima g h 1070 Altura de corte mm 20 80 Tracción con 4 velocidades No Ancho de corte mm 53 Tamaño del saco recogedor l 70 Capacidad de aceite en el cárter l 0 6 Niveles de vibración m s 7 Nivel de presión sonora LpA dB A 86 1 Nivel de potencia sonora garantizada Lw dB A 98 Peso kg 30 6 ...

Page 12: ... elementos dañados Si usted encuentra alguna pieza dañada o falta de algún elemento no utilice la máquina hasta que el defecto haya sido reparado o tenga todas las piezas de que consta la máquina Utilizar la máquina con piezas defectuosas o sin todos sus elementos puede provocar daños personales severos 6 2 MONTAJE 6 2 1 MONTAJE DEL MANILLAR Coloque el manillar inferior y una vez haya introducido ...

Page 13: ...o por más de 2 meses Un carburante almacenado demasiado tiempo hará más difícil el arranque de la máquina y producirá un rendimiento insatisfactorio del motor SI el carburante ha estado en el depósito de la máquina más de dos meses retírelo de la máquina y sustitúyalo por uno en perfecto estado LLENADO DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE Elija una zona adecuada para realizar esta operación Retire el tapón...

Page 14: ...cosidad 20W 40 La capacidad del cárter del motor es de 0 6l LLENADO DEL ACEITE DEL CÁRTER Coloque la máquina en una superficie plana horizontal y despejada Desenrosque el tapón de llenado del aceite Introduzca por el tubo de llenado 0 6l de aceite Espere 1 minuto a que el aceite baje completamente al cárter del motor Limpie la varilla del tapón del aceite con un trapo Introduzca la varilla y enros...

Page 15: ... más de lo absolutamente necesario y levante solamente la parte más alejada del operador 6 3 2 1 ARRANQUE DEL MOTOR EN FRÍO Colocar la máquina en una superficie plana y estable para arrancarla Coloque la palanca del aire en la posición MAX Levante la barra del interruptor de seguridad hasta que toque con el manillar superior Colóquese tras el cortacésped como muestra la figura y tire de la cuerda ...

Page 16: ...do Los gases del escape los vapores del combustible y el aceite contienen monóxido de carbono y sustancias químicas peligrosas En caso de una concentración de gases producida por una ventilación insuficiente elimine del área de trabajo todo lo que impida el flujo de aire limpio para mejorar la ventilación y no vuelva a trabajar en la zona a no ser que usted haya ventilado correctamente la zona y t...

Page 17: ...o y elimine todos los obstáculos que puedan provocar accidentes Verifique la zona de trabajo donde va a trabajar y retire todos los elementos que puedan engancharse en la herramienta de corte Retire igualmente todos los objetos que la herramienta de corte puedan expulsar violentamente en la operación No permita a nadie entrar en el perímetro de trabajo Este perímetro de trabajo debe ser de 15 metr...

Page 18: ...el corte con recogida coloque el saco en la parte trasera de la máquina y asegúrese de que no está instalado el deflector de salida lateral que la tapa de la salidad lateral esté cerrada y que no esté puesto el tapón mulching Corte con descarga lateral Configuración en la que el césped cortado saldrá por el lateral de la máquina quedando los restos de hierba en el césped En este caso la máquina no...

Page 19: ... altura de la hierba es demasiado alta para la capacidad de corte del cortacésped y que éste se está forzando pudiendo ser perjudicial para la máquina En este caso realice un primer corte a la altura máxima de la máquina y después un segundo corte a la altura deseada 7 4 VACIADO DEL SACO Vacíe el saco del cortacésped tan pronto como usted note que está lleno Usted notará que el saco está lleno por...

Page 20: ... periódicas en la máquina a fin de asegurar un funcionamiento eficaz de la máquina Para un mantenimiento completo le recomendamos que lleve la máquina a su servicio técnico Efectúe los mantenimientos con la frecuencia indicada en la siguiente tabla Operación Antes de cada utilización Después de las 2 primeras horas de utilización Después de las 5 primeras horas de utilización Cada 25 horas de uso ...

Page 21: ...originales puede producir lesiones corporales 8 1 MANTENIMIENTO Y CUIDADO DESPUÉS DEL USO Realice las siguientes operaciones de mantenimiento y cuidado cuando termine de trabajar con la máquina para asegurar el buen funcionamiento de esta máquina en futuras ocasiones 8 1 1 LIMPIEZA GENERAL Mantenga la máquina limpia especialmente la zona del depósito de combustible y las zonas cercanas al filtro d...

Page 22: ... arriba y deje salir un poco de aceite Ponga un recipiente en el extremo del tubo para evitar que el aceite se derrame por la máquina o el suelo 8 1 4 AFILADO DE LA CUCHILLA El afilado de la cuchilla debe ser realizado en el servicio técnico No afile la cuchilla La cuchilla debe ser afilada garantizando que se mantiene el ángulo adecuado de corte y el equilibrio de la cuchilla Afilar la cuchilla s...

Page 23: ... de ejecución limpieza y seguridad le recomendamos que aspire el aceite Para cambiar el aceite Coloque la máquina en una superficie plana horizontal y despejada Vacíe el aceite usado del motor a Si aspira el aceite usado Quite el tapón de llenado del aceite de motor y aspire el aceite del motor introduciendo por el tubo de llenado el tubo del aspirador de aceite Garland ref 7199000020 no incluido ...

Page 24: ...drá que quitar aceite del cárter Para ello incline el cortacésped de lado de manera que el filtro del aire quede hacia arriba y deje salir un poco de aceite Ponga un recipiente en el extremo del tubo para evitar que el aceite se derrame por la máquina o el suelo 8 2 3 VERIFICACIÓN DE LA BUJÍA Los problemas más comunes a la hora de arrancar una máquina son producidos por una bujía sucia o en mal es...

Page 25: ...filtro de gasolina está sucio Limpie el filtro Hay agua en el combustible Reemplácelo La gasolina usada no es la adecuada Cambie el combustible por uno con un octanaje adecuado El carburador está sucio Envíe su máquina al servicio técnico Si No La pipa de la bujía no está bien conectada Conéctela La bujía está sucia Limpie la bujía El interruptor de la barra de seguridad no funciona Envíe su máqui...

Page 26: ...mentos desgastados Envíe su máquina al servicio técnico Pistón usado Envíe su máquina al servicio técnico Holgura de cigüeñal Envíe su máquina al servicio técnico Holgura en el embrague Envíe su máquina al servicio técnico El motor se calienta demasiado Tubo de escape sucio Envíe su máquina al servicio técnico El combustible no es adecuado Sustituya el combustible El motor no va redondo Carburador...

Page 27: ...a y que sea seco limpio y a una temperatura entre 0ªC y 45ªC Antes de almacenar la máquina siga los puntos del capítulo de mantenimiento Si va a almacenar la máquina en un lugar cerrado vacíe el combustible ya que los vapores podrían entrar en contacto con una llama o cuerpo caliente e inflamarse Si el tanque de combustible tiene que ser vaciado esto debe hacerse al aire libre y siguiendo la norma...

Page 28: ...nto Defectos causados por un uso incorrecto daños provocados debido a manipulaciones realizadas a través de personal no autorizado por Garland o uso de recambios no originales 13 3 TERRITORIO La garantía Garland asegura cobertura de servicio en todo el territorio nacional 13 4 EN CASO DE INCIDENCIA La garantía debe ir correctamente cumplimentada con todos los datos solicitados y acompañada por la ...

Page 29: ...va 2004 108 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 15 de diciembre de 2004 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética y por la que se deroga la Directiva 89 336 CEE Directiva 2000 14 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 8 de mayo de 2000 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre...

Page 30: ... instructions below can result in fire and or serious injury Before using this machine carefully read the information in this manual on correct setup and safe techniques Only cut grass Do not use this machine for other unintended purposes For example do not use the lawnmower to mulch to cut hay or bushes and do not use it as a mill Using the mower for things other than the designed operations may ...

Page 31: ... used If you are an inexperienced user we recommend you practice doing a simple job and if possible in the company of an experienced person The cutting tool of this machine is very sharp It is dangerous to use this machine improperly Warning Only lend this machine to persons who are familiar with this type of machine and know how to use it Always lend the machine along with the user instruction ma...

Page 32: ...aintains these high temperatures for a few minutes after stopping it Do not leave the machine running unattended If you have to leave the machine unattended turn off motor wait for the cutter to stop and unplug the wire from the spark plug Do not attempt to remove the cut material from the work area while cutting tool is in motion Be sure that the machine is switched off when performing debris cle...

Page 33: ...nto your work area When the work must be performed simultaneously by two or more persons always check the presence and location of others in order to maintain a sufficient distance between each person to ensure safety Do not use this machine at night with fog or low visibility which will not allow you to see the working area clearly Keep the work area clean and work with good lighting Only use thi...

Page 34: ...t use it as a mill Using the mower for other than the envisaged operations may result in dangerous situations Use only machine accessories tooling etc in accordance with these instructions and as intended taking into account the working conditions and the taking into account the working conditions and the work to develop The use of this mower for uses other than the designated operations may resul...

Page 35: ...achine disconnect the spark plug and make sure that the cutting tool is stopped before making any adjustments filling with fuel changing accessories cleaning transportation and storage of this machine Such preventive safety measures reduce the risk of accidental starting of this machine If the machine starts to vibrate in a strange way turn it off and examine it to find the cause If you cannot dis...

Page 36: ...heck the crankcase oil level before starting Capacity 0 6 litres Multigrade oil 20W 40 Danger Lethal Gases Do not use this machine in enclosed or poorly ventilated areas Danger Flammable fuel Risk of fire or explosion Never fill the fuel tank with the engine running Release the trigger switch to stop the machine Press the traction bar against the handlebar and the lawnmower s traction will be oper...

Page 37: ...ank Do not smoke or bring flames close to the fuel or the machine Engine oil tank OIL HOT Warning Hot Surface Risk of burns Do not use this mower on slopes over 15º Cutting on mounds could be dangerous Remove all stones Wood wires and strange objects which may be flown by the cutting tool before starting the machine STOP 4 MACHINE SYMBOLS ...

Page 38: ...for the injuries and accidents caused to other people or things The manufacturer shall not be in any case responsible for damages caused by improper or incorrect use of this machine Images and drawings in this manual are approximate and may not correspond with the actual product 5 2 DETAILED DESCRIPTION OF THE PRODUCT 1 Upper handlebar 2 Safety switch bar 3 Bag 4 Rear output cover 5 Height adjustm...

Page 39: ...Engine 4 stroke Cubic capacity cm 173 Power CV 4 9 Maximum engine revolution power min 2 800 Fuel consumption at maximum power g h 1070 Cutting height mm 20 80 Traction with 4 speeds No Cutting width mm 530 Size of the bag l 70 Oil capacity in the crankcase l 0 6 Vibration levels m s 7 Sound pressure level LpA LpA dB A 86 1 Guaranteed sound power level Lw dB A 98 Weight kg 30 6 ...

Page 40: ...ure that there are no damaged elements If you find any damaged or missing parts do not use the machine until the defect has been repaired or all the missing pieces replaced Using the machine without all of its parts or with defective parts can cause severe personal injury 6 2 ASSEMBLY 6 2 1 ASSEMBLING THE HANDLEBAR Place the lower handlebar and once the screws have been inserted tighten the wing n...

Page 41: ...e fuel that has been stored for longer than 2 months A fuel stored for too long will cause the starting of the machine to be more difficult and result in unsatisfactory engine performance If the fuel has been in the machine s tank for longer than two months empty the tank and replace it with fuel in perfect condition 6 3 1 FILLING THE FUEL TANK Choose a suitable area to perform this operation Remo...

Page 42: ...lling the oil sump Place the machine on a flat horizontal and uncluttered surface Unscrew the oil filler cap Insert the filled 0 6l of oil tube Wait 1 minute for the oil to completely go down to the crankcase Clean the dipstick from the oil with a cloth Insert the rod and screw on the oil cap Unscrew the plug again and check the mark left by oil on the dipstick The mark left by the oil must be bet...

Page 43: ... a flat and stable surface in order to start it Place the air level in the MAX Push the safety switch bar until it touches the upper handle Place yourself behind the mower as shown in the figure and pull the Starter rope until the engine starts Place the air lever In the normal working positon Allow the engine to warm up for a few minutes before starting to use the machine 6 3 2 2 STARTING WITH A ...

Page 44: ...not return to work in the area unless you have properly ventilated area and have clear that ventilation is sufficient so that does not happen this concentration again Work only in daylight or good artificial light Do not use this machine at night with fog or with a low visibility which do not allow you to clearly see the working area Whenever possible avoid using this machine when the ground is we...

Page 45: ... to touch the hot parts of the machine while the engine is running or after use such as exhaust spark plug or high voltage cables Do not use other accessories this machine except those recommended by our company since its use could cause severe damage to the user people close to the machine and the machine itself Always follow the safety rules given in this manual 7 1 HOLDING AND GUIDING THE MACHI...

Page 46: ...cut grass is crushed into small particles that are deposited on the lawn thus generating an organic fertilizer that provides nutrients and helps maintain moisture For this setting the bag and side deflector must not be installed The mulching plug should be installed and the rear output cover and side cover must be closed Place the mower in a corner of the lawn area to be cut and set the desired cu...

Page 47: ... the handlebar attachment 7 5 RECOMENDATIONS Always cut the grass when it is dry Avoid mowing the lawn when it is wet after having watered or after having rained Cut less than 2 cm of grass at a time If your lawn is very high it is advisable to make successive passes with the 2 cm cutting height every time So no it will force both machine Cut your lawn often at least once a week in spring and summ...

Page 48: ...achine This replacement can be found in the official distributors of the machine The use of other spare parts can cause risks damage to the user people around and the machine Do not adjust the carburetor If necessary take your machine in for service Carburetor adjustment is complicated and only the technical maintenance service must do them Incorrectly setting the carburetor may cause damage to th...

Page 49: ...ional wetness Start the engine and let it run a couple of minutes so the heat from the engine evaporates any water remaining in the area of the engine Collecting bag You can use water to clean the collecting bag Make sure the bag is perfectly dry before reinstalling it Other areas Clean the rest of the machine with a cloth dampened in water Never use gasoline solvents detergents water or any other...

Page 50: ...he filter by unblocking the lock 2 2 Remove the filter 3 3 You can clean the dust from the filter by shaking it against a hard surface or blowing on it 4 Install the filter in the machine 5 Place the protective cap Note The engine must never operate without the air filter installed 8 2 2 CHANGING THE ENGINE OIL Perform the oil change only while the engine is still hot WARNING You must not throw ol...

Page 51: ...falls into the container Empty the engine oil into a suitable container so that you can carry it to a proper clean point Insert the filled 0 6l of oil tube Wait 1 minute for the oil to completely go down to the crankcase Clean the dipstick from the oil with a cloth Insert the rod and screw on the oil cap Unscrew the plug again and check the mark left by oil on the dipstick The mark left by the oil...

Page 52: ...is water in the fuel Replace fuel The gasoline used is not the right kind Change the fuel with one with proper octane The carburetor is dirty Send your machine to the service technician YES No The switch is O Turn the switch to I The spark plug is dirty Clean the spark plug The spark plug pipe is not connected Connect the spark plug No compression YES The spark plug is loose Tighten the spark plug...

Page 53: ...verheats Dirty exhaust pipe Send your machine to the service technician Unsuitable fuel Replace the fuel Dirty carburetor Send your machine to the service technician The engine does not turn over Dirty air filter Clean the filter Dirty air filter Clean the filter Poorly adjusted carburetor Send your machine to the service technician The engine stops or does not maintain an idle state Poorly adjust...

Page 54: ...hine in a place not accessible to children or that it creates possible danger for anyone and that is dry clean and at a temperature between 0 C and 45 C Before storing the machine follow the directions in the maintenance chapter If you plan to store the machine in a closed place first empty the fuel Vapors could come into contact with a flame or hot body and ignite If the fuel tank has to be empti...

Page 55: ...incorrect use of the product Garland will not be responsible if the replaced parts of the machine are not from Garland and if the machine has been modified in any way 13 3 TERRITORY Garland warranty covers the country 13 4 IN CASE OF INCIDENCE The warranty should be correctly filled in with all the information requested and the invoice or the purchase ticket should be attached 13 WARRANTY CONDITIO...

Page 56: ...lso comply with the requirements of the following community directives Directive 2004 108 EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and repealing Directive 89 336 EEC Directive 2000 14 EC of the European Parliament and of the Council of 8 May 2000 on the approximation of the l...

Page 57: ...English 57 172 NOTES ...

Page 58: ...ions mentionnées plus bas peut vous provoquer un choc électrique feu et ou grave lésion Avant d utiliser cette machine lisez attentivement les informations du manuel au sujet des techniques de mise en marche sécurisées et correctes Coupez que de la pelouse L utilisation de cette machine pour n importe quel autre usage pourrait être dangereux et serait à vos risques et périls Par exemple Ne pas uti...

Page 59: ...ues ou mentales ou le manque d expérience ou de connaissances ATTENTION Ne permettez pas aux personnes mineures d utiliser cette machine ATTENTION bien avoir compris les instructions avant d utiliser cette machine Avant d utiliser la machine familiarisez vous avec en vous assurant de connaître parfaitement où sont les contrôles les dispositifs de sécurité et comment les utiliser Si vous êtes un ut...

Page 60: ...deux mains au guidon et placez votre corps toujours derrière la machine Si vous n est pas un utilisateur expert nous vous recommandons de vous familiariser et pratiquer dans une surface plate Si la machine vibre bizarrement arrêtez le moteur enlevez la batterie et inspectez la machine en cherchant la cause et réparer le Si vous ne la trouvez pas emmenez la machine au SAV Ne touchez pas l échappeme...

Page 61: ...des substances chimiques dangereuses En cas de concentration de fumées due à une ventilation insuffisante éliminer de l aire de travail tout ce qui pourrait gêner la circulation de l air pour permettre une bonne ventilation avant d entreprendre le travail et ou faire des pauses fréquentes pour que les fumées puissent se dissiper avant d atteindre une concentration élevée La zone comprise dans un r...

Page 62: ...s ou sources intenses de chaleur Toujours remplissez le réservoir dans des zones bien aérées et avec le moteur éteint Ne pas remplir trop le réservoir de carburant Dans le cas de fuite de carburant assurez vous d éliminer ces fuites complètement avant de démarrer ne pas tenter de démarrer le moteur mais éloigner la machine de la zone de déversement et éviter toute source d ignition jusqu à ce que ...

Page 63: ...es Les poignées huileuses ou graisseuses sont glissantes et peuvent provoquer la perte de contrôle de la machine Après avoir heurté un objet inspecter la tondeuse pour les dommages qui auraient pu survenir Si la lame est endommagée le châssis est cassé ou si vous notez d autres problèmes qui puissent nuire au fonctionnement de la machine effectuer les réparations nécessaires ou emmenez la au servi...

Page 64: ... la bougie avant de réaliser une opération Vérifiez le niveau d huile du carter avant de démarrer Capacité 0 6 litres Huile multigrade 20W 40 Danger gaz mortels Pendant son utilisation la machine produit the gaz toxiques Danger Carburant inflammable Risque d incendie ou explosion Eteignez le moteur en lâchant la barre de l interrupteur de sécurité Eteignez la machine en lâchant la barre de l inter...

Page 65: ...la machine Réservoir du huile OIL HOT Ne touchez pas surface chaude Ne pas utiliser la machine sur des pentes abruptes de plus de 15º Couper sur des pentes peut être dangereuse Inspectez soigneusement la zone où l équipement doit être utilisé et enlever toutes les pierres les bois les câbles et objets qui peut être projeté par la machine avant de démarrer la machine STOP 4 SYMBOLES SUR LA MACHINE ...

Page 66: ...es sèches et à des températures entre 5ºC et 45ºC Rappelez vous que l utilisateur est responsable des accidents et dommages provoqués à lui même à des tiers et aux objets Le fabricant ne serait pas tenu responsable des blessures et dommages provoqués par une mauvaise ou incorrecte utilisation de cette machine 5 CONNAITRE VOTRE MACHINE 5 2 DESCRIPTION DETAILLEE DU PRODUIT 1 Guidon supérieur 2 Barre...

Page 67: ...CV 4 9 Régime de rotation maximal du moteur min 2 800 Consommation de carburant à puissance maximale g h 1070 Hauteur de coupe mm 20 80 4 vitesse de traction No Diamètre de coupe cm 530 Dimensions du sac à ramassage l 70 Capacité d huile du carter l 0 6 Niveau de vibration m s 7 Niveau de pression sonore LpA dB A 86 1 Niveau de puissance acoustique garanti Lw dB A 98 Poids à sec kg 30 6 ...

Page 68: ...u il n y a pas d éléments abîmés Si des pièces sont abîmées ou manque n utilisez pas la machine jusqu à que le défaut soit réparé ou ait toutes les pièces Une utilisation de cette machine en mauvais état peut provoquer des chocs électriques feu ou des dommages personnels 6 2 MONTAGE 6 2 1 MONTAGE DU GUIDON Placez le guidon inferieur et une fois que vous avez introduit les vis serrez les papillons ...

Page 69: ... nouvelle N utilisez pas de carburant ayant été stocké pendant plus de 2 mois Un carburant stocké trop de temps rendra plus difficile le démarrage de la machine et produira un rendement non satisfaisant du moteur Si le carburant a été dans le réservoir de la machine plus de 2 mois enlevez le de la machine et substituez le par un carburant frais RAVITAILLEMENT DE CARBURANT DANS L UNITÉ Choisissez u...

Page 70: ...l faut mettre de l huile au moteur Ce moteur a besoin d huile pour moteurs 4 temps viscosité de 20W 40 La capacité du carter du moteur est de 0 6l REMPLISSAGE DE L HUILE DU CARTER Placez la machine sur une surface plane horizontale et claire Dévissez le bouchon de remplissage de l huile Introduisez par le tube de remplissage 0 6l d huile Attendez 1 minute pour que l huile atteigne complètement le ...

Page 71: ...ment nécessaire et levez que la partie la plus éloignée de l utilisateur 6 3 2 1 DÉMARRAGE DU MOTEUR À FROID Placez la machine sur une surface plane et stable pour la démarrer Placez le levier d air dans la position MAX Appuyez sur la barre de l interrupteur de sécurité jusqu à qu elle touche le guidon supérieur Placez vous derrière la tondeuse comme dans le dessin et tirez la corde de démarrage j...

Page 72: ...miques dangereuses En cas de concentration de fumées due à une ventilation insuffisante éliminer de l aire de travail tout ce qui pourrait gêner la circulation de l air pour permettre une bonne ventilation avant d entreprendre le travail et ou faire des pauses fréquentes pour que les fumées puissent se dissiper avant d atteindre une concentration élevée Travaillez uniquement à la lumière du jour o...

Page 73: ...l aire de travail où vous allez travailler et enlevez tous les éléments qui peuvent être accrochés dans l outil de coupe Enlevez tous les objets que l outil de coupe peuvent éjecter violemment lors de l opération de découpe Ne permettez à personne d entrer dans le périmètre du travail Ce périmètre de travail doit être de 15 mètres et est une zone dangereuse Il est nécessaire d arrêter le moteur lo...

Page 74: ...ecteur pour la sortie latérale n est pas installé que la sortie latérale est bien fermée et que le bouchon mulching n est pas mis en place Coupe avec décharge latéral Cette configuration fait que l herbe coupée est éjectée sur la droite de la machine L herbe n est pas ramassée les résidus de la coupe sont répandus sur la pelouse Dans ce cas ne pas avoir installée le bac et le couvercle de sortie a...

Page 75: ...vec les roues dans la position haute maximum et une deuxième coupe dans la position désirée 7 4 VIDANGE DU BAC Videz le bac de la tondeuse aussi tôt que vous notez qu il est plein Vous vous rendrez compte que le bac est plein car la tondeuse ne prendra pas bien la pelouse coupée en laissant beaucoup de déchets sur le sol Quand vous allez vider le bac Toujours éteindre le moteur déconnectez la batt...

Page 76: ...isation de la saison Dernier utilisation de la saison avant stockage hiver Vérifier qu il ni a pas des pièces desserrées Vérifier l état de la lame Vérifier le niveau d essence et d huile Changer l huile moteur Nettoyer le filtre à air Vérifier la bougie Affuter la lame Assurez vous toujours d éteindre le moteur et vérifiez que les outils de coupe soient arrêtés avant de réaliser une opération d e...

Page 77: ...r le moteur refroidir Inclinez sur le coté opposé au filtre à air la tondeuse de façon tel que le filtre à air soit dans la partie supérieure Enlevez les restes d herbe coupée grâce à un grattoir et une brosse Une fois enlevé les restes d herbe coupée vous pouvez utiliser un jet d eau pour un nettoyage plus en profondeur Pour cela dirigez le jet d eau vers la lame la partie intérieur du carter et ...

Page 78: ...tites herbes dont les pointes des tiges de la pelouse deviennent jaunes très rapidement 8 2 ENTRETIEN PERIODIQUE Effectuez des inspections périodiques à la machine à fin d assurer un bon fonctionnement de la machine Pour un fonctionnement complet on vous recommande d amener la machine au SAV Toujours utilisez des pièces détachées adéquates a fin d obtenir un rendement approprié du produit et évite...

Page 79: ...ur couvrir l aire où vous aller faire ce changement pour éviter que l huile ne tombe par terre dans le cas de débordement d huile Une fois l aire préparée enlevez le bouchon de vidange de l huile et renverser légèrement la machine pour que l huile sorte et tombe sur le conteneur Videz l huile moteur dans un conteneur homologué et emmenez le dans un point de recyclage Introduisez par le tube de rem...

Page 80: ...burant est sale Nettoyez le filtre à carburant Il y a de l eau dans le carburant Changez le carburant L essence utilisée n est pas adéquate Utilisez l essence ayant un indice d octane adéquat Le carburateur est sale Emmenez votre machine au service technique Oui No La pipe de la bougie n est pas connectée Connectez la La bougie d allumage est sale Nettoyez la bougie L interrupteur de la barre de s...

Page 81: ...hnique Coussinet d embiellage usé Emmenez votre machine au service technique L embrayage est usé Emmenez votre machine au service technique Le moteur chauffe trop Pot d échappement sale Emmenez votre machine au service technique L essence utilisée n est pas adéquate Utilisez l essence ayant un indice d octane adéquat Le moteur a du mal à tourner Carburateur sale Emmenez votre machine au service te...

Page 82: ... stocké nettoyé sur une surface plate Stockez la machine dans un lieu où les températures ne soit pas inférieure à 0ºC et pas supérieure à 45ºC Avant de stocker la machine suivez les points du chapitre d entretien Ne jamais ranger la machine contenant du carburant à l intérieur d un bâtiment où les vapeurs pourraient entrer en contact avec une flamme une étincelle ou une source de chaleur intense ...

Page 83: ...a machine Dommages provoqués par une intervention réalisée par du personnel non autorisé par Garland ou utilisation de pièces de rechanges pas d origines 13 3 TERRITOIRE La garantie Garland assure une couverture de service sur tout le territoire national 13 4 EN CAS D INCIDENT La garantie doit être correctement remplie contenant toutes les données requises et accompagnée d une facture ou ticket d ...

Page 84: ...ires suivantes Directive 2004 108 CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 2004 relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique et abrogeant la directive 89 336 CEE Directive 2000 14 CE du Parlement européen et du Conseil du 8 mai 2000 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux émissions sonor...

Page 85: ...Français 85 172 NOTES ...

Page 86: ...to elencate può provocare come conseguenza scossa elettrica incendio e o serio infortúnio Tagliare solo erba Non utilizzare la macchina per altri lavori non imprevisti Per esempio non usare il rasaerba per il taglio di pascoli o arbusti e non usarlo come un trituratore L uso del rasaerba in attività diverse da quelle previste può causare situazioni di pericolo Conservate tutte le avvertenze e le i...

Page 87: ...zare con la macchina assicurandovi di conoscere esattamente dove si trovano i comandi i dispositivi di sicurezza e il modo in cui vanno utilizzati Se siete un utente inesperto vi raccommendiamo di eseguire compiti semplici e se possibile sotto la supervisione da una persona esperta Gli utensili da taglio della macchina sono affilati L utilizzo improprio della macchina è pericoloso Attenzione Prest...

Page 88: ...tica operando su di una superficie piana Se la macchina vibra in modo anomalo spegnere il motore e controllare la macchina alla ricerca delle cause possibili quindi riparatela Se non individuate la causa di malfunzionamento portare la macchina dal servizio assistenza Non toccare lo scarico della macchina con il motore acceso o dopo l arresto La marmitta si surriscalda durante il funzionamento e ra...

Page 89: ...ze chimiche pericolose In caso di una concentrazione di gas provocata da una ventilazione insufficiente per una migliore ventilazione togliete dell area tutto ciò che ostacola il flusso d aria pulita e non tornate al lavoro nella zona interessata solo quando la zona non viene ventilata a sufficienza assicuratevi sempre che vi siano le condizioni per una sufficiente ventilazione in modo che non sop...

Page 90: ...e libere scintille o fonti di calore in prossimità della macchina Non fumare durante il trasporto di carburante in fase di rabbocco o quando si lavora Vietato rifornire di carburante in ambienti con presenza di fiamme libere scintille o intense fonti di calore Riempire il serbatoio in un luogo ben ventilato e a motore spento Non eccedere con il carburante per tentare di riempire il serbatoio di ca...

Page 91: ...possono causare la perdita di controllo dell elettroutensile A seguito di eventuali urti contro oggetti controllate lo stato del rasaerba per verificare che non ci siano danni Se si piega la lama se si rompe qualche protezione o se voi stessi ravvisate altri problemi che rischiano di compromettere il buon funzionamento della macchina allora eseguite le riparazioni necessarie oppure portate la macc...

Page 92: ...ours vérifiez le niveau d huile dans le carter avant de démarrer Capacité 0 6 litres Huile multigrade 20W 40 Pericolo emissioni tossiche Non utilizzare la macchina in ambienti chiusi o aree poco ventilate PERICOLO Rischio di incendio o esplosione Riempire il serbatoio a motore spento Spegnete la macchina soltanto la leva dell interruttore di sicurezza Premere la barra di trazione contro la manigli...

Page 93: ...Serbatoio dell olio motore OIL HOT Attenzione Superfici roventi Non utilizzare la macchina su pendii con pendenze maggiori del 15º Tagliare sopra a cumuli di terra può essere pericoloso Ispezionare con cura l area in cui l apparecchio deve essere utilizzato e rimuovere tutte le pietre arbusti cavi e oggetti che possono essere lanciate dalla macchina prima di avviare la macchina STOP 4 SIMBOLI POST...

Page 94: ...ilità ricadono sull utilizzatore Il fabbricante non sarà ritenuto in alcun modo responsabile di eventuali danni causati da abuso o uso improprio della macchina 5 DESCRIZIONE DELLA MACCHINA Le immagini e i disegni rappresentati in questo manuale sono indicativi e potrebbero non corrispondere al prodotto reale 5 2 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 Impugnatura superiore 2 Barra dell interruttore di sicurezz...

Page 95: ... Potenza CV 4 9 Velocità massima di rotazione del motore min 2 800 Consumo di carburante alla massima potenza g h 1070 Larghezza di taglio mm 20 80 4 velocità di trazione No Diametro di taglio cm 530 Volume del sacco raccoglitore l 70 Capacità dell olio all interno del carter l 0 6 Livello di vibrazione m s 7 Livello de pressione sonora LpA dB A 86 1 Livello di potenza sonora garantito Lw dB A 98 ...

Page 96: ...prodotto con attenzione per assicurarsi non vi siano componenti danneggiati Se una qualsiasi parte risulta danneggiata o manca qualche componente non utilizzare la macchina prima di aver risolto il problema L utilizzo della macchina in queste condizioni può causare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi 6 2 MONTAGGIO 6 2 1 MONTAGGIO MANUBRIO Montate il manubrio inferiore una volta inserite le...

Page 97: ...na senza piombo a 95 ottani Non utilizzare combustibile che è rimasto conservato per più di 2 mesi Un combustibile immagazzinato troppo a lungo renderà più difficile l avviamento della macchina e genererà un inadeguato rendimento del motore Se il serbatoio del carburante è rimasto immagazzinato nel serbatoio della macchina per più di due mesi rimuoverlo e sostituirlo con uno in perfette condizioni...

Page 98: ... per motori a 4 tempi di viscosità 20w 40 La capacità del carter del motore è di 0 6l RIEMPIMENTO DELL OLIO DEL CARTER Posizonaate la macchina su di una superficie piana orizzontale e spaziosa Svitate il tappo di riempimento dell olio Versate 0 6l di olio lungo il tubo di riempimento Attendete 1 minuto in modo che l olio possa scendere completamente all interno del carter del motore Ripulite la ba...

Page 99: ... il lato opposto dell operatore 6 3 2 1 AVVIAMENTO DEL MOTORE A FREDDO Posizionate la macchina a terra in posizione stabile per l avviamento Posizionate la leva dell aria in posizione MAX Spingere la barra dell interruttore di sicurezza in modo che tocchi l impugnatura superiore Posizionatevi dietro al rasaerba come indicato in figura e tirate la cordella di avviamento fino a che il motore non par...

Page 100: ...e danni nei confronti dell utilizzatore e o della macchina Non avviate la macchina in una stanza o un luogo chiuso I gas di scarico i vapori di combustibile e l olio catena contengono monossido di carbonio e sostanze chimiche pericolose In caso di una concentrazione di gas provocata da una ventilazione insufficiente per una migliore ventilazione togliete dell area tutto ciò che ostacola il flusso ...

Page 101: ...macchina e ispezionatela attentamente In caso di guasto portatela presso al vostro servizio di assistenza tecnica Se riscontrate che il funzionamento non sia corretto allora non dovete proseguire con il lavoro per nessun motivo Ricordate di usare sempre la macchina con le mani pulita e libera da carburante o di olio Pulite l area di lavoro ed eliminate tutti quegli ostacoli che rischiano di provoc...

Page 102: ...erba dispone di tre diverse configurazioni di lavoro raccolta di taglio scarico laterale taglio e taglio mulching Prima di iniziare il lavoro è necessario impostare il rasaerba per lavorare in uno dei tre modi Taglio con raccolta In questo contesto il rasaerba taglia l erba e invia al sacco di raccolta L erba tagliata rimane nella sacco Per il taglio con raccolta mettere il sacchetto nella parte p...

Page 103: ...sta posizione Una volta che il motore ha raggiunto la velocità di regime abbassate lentamente le ruote del rasaerba mentre la macchina inizia a tagliare in alternativa se presso l area del prato da tagliare c è una zona piana libera da oggetti e priva di erba come per es terra lotto edificabile o cemento allora avviate il rasaerba nella zona libera ed entrate nell area di taglio sollevando leggerm...

Page 104: ...che in estate Non fate sempre lo stesso percorso durante il taglio dell erba E consigliabile seguire un percorso lineare onde evitare di tagliare l erba nelle stesse zone in cui siete già passati Se è necessario spostare il rasaerba tra due aree di prato spegnete sempre prima la macchina Affilatura della lama una lama non affilata bene richiede più spinta alla macchina ed inoltre esegue un taglio ...

Page 105: ... rimozione dei dispositivi di sicurezza una manutenzione impropria la sostituzione della barra o della catena con ricambi non originali può causare lesioni alla persona 8 1 MANUTENZIONE E CURA DOPO L USO Effettuate le seguenti operazioni di cura e manutenzione quando terminate di lavorare con la macchina per garantire così il corretto funzionamento della macchina nei futuri utilizzi 8 1 1 PULIZIA ...

Page 106: ...aerba di lato in modo che il filtro dell aria resti verso l alto e fate uscire un po di olio posizionate un recipiente all estremità del tubo per evitare che dell olio fuoriesca sulla macchina o al suolo 8 1 4 AFFILATURA DELLA LAMA L affilatura della lama deve essere effettuata dal servizio di assistenza tecnica All utilizzatore è vietato eseguire questa operazione La lama deve essere affilata gar...

Page 107: ... macchina Per facilitare l implementazione la pulizia e la sicurezza si consiglia sempre di aspirare l olio esausto Per cambiare l olio Posizionate la macchina su di una superficie piana orizzontale e spaziosa Scaricare l olio del motore esausto a Aspirare l olio esausto Togliere il tappo di riempimento dell olio e aspirare l olio del motore inserendo il tubo dell aspiraolio Garland rif 7199000020...

Page 108: ...ate a verificare Se la tacca risulta al di sopra del livello massimo sarà necessario togliere dell olio dal carter A tal scopo inclinate il rasaerba di lato in modo che il filtro dell aria resti verso l alto e fate uscire un po di olio Posizionate un recipiente all estremità del tubo per evitare che dell olio fuoriesca sulla macchina o al suolo 8 2 3 CONTROLLO DELLA CANDELA I problemi più comuni q...

Page 109: ...batoio Rifornire di carburantee Il filtro del carburante è sporco Pulire il filtro Acqua nel carburante Sostituirlo La benzina utilizzata non è quella adeguata Cambiare carburante Il carburatore risulta sporco Inviare la macchina al servizio assistenza Si No L interruttore si trova in posizione OFF Portare l interruttore in posizione ON La candela è sporca Pulire la candela La pipetta de la candel...

Page 110: ...ina al servizio assistenza Pistone usato Inviare la macchina al servizio assistenza Gioco dell albero Inviare la macchina al servizio assistenza Gioco nella frizione Inviare la macchina al servizio assistenza Il motore si surriscalda Uso ininterrotto troppo prolungato Fare pause ogni 10 minuti di lavoro e lasciare raffreddare il motore Tubo dello scarico sporco Inviare la macchina al servizio assi...

Page 111: ...uperficie piana Conservate la macchina in un luogo dove la temperatura sia compresa tra gli 0ºC e i 45 C Prima di riporre la macchina eseguite sempre la manutenzione Se si conserva la macchina in un ambiente chiuso vuotate il serbatoio dell olio dal momento che i vapori rischiano di entrare i contatto con una fiamma o un corpo caldo e infiammarsi Se il serbatoio del carburante deve essere svuotato...

Page 112: ...enzione Difetti causati da uso improprio danni perché attraverso le manipolazioni del personale non autorizzato Garland o uso di ricambi non originali 13 3 TERRITORIO La garanzia Garland assicura copertura del servizio in tutto il paese 13 4 IN CASO DI INCIDENTE La garanzia deve essere debitamente compilato con tutti i dati richiesti e accompagnato dalla fattura o acquisto di biglietti del vendito...

Page 113: ...rie Direttiva 2004 108 CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 15 dicembre 2004 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica e che abroga la direttiva 89 336 CEE Direttiva 2000 14 CE del Parlamento Europeo e del Consiglio dell 8 maggio 2000 sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l emissione acus...

Page 114: ...s instruções Se você não seguir todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Antes para usar esta máquina leia atentamente as informações indicadas neste manual sobre técnicas de funcionamento correto e seguro Corte unicamente grama Não use esta máquina para outros fins Por exemplo Não use o cortador para limpar para cortar arbustos e não us...

Page 115: ...ir que menores utilizar esta máquina ATENÇÃO Não permitir que as pessoas que não compreendem estas instruções utilizem este equipamento Antes de utilizar esta máquina tem que estar familiarizado com ela para assegurar que você sabe exatamente onde está todos os controles dispositivos de segurança e como eles devem ser usados Se você é um principiante recomendamos que você execute no mínimo um exer...

Page 116: ... mãos no guiador e sempre coloque seu corpo por detrás do cortador Se você for um usuário inexperiente recomendamos que você tenha uma prática mínima em uma superfície plana Se o dispositivo começa a vibrar de forma estranha desligue a maquina desconecte a da rede e examine o dispositivo para descobrir a causa Se não detectar a razão leve a sua máquina para o serviço técnico As vibrações são sempr...

Page 117: ... fumos do escape contêm um perigoso de monóxido de carbono Em caso de concentração de gases produzidos pela ventilação inadequada elimine do espaço de trabalho tudo o que impeça o fluxo de ar limpo para uma melhor ventilação e não volte a área de trabalhar a menos que tenha devidamente ventilada e tenha a certeza de que a ventilação seja suficiente para que não volte a acontecer concentração Zona ...

Page 118: ...ntilados e com o motor desligado Não se exceda reabastecendo o combustível para tente encher o tanque de combustível em excesso Em caso de fuga de combustível certificar se de que eliminar esses vazamentos completamente antes de começar não tente ligar o motor mas afastar a máquina da área de derrame e evitar qualquer fonte de ignição até que os vapores de gasolina se dissipado Durante o preenchim...

Page 119: ...gordurosas ou oleosas são escorregadias e pode causar perda de controle sobre a máquina Depois de bater em qualquer objeto Inspecione o cortador de grama para ver o possíveis danos Se a lâmina está dobrada se quebra alguma parte ou se você detectar outros problemas que podem afetar o uso da máquina repare o necessários ou leve a ao serviço técnico Apague a máquina desconectar a vela de ignição e v...

Page 120: ...re se de que o motor está parado e retire a tubulação da vela de ignição Verifique sempre o nível de óleo do cárter antes de começar Capacidade 0 6 litros Óleo multigrado 20W 40 Perigo gases mortais Não utilizar en zonas fechadas ou pouco ventiladas Perigo risco de incêndio ou explosão Nunca encha o tanque de combustível com o motor de partida Desligue o motor por soltar o interruptor de segurança...

Page 121: ...as do combustível ou da máquina Depósito de óleo OIL HOT Atenção Superfície quente Não use esta máquina em inclinações maiores que 15º Cortar em Montes pode ser perigoso Inspecionar a área de trabalho e retire todas as pedras pedaços de madeira cabos e objetos estranhos que podem ser disparados por a ferramenta de corte antes de iniciar a máquina STOP 4 SÍMBOLOS NA MÁQUINA ...

Page 122: ...isas O fabricante não se faz responsável de forma alguma por qualquer dano causado pelo abuso ou uso indevido da máquina As imagens e desenhos representados neste manual são orientativos e podem não corresponder com o produto real 5 2 DESCRIÇÃO DE PRODUTO DETALHADA 1 Guiador superior 2 Interruptor da barra de segurança 3 Saco 4 Tampa da saída de traseira 5 Alavanca de ajuste de altura 6 Tampa do r...

Page 123: ...mpos Cilindrada cm 173 Potência CV 4 9 Regime de rotação máximo do motor min 2 800 Consumo de combustível em potência máxima g h 1070 Altura do corte mm 20 80 4 velocidade de tração No Largura de corte cm 530 Capacidade do saco l 70 Capacidade de óleo do cárter l 0 6 Nível de vibração m s 7 Nível de pressão sonora LpA dB A 86 1 Nível de potência sonora garantida Lw dB A 98 Peso kg 30 6 ...

Page 124: ...pecione o produto cuidadosamente para garantir que não existem elementos danificados Se alguma parte da máquina está danificado ou faltando um pedaço não utilizá lo até você ter corrigido o problema A utilização desta máquina em mas condições pode causar um choque elétrico incêndio e ou uma lesão grave 6 2 MONTAGEM 6 2 1 MONTAJE DEL MANILLAR Coloque o guiador inferior e uma vez que tenha metido o ...

Page 125: ...humbo fresca Não use combustível que tenha sido armazenado por mais de dois meses Um combustível armazenado por muito tempo vai tornar mais difícil para iniciar a máquina e produzir um desempenho insatisfatório do motor Se o combustível esteve no tanque da máquina mais de dois meses removê lo da máquina e substituí la por uma em perfeitas condições ATESTAR O DEPÓSITO Selecionar um solo desimpedido...

Page 126: ...0 A capacidade do cárter do motor é de 0 6L ENCHIMENTO DO DEPOSITO DE ÓLEO Coloque a máquina sobre uma superfície plana horizontal e limpa Desenrosque a tampa de enchimento do deposito do óleo Inserir as pelo tubo de encher 0 6 l de óleo Aguarde 1 minuto até que o óleo baixe completamente ao cárter do motor Limpa a vareta do óleo com um pano Introduza a vareta e fixe a tampa do óleo Desenrosque a ...

Page 127: ...o ligue o motor quando estiver frente a calha de descarga 6 3 2 1 AARRANQUE A FRIO DO MOTOR Coloque a máquina sobre uma superfície plana e estável para arrancar Colocar a alavanca de ar em posição de MAX Pressione a barra de interruptor de segurança até que toque o guiador superior Coloquei trás do cortarelva como mostra a figura e puxar o cordão de arranque até o motor de arranque Colocar a alava...

Page 128: ...isas que podem ser em torno de Nunca arranque ou funcione o motor no interior de uma sala ou edifício fechado Os fumos do escape contêm um perigoso de monóxido de carbono Em caso de concentração de gases produzidos pela ventilação inadequada elimine do espaço de trabalho tudo o que impeça o fluxo de ar limpo para uma melhor ventilação e não volte a área de trabalhar a menos que tenha devidamente v...

Page 129: ...om as mãos limpas e sem restos de combustível ou óleo Limpe a área de trabalho e remover todos os obstáculos que podem causar acidentes Verifique a área de trabalho removendo todos os objetos que possa enganchar se a ferramenta do corte Remova também os objetos que a ferramenta de corte possa lançar violentamente Não permita que alguém entre na zona operacional perigosa consigo A zona perigosa é u...

Page 130: ...o de relva cortada dentro do SACO Para corte com coleção Coloque o saco na parte de trás da máquina e certifique se de que o defletor de saída do lado não está instalado e a tampa da saída lateral esta fechada Corte com descarga lateral Configuração em que o grama de corte vai sair ao lado da máquina sendo os restos de grama no gramado Neste caso a máquina não deve ter instalado o saco a tampa da ...

Page 131: ...ue a grama é muito alta para a capacidade de corte do cortador significa que está forçando o cortador de grama pode ser prejudicial para a máquina e corte Neste caso fazer um primeiro corte na altura máxima da máquina e em seguida um segundo corte na altura desejada 7 4 ESVAZIADO DO SACO Vazie o saco do corta grama tão rápido como note que está cheio Notará que o saco está cheio porque o corta gra...

Page 132: ...arada antes limpar o transportar a máquina Operação Antes de cada utilização Depois de 2 primeiras horas de utilização Depois das 5 primeiras horas de utilização Cada 25 horas de uso Cada 50 horas de uso Cada 100 horas de uso Primeiro uso da temporada Tras o último uso da temporada antes da armazenagem invernal Verificar que não existem peças soltas Verificar o estado da lâmina Verifique o nível d...

Page 133: ...ltro de ar do cortador para que o filtro de ar esteja na parte superior Remova os restos de relva cortada com uma espátula e uma escova Uma vez removidos os restos de relva cortada pode usar um fluxo de água para uma limpeza mais profunda Para tal dirija o jacto de água para a lâmina a parte interior do cárter e da parte de saída do saco coletor Nunca dirija o jato de um líquido de limpeza de alta...

Page 134: ...ma ficam pequenas ervas nas pontas dos talhos da grama que mudam a amarela rapidamente 8 2 MANUTENÇÃO PERIÓDICA Realizar inspeções periódicas na máquina para garantir o funcionamento eficaz da máquina Para uma manutenção completa recomendamos que você leve a máquina a seu serviço Uso apenas reposição adequada para esta máquina para obter um desempenho adequado da máquina Essas peças de substituiçã...

Page 135: ...um plástico grande cobrindo a área que vai realizar a mudança de óleo para evitar que o óleo não cair no chão onde não se destina a rota do petróleo Uma vez preparada a área de trabalho retire o bujão de drenagem de óleo e incline o cortador de grama um pouco para que o óleo sai e cair dentro do recipiente Despeje o óleo de motor em um recipiente adequado para ser capaz de levá la a ponto de limpo...

Page 136: ...tro de combustível entupido Limpar o filtro de combustível Há água no combustível Substituir combustível Combustível usado não é adequado Substituir o combustível O carburador está sujo Leve a sua máquina ao serviço técnico Si No O cachimbo da bugia não está ligado Ligue o cachimbo da bugia Bugia suja Limpar bugia O botão de barra de segurança não funciona Leve a sua máquina ao serviço técnico Pre...

Page 137: ...Segmentos desgastados Leve a sua máquina ao serviço técnico Pistom usado Leve a sua máquina ao serviço técnico Folga no virabrequim Leve a sua máquina ao serviço técnico A embreagem está solto Leve a sua máquina ao serviço técnico O motor sobre aquece se Escape sujo Leve a sua máquina ao serviço técnico Combustível usado não é adequado Substituir o combustível O motor não vai bem Carburador sujo L...

Page 138: ...xa de temperatura de armazenamento não é inferior a 0 C nem superior a 45ºC Sempre antes de armazenar a máquina respeitada os pontos do capítulo de manutenção Nunca guarde a unidade com combustível no depósito dentro de um edifício onde o vapor possa atingir uma chama ou faísca ou uma fonte de calor ou um calor extremo Se o tanque de combustível tem de ser drenado isto deve ser feito no exterior e...

Page 139: ... uso incorrecto danos provocados por manipulação realizada por pessoal não autorizado pela Garland ou uso de peças de substituição não originais 13 3 TERRITÓRIO A garantia Garland assegura cobertura do serviço em todo o território nacional 13 4 EM CASO DE INCIDÊNCIA A garantia deve ir correctamente preenchida com todos os dados solicitados e acompanhada pela factura ou ticket de compra do estabele...

Page 140: ...ias Directiva 2004 108 CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 15 de Dezembro de 2004 relativa à aproximação das legislações dos Estados Membros respeitantes à compatibilidade electromagnética e que revoga a Directiva 89 336 CEE Directiva 2000 14 CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 8 de Maio de 2000 relativa à aproximação das legislações dos Estados Membros em matéria de emissões sonoras p...

Page 141: ...Português 141 172 NOTAS ...

Page 142: ...λείας και τις οδηγίες Η αποτυχία παρατήρησης των παρακάτω προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ανάφλεξη και ή σοβαρό τραυματισμό Πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες στο παρόν εγχειρίδιο για σωστή εκκίνηση και ασφαλείς τεχνικές Να κόβετε μόνο γρασίδι Μην χρησιμοποιείτε αυτό το μηχάνημα για σκοπούς για τους οποίους δεν ενδείκνυται Για παράδειγμα μην χρησιμοπο...

Page 143: ...εν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα συμπεριλαμβανομένου παιδιά με μειωμένες σωματικές ψυχικές ή νοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης Προειδοποίηση Μην επιτρέπετε σε ανήλικους να χρησιμοποιούν το μηχάνημα Προειδοποίηση Μην επιτρέπετε σε άτομα που δεν έχουν κατανοήσει τις οδηγίες να χρησιμοποιήσουν το μηχάνημα Πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα εξοικειωθείτε με αυτό και βεβαιωθείτε ότ...

Page 144: ...όλα τα μέρη του σώματος μακριά από την λεπίδα όταν το μηχάνημα είναι σε λειτουργία Πριν ξεκινήσει η μηχανή βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα δεν έχει έρθει σε επαφή με κανένα αντικείμενο Μια στιγμή απροσεξίας κατά την λειτουργία του μηχανήματος και μπορεί να πιαστεί το ρούχο ή άλλο μέρος του σώματος και να κοπεί από την λεπίδα του εργαλείου Κρατήστε την μηχανή γκαζόν και με τα δύο χέρια πάνω στο τιμόνι και...

Page 145: ...τα για να ορίζετε την Περιοχή Ασφαλείας Κρατάτε παιδιά και περίεργους ανθρώπους μακριά από την περιοχή εργασίας όταν το μηχάνημα είναι σε λειτουργία Περισπασμοί μπορεί να προκαλέσουν απώλεια του ελέγχου Βεβαιωθείτε ότι παιδιά άνθρωποι ή ζώα δεν εισέρχονται στην περιοχή εργασίας Όταν η εργασία πρέπει να γίνει από δύο ή περισσότερα άτομα ταυτόχρονα πάντα να ελέγχετε την παρουσία και την τοποθεσία τω...

Page 146: ...ήποτε πηγή ανάφλεξης μέχρι να φύγουν όλες οι αναθυμιάσεις Προσθέστε καύσιμο πριν ξεκινήσετε Ποτέ μην βγάζετε την τάπα του ντεπόζιτου όταν η μηχανή είναι σε λειτουργία ή όταν το μηχάνημα είναι ζεστό Βεβαιωθείτε ότι η τάπα καυσίμου είναι σφιχτή και σωστά κλεισμένη όταν χρησιμοποιείτε το μηχάνημα Βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί σωστά και σφιχτά η τάπα μετά τον ανεφοδιασμό καυσίμου Πάντα να αποθηκεύε...

Page 147: ...υν λόγω κακής συντήρησης μηχανημάτων Διατηρείστε τις λαβές του μηχανήματος στεγνές και καθαρές λαβές με λάδια ή γράσα γλιστράνε και μπορεί να προκαλέσουν απώλεια του ελέγχου του μηχανήματος Αν χτυπήσετε κάποιο αντικείμενο ελέγξτε την μηχανή γκαζόν για πιθανή βλάβη Αν η λεπίδα έχει λυγίσει ή έχει σπάσει ή αν δείτε άλλα προβλήματα που μπορεί να επηρεάσουν την λειτουργία του μηχανήματος κάνετε τις απ...

Page 148: ...υής σβήστε το μηχάνημα και αποσυνδέστε το μπουζί Πάντα να ελέγχετε το επίπεδο λαδιού στο κάρτερ πριν ξεκινήσετε Χωρητικότητα 0 6 λίτρα Λάδι 20W 40 Κίνδυνος Θανατηφόρα αέρια Μην χρησιμοποιείτε αυτό το μηχάνημα σε κλειστούς ή μη καλά αεριζόμενους χώρους Κίνδυνος Εύφλεκτο καύσιμο Κίνδυνος ανάφλεξης ή έκρηξης Ποτέ μην γεμίζετε το ντεπόζιτο καυσίμου με την μηχανή αναμμένη Ελευθερώστε την σκανδάλη διακό...

Page 149: ...ύσιμο ή στο μηχάνημα Δοχείο του λαδιού του κινητήρα OIL HOT Προειδοποίηση Ζεστή επιφάνεια Κίνδυνος εγκαύματος Μην χρησιμοποιείτε την μηχανή γκαζόν σε κλίσεις πάνω απο 15º Η κοπή σε αναχώματα μπορεί να είναι επικίνδυνη Απομακρύνετε όλες τις πέτρες ξύλα καλώδια και ξένα αντικείμενα που μπορεί να εκσφενδονιστούν από το εργαλείο κοπής πριν ξεκινήσετε το μηχάνημα STOP 4 ΣΥΜΒΟΛΑ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ ...

Page 150: ...ι υπεύθυνος για τραυματισμούς και ατυχήματα που προκαλούνται σε άλλα άτομα ή αντικείμενα Ο κατασκευαστής δεν είναι σε καμία περίπτωση υπεύθυνος για ζημιές που προκύπτουν λόγω κακής ή λανθασμένης χρήσης του μηχανήματος Τα διαγράμματα και τα εικονογράμματα που περικλείονται σε αυτό το εγχειρίδιο είναι ένας οδηγός αλλά όχι κατ ανάγκη ένα ακριβές αντίγραφο της πραγματικής μηχανής 5 2 ΛΕΠΤΟΜΕΡΗΣ ΠΕΡΙΓΡ...

Page 151: ... ZSG V16 Κινητήρας 4 ταχύτητες Κυβισμός cm 173 Ισχύς CV 4 9 Μέγιστη ισχύς στροφών κινητήρα min 2 800 Κατανάλωση καυσίμου σε μέγιστη ισχύ g h 1070 Ύψος κοπής mm 20 80 Κίνηση με 4 ταχύτητες No Εύρος κοπής mm 530 Μέγεθος σάκου l 70 Χωρητικότητα λαδιού στο κάρτερ l 0 6 Επίπεδο κραδασμών m s 7 θμη ηχητικής πίεσης LpA dB A 86 1 Εγγυημένο επίπεδο ηχητικής ισχύος Lw dB A 98 Βάρος kg 30 6 ...

Page 152: ...τεστραμμένα στοιχεία Αν βρείτε κατεστραμμένα μέρη ή κάποια λείπουν μην χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα μέχρι να επισκευαστούν τα προβληματικά ή να αντικατασταθούν τα εκλιπόντα μέρη Η χρήση του μηχανήματος χωρίς όλα τα μέρη του ή με ελαττωματικά μπορεί να προκαλέσουν πολλαπλούς προσωπικούς τραυματισμούς 6 2 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ 6 2 1 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΤΙΜΟΝΙΟΥ Τοποθετήστε την κάτω λαβή του τιμονιού και μόλις ...

Page 153: ...ήκες Μην καπνίζετε και διατηρείτε φλόγες σπίθες ή θερμότητα μακριά από το μηχάνημα Χρησιμοποιήστε αμόλυβδη βενζίνη 95 οκτανίων Μην χρησιμοποιείτε καύσιμο που έχει αποθηκευτεί για περισσότερο από 2 μήνες Ένα καύσιμο που έχει αποθηκευτεί για μεγάλο διάστημα θα κάνει δύσκολη την εκκίνηση του μηχανήματος με αποτέλεσμα την μειωμένη απόδοση του κινητήρα Αν το καύσιμο είναι στο ντεπόζιτο για πάνω από 2 μ...

Page 154: ...υς 20w 40 ιξώδες Η χωρητικότητα του κάρτερ του κινητήρα είναι 0 6l Γεμίζοντας το κάρτερ λαδιού Τοποθετήστε το μηχάνημα σε επίπεδη οριζόντια και τακτοποιημένη επιφάνεια Ξεβιδώστε την τάπα λαδιού Τοποθετήστε 0 6l λάδι Περιμένετε 1 λεπτό για να πάει το λάδι μέχρι κάτω στο κάρτερ Καθαρίστε τον δείκτη από το λάδι με ένα πανί Τοποθετήστε την ράβδο και βιδώστε την τάπα λαδιού Ξεβιδώστε πάλι την τάπα και ...

Page 155: ...ό το εντελώς απαραίτητο και σηκώστε μόνο το μέρος που είναι πιο μακριά από τον χρήστη 6 3 2 1 ΚΡΥΑ ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ Τοποθετήστε το μηχάνημα σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια για να το ξεκινήσετε Τοποθετήστε το τσοκ στην θέση MAX Πιέστε την μπάρα ασφαλείας μέχρι να ακουμπήσει την επάνω λαβή Τοποθετήστε τον εαυτό σας πίσω από την μηχανή γκαζόν όπως φαίνεται στην εικόνα και τραβήξτε την χειρόμιζα ...

Page 156: ...χάνημα Μην ξεκινάτε το μηχάνημα σε δωμάτιο ή κλειστό χώρο Τα καυσαέρια και οι αναθυμιάσεις καυσίμου και λαδιού περιέχουν μονοξείδιο του άνθρακα και επικίνδυνα χημικά Σε περίπτωση συγκέντρωσης αερίων λόγω κακού εξαερισμού απομακρύνετε ότι εμποδίζει την εισροή καθαρού αέρα στην περιοχή εργασίας για να βελτιώσετε τον εξαερισμό Μην επιστρέψετε στην περιοχή εργασίας εκτός αν έχετε επαρκή εξαερισμό και ...

Page 157: ...α δεν είναι σωστή Πάντα να χρησιμοποιείτε το μηχάνημα με καθαρά χέρια και χωρίς υπολείμματα καυσίμου ή λαδιού Καθαρίστε την περιοχή εργασίας και απομακρύνετε ότι μπορεί να προκαλέσει ατυχήματα Ελέγξτε την περιοχή εργασίας όταν πάτε να δουλέψετε και απομακρύνετε όλα τα αντικείμενα που μπορεί να μπλεχτούν στο εργαλείο κοπής Επίσης απομακρύνετε όλα τα αντικείμενα που μπορεί βίαια να εκτοξευτούν από τ...

Page 158: ...οιπο της κοπής θα είναι εντός του σάκου Για την κοπή συλλογής υπολειμμάτων τοποθετήστε τον σάκο στο πίσω μέρος του μηχανήματος και βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα της πλευρικής εξόδου είναι κλειστό και το βύσμα δεν είναι τοποθετημένο Κοπή με πλευρική απαλλαγή Σε αυτή την ρύθμιση το κομμένο γρασίδι εξέρχεται από το πλάι της μηχανής γκαζόν και τα υπολείμματα παραμένουν στο γκαζόν Σε αυτή την περίπτωση η ...

Page 159: ...προστινές ρόδες της μηχανής γκαζόν Αν η ταχύτητα περιστροφής του κινητήρα είναι υπερβολική ή σταματάει σημαίνει ότι το χόρτο είναι πολύ ψηλό για τις δυνατότητες κοπής της μηχανής και αν την πιέσετε μπορεί να είναι βλαβερό για το μηχάνημα Σε αυτή την περίπτωση κάντε μια πρώτη κοπή στο μέγιστο ύψος του μηχανήματος και μετά μια δεύτερη κοπή στο επιθυμητό ύψος 7 4 ΑΔΕΙΑΖΟΝΤΑΣ ΤΟΝ ΣΑΚΟ Αδειάστε τον σάκ...

Page 160: ...βετε μια φορά την εβδομάδα 8 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ Να εκτελείτε τις ακόλουθες λειτουργίες συντήρησης και φροντίδας όταν τελειώνετε την εργασία με το μηχάνημα για να διασφαλίσετε την ομαλή λειτουργία του μηχανήματος και στο μέλλον Για πλήρη συντήρηση συνιστούμε να πάτε την μηχανή γκαζόν σε τεχνικό σέρβις Να εκτελείτε συντήρηση με την συχνότητα που υποδεικνύεται στον ακόλουθο πίνακα Λειτουργία Πριν α...

Page 161: ...λέσει βλάβη στον κινητήρα και αποτελεί αιτία ακύρωσης της εγγύησης Η αφαίρεση των συσκευών ασφαλείας κακή συντήρηση ή αντικαταστάσεις με μη αυθεντικά ανταλλακτικά μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό 8 1 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ Να εκτελείτε τις ακόλουθες λειτουργίες συντήρησης και φροντίδας όταν τελειώνετε την εργασία με το μηχάνημα για να διασφαλίσετε την ομαλή λειτουργία του μηχανήματο...

Page 162: ... λίγο λάδι και ελέγξτε ξανά Αν το σημάδι είναι πάνω από το μέγιστο πρέπει να αφαιρέσετε λάδι από το κάρτερ Για να το κάνετε αυτό γείρετε την μηχανή γκαζόν και αφήστε να βγει λίγο λάδι τοποθετήστε ένα δοχείο στην άκρη του σωλήνα για να μην χυθεί λάδι στο μηχάνημα ή στο έδαφος 8 1 4 ΑΚΟΝΙΖΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΛΕΠΙΔΑ Το ακόνισμα της λεπίδας πρέπει να γίνεται από τεχνικό σέρβις Μην ακονίζετε την λεπίδα Η λεπίδα ...

Page 163: ...ναλιού πλήρωσης ή μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την Garland μηχανή καθαρισμού λαδιού κινητήρα ref 7199000020 δεν περιλαμβάνεται στο μηχάνημα την οποία μπορείτε να βρείτε στον πλησιέστερο αντιπρόσωπο Garland και να τραβήξετε το λάδι μέσω του σωλήνα πλήρωσης του μηχανήματος Για εύκολα εφαρμογή καθαρισμό και ασφάλεια συνιστούμε να καθαρίζετε το λάδι Για να αλλάξετε το λάδι Τοποθετήστε το μηχάνημα σε επ...

Page 164: ...α είναι ανάμεσα στο ελάχιστο και μέγιστο σημάδι Αν το σημάδι είναι κάτω από το ελάχιστο προσθέστε λίγο λάδι και ελέγξτε ξανά Αν το σημάδι είναι πάνω από το μέγιστο θα πρέπει να βγάλετε λάδι από το κάρτερ Για να το κάνετε αυτό γείρετε το μηχάνημα και αφήστε να βγει λίγο λάδι τοποθετήστε ένα δοχείο στην άκρη του σωλήνα για να μην χυθεί λάδι στο μηχάνημα ή στο έδαφος 8 2 3 ΕΛΕΓΧΟΝΤΑΣ ΤΟ ΜΠΟΥΖΙ Όταν π...

Page 165: ... Νερό μέσα στα καύσιμα Αντικαταστήστε Τα χρησιμοποιημένα καύσιμα δεν είναι σωστά Αλλάξτε τα καύσιμα με καύσιμα με τα κατάλληλα οκτάνια Βρώμικο καρμπυρατέρ Στείλτε το μηχάνημά σας για σέρβις Ναι Όχι Ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση 0 Βάλτε το διακόπτη στη θέση I Βρώμικος σπινθηριστής Καθαρίστε τον σπινθηριστή Το κάλυμμα του σπινθηριστή δεν έχει συνδεθεί σωστά Συνδέστε Αδυναμία Συμπίεσης Ναι Ο σπινθηρ...

Page 166: ... σας για σέρβις Μεταχειρισμένο πιστόνι Στείλτε το μηχάνημά σας για σέρβις Χαλαρός στροφαλοφόρος Στείλτε το μηχάνημά σας για σέρβις Χαλαρότητα στον συμπλέκτη Στείλτε το μηχάνημά σας για σέρβις Ο κινητήρας υπερθερμαίνεται Αδιάκοπη κατάχρηση Κάντε διαλείμματα κάθε 10 λεπτά από την εργασία και αφήστε το μηχάνημα να παγώσει Βρώμικος σωλήνας εξάτμισης Στείλτε το μηχάνημά σας για σέρβις Εσφαλμένα καύσιμα...

Page 167: ...νημα σε μέρος που δεν έχουν πρόσβαση παιδιά ή που δημιουργούν πιθανούς κινδύνους σε οποιονδήποτε και που είναι στεγνό καθαρό και σε θερμοκρασία μεταξύ 0 C και 45 C Πριν αποθηκεύσετε το μηχάνημα ακολουθήστε τις οδηγίες στο κεφάλαιο συντήρησης Αν σχεδιάζετε να αποθηκεύσετε το μηχάνημα σε κλειστό χώρο πρώτα αδειάστε το καύσιμο Οι αναθυμιάσεις μπορεί να έρθουν σε επαφή με φλόγα ή ζεστό σώμα και να ανα...

Page 168: ...υ προϊόντος Η Garland δεν θα ευθύνεται εάν τα αντικαταστημένα εξαρτήματα του μηχανήματος δεν είναι από την Garland και εάν το μηχάνημα μετατραπεί με οποιονδήποτε τρόπο 13 3 ΕΔΑΦΙΚΗ ΕΚΤΑΣΗ H εγγύηση της Garland καλύπτει τη χώρα 13 4 ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ Η εγγύηση θα πρέπει να συμπληρωθεί με όλες τις απαραίτητες πληροφορίες και θα πρέπει να επισυναφθεί σε αυτή το τιμολόγιο ή το παραστατικό αγοράς 13...

Page 169: ...τα και την τροποποίηση της οδηγίας 95 16 EK Επιπλέον τα εργαλεία αυτά συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις των παρακάτω κοινοτικών οδηγιών Οδηγία 2004 108 EK του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 15ης Δεκεμβρίου 2004 για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και για την κατάργηση της οδηγίας 89 336 ΕΟΚ Οδηγία 2000 14 ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κ...

Page 170: ...ελληνικά 170 172 NOTES ...

Page 171: ...AILS MODELO MODEL MODELO MODÈLE FECHA DE COMPRA DATE OF PURCHASE DATA DE COMPRA DATE D ACHAT DIRECCIÓN ADDRESS ENDERECO ADRESSÉ PARA INFORMAÇOES DETALHADAS SOBRE GARANTIAS É FAVOR CONSULTAR O MANUAL QUE ACOMPANHA A MÁQUINA FECHA DE COMPRA DATE OF PURCHASE DATA DE COMPRA DATE D ACHAT PAIS COUNTRY PAIS PAYS DISTRIBUIDOR DEALER REVENDEDOR DISTRIBUTEUR LIRE LA NOTICE POUR LES DÉTAILS SUR LA GARANTIE D...

Page 172: ......

Reviews: