Español
12/112
6.4.3. ARRANQUE DEL MOTOR EN CALIENTE
Coloque la máquina en una superficie plana y
estable para arrancar la máquina. Nunca intente
arrancar la máquina cuando el operario la tiene sujeta
a la espalda.
En caso de que la máquina esté caliente ponga el
interruptor en posición (ON), asegúrese de que la
palanca del aire está en la posición normal de trabajo
(posición abierto) y tire de la cuerda de arranque
hasta que arranque el motor. Si después de unos
cuantos intentos la máquina no arranca siga los pasos
de arranque con el motor frío.
6.4.4. PARADA DEL MOTOR
Deje de acelerar y deje que el motor permanezca al
ralentí medio minuto.
Apague el motor desplazando el interruptor a la
posición parada (STOP).
6.5. PUNTOS DE VERIFICACIÓN TRAS LA PUESTA
EN MARCHA
Es importante prestar atención a las posibles
piezas sueltas y la temperatura de la máquina. Si
usted detecta alguna anomalía en la máquina pare
inmediatamente y verifíquela atentamente. En caso
de alguna anomalía o problema lleve la máquina al
servicio técnico para que la repare. En ningún caso
continúe utilizando la máquina si el funcionamiento no
parece el adecuado.
No utilice la máquina si está estropeada o
incorrectamente reglada.
7. UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA
Utilice esta máquina sólo para los usos para los
que ha sido diseñada. La utilización de esta máquina
para cualquier otro uso es peligroso y puede provocar
daños al usuario y/o a la máquina.
Utilice esta máquina para soplar hojas o materiales
ligeros (papeles, plásticos..) del suelo y agruparlos en
una zona. No utilice esta máquina para otros fines no
previstos. Por ejemplo: no utilice esta máquina para
dar aire a personas o animales, para secar objetos
o para atizar el fuego.
No utilice esta máquina para
mover piedras o objetos cortantes.
La utilización
de esta máquina para operaciones diferentes de las
previstas puede provocar situaciones peligrosas.
No se confíe únicamente a los dispositivos de
seguridad de esta máquina.
No utilice esta máquina si usted está fatigado,
enfermo, ha tomado medicamentos, estupefacientes
o alcohol. La falta de descanso y la fatiga pueden
provocar accidentes o daños.
Limite el tiempo de utilización continuada de esta
máquina a 10 minutos y descanse entre 10 y 20
minutos entre cada sesión.
No deje jamás esta máquina sin vigilancia.
No permita a nadie entrar en el perímetro de trabajo.
Este perímetro de trabajo debe ser de 15 metros y es
una zona peligrosa.
7.1. SUJECCIÓN DE LA MÁQUINA Y GUIADO
Esta máquina está diseñada para ser sujetada en
la espalda del operario como si de una mochila se
tratase.
Summary of Contents for GAS 500 MG
Page 93: ...93 112 2 2 1 18 2 2...
Page 94: ...94 112 2 3 Raynaud s 2 4...
Page 95: ...95 112 2 5 2 6...
Page 96: ...96 112 2 7 2 8...
Page 97: ...97 112 3 4 95 2 5 40 1 STOP Off ON On START Lwa dB A XX START ON START...
Page 100: ...100 112 6 6 1 6 2 1 2 3 2 1 4 3 5 6 3 95 100 40 1 2 5 1 2 1 2...
Page 101: ...101 112 3 4 3 6 4 6 4 1 Garland 6 4 2 1 START 2 7 10 3 4 5 6 7 8 9 6 4 3 1 ON 2...
Page 102: ...102 112 3 6 4 4 1 2 STOP 6 5 7 10 10 20 15 7 1...
Page 103: ...103 112 7 2 8 8 1...
Page 104: ...104 112 8 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 SAE 20w 40 70 cc 9 8 1 2 8 1 3 0 6 0 7 mm 8 1 4 2 10...
Page 105: ...105 112 9 OFF I...
Page 106: ...106 112 10...
Page 107: ...107 112 10 5 11 5 12...
Page 108: ...108 112 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 110: ...110 112 NOTES...
Page 112: ......