background image

Parte #  4525587 Rev 4 (29 Apr 14)

Página 57

OPERACIÓN

Tecnología de Falla de Llama

Las estufas a gas de la serie Garland GF cuentan con una 
tecnología de falla total de llama (también conocida como 
seguridad de llama). Es un sistema sencillo que monitorea la 
existencia de una llama de gas. Puede utilizarse en la mayoría 
de los artefactos de gas y apagará el suministro de gas a 
cualquier quemador que utilice el sistema cuando una llama 
piloto de encendido no esté presente. 

Los sistemas de fallas de llama han estado disponibles 
durante muchos años y es el estándar aceptado de la 
agencia “CE” para la aprobación de artefactos a gas europeos. 
En América del Norte esta tecnología está logrando 
mayor aceptación y a varios niveles del gobierno lo están 
haciendo obligatorio para las escuelas y otras instituciones 
gubernamentales.

Cómo Funciona la Tecnología de Falla 
de Llamas

Para estufas a gas de restaurantes, hay tres elementos 
funcionando en un sistema de falla de llama; estos son: una 
válvula de seguridad, el termopar y el piloto.

Válvula de Seguridad

El control SIT utilizado en la nueva serie de estufas Garland 
para restaurantes funciona tanto como mecanismo para 
controlar la temperatura del horno (termostato) al igual que 
como válvula de seguridad para el sistema de falla de llama. 
Esta válvula contiene un imán que al cargarse eléctricamente 
mantendrá abierta una válvula de retención que permite 
que el gas fl uya a través de la válvula según lo requiera el 
piloto o el quemador principal. El imán se carga a través de 
una señal eléctrica enviada de un termopar cuando una 
llama está presente. Cuando no hay llama presente, no se 
envía ninguna señal y el imán se suelta y cierra la válvula de 
retención. Puesto que nada de gas fl uye a través de la válvula 
si el piloto no está encendido, no se puede acumular el gas, 
disminuyendo los riesgos de una situación peligrosa. 

Termopar 

El termopar está colocado de tal manera que la punta del 
mismo entra en contacto con la llama piloto cuando ésta está 
encendida. Al quedar expuesto a una llama, un termopar que 
esté funcionando correctamente producirá una pequeña 
señal eléctrica medida en milivoltios. La señal es transferida a 
través del cable eléctrico que conecta el termopar a la válvula 
de seguridad en el control SIT, y al imán dentro de la válvula, 
de ese modo energizándolo. De nuevo, cuando se energiza 

al imán, éste es capaz de mantener la válvula de retención en 
un estado abierto permitiendo que el gas fl uya a través de 
la válvula al quemador(es) y el piloto(s). Si el piloto llegase a 
apagarse, se parará la generación de milivoltios y el imán en 
la válvula de seguridad se soltará cerrando el suministro de 
gas. 

Piloto

El piloto proporciona la llama que el termopar utiliza para 
generar los milivoltios. Cuando todo los tres componentes 
arriba indicados se ajuntan se crea un sistema de Falla de 
Llama. 

Los principios arriba indicados aplican independientemente 
de cuál sección de la estufa está utilizando la tecnología de 
falla de llama. Al operar quemadores de hornilla o planchas 
de calor uniforme (“hot-tops”), la válvula de máximo-mínimo 
también actúa como una válvula de seguridad en el sistema. 
El mismo termostato SIT utilizado en la sección del horno de 
la estufa es utilizado para los modelos de plancha plana.

Funcionamiento de los Quemadores

Advertencia: En el caso que se observase que una válvula 
o control del termostato se atasque o funcionase mal, NO 
encienda los pilotos ni continúe operando el artefacto 
hasta que un técnico de servicio autorizado haya 
inspeccionado el mismo. El no hacerlo pudiera resultar en 
lesiones.  

Quemadores de Hornillas 

Encendido

1.  Presione la perilla de la válvula, y gírela en dirección 

contraria a las agujas del reloj a la posición “

”de 

encendido. 

2.  Mientras mantiene la perilla de válvula totalmente 

presionada, encienda el quemador del piloto con un 
cerillo o un dispositivo para encender barbacoas. 

Nota: En las estufas equipadas con encendedores de chispa 
eléctrica, presione el botón de encendido y verifi que que el 
piloto se encienda. Si el quemador no llegase a encenderse 
en un lapso de 4 segundos, cierre la válvula del quemador 
y repita los pasos 1 al 2. Si el encendido continúa fallando, 
consulte a la agencia de servicio autorizada por la fábrica.

3.  Al encenderse el piloto continúe manteniendo 

presionada la perilla de la válvula durante por lo menos 
30 segundos, y luego suéltela. Si el piloto se apagase, 
espere 5 minutos, y luego repita el procedimiento a partir 
del paso 1.

Summary of Contents for 6R24RR

Page 1: ...WARNING IMPROPER INSTALLATION ADJUSTMENT ALTERATION SERVICE OR MAINTENANCE CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE INJURY OR DEATH READ THE INSTALLATION OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE INS...

Page 2: ...t could expose you to air borne particles of glass wool ceramic fibers Inhalation of airborne particles of glass wool ceramic fibers is known to the State of California to cause cancer Operation of th...

Page 3: ...ander Mounting Instructions 9 Ventilation Air 10 Statutory Regulations 11 Australia Specific Clause 11 Electrical Connection Settings Where Applicable 11 Gas Connection 11 Final Preparation 12 Optiona...

Page 4: ...396mm GF Series Side View Showing convection base where applicable 13 7 8 352mm ADDWHEN DOOR OPEN 39 3 8 1000mm LOW PROFILE BACKGUARD 51 1290mm STD BACKGUARD W HIGH SHELF OPTIONAL 3 7 8 98mm ADD FOR...

Page 5: ...60 1500mm nominal size unit 10 open burners 1 standard 1 convection oven 336 000 98 20 324 000 94 60 GFE60 10CC 60 1500mm nominal size unit 10 open burners 2 convection ovens 336 000 98 20 324 000 94...

Page 6: ...ifold kW kW Open Top Flame Failure 7 6 7 6 Hot Top FF in lieu of 2 Open Top Burners 5 3 5 0 Target Top 36 models only per section 3 3 0 3 2 7 Griddle in lieu of 2 Open Top Burners Tstat 5 3 5 3 Raised...

Page 7: ...Burner H Cast Standard 40 09 30 3 26mm 33 76 50 1 78mm 26 Oven Burner H Cast Convection 40 09 30 3 26mm 32 18 51 1 7mm Space Saver Oven H Cast 33 7 33 2 87mm 27 96 52 1 61mm Gas Inlet Size Model Width...

Page 8: ...e that the equipment was set up for at the factory is noted on the rating plate and on the packaging This type of gas supply must be used 5 Do not remove permanently affixed labels warnings or rating...

Page 9: ...r the appliance has been returned to its original position Appliances EquippedWith Legs 1 Raise the front of the appliance and block Do not lay the appliance on its back 2 Legs are threaded to be easi...

Page 10: ...The room containing the appliance is required to have a permanent vent The minimum effective area of the vent is related to the maximum rated heat input of the appliance and shall be 4 5 cm2 per kW in...

Page 11: ...as a means of isolating the appliance for emergency shut off and for servicing A union or similar means of disconnection must be provided between the gas cock and the appliance A manually operable va...

Page 12: ...SUPPORT BRACKET ITEM 6 2640700 WITH 2 10 24 SELF TAPPING SCREWS ITEM 12 F32 NOT SHOWN PROVIDED 15 5 2 9 1 4 10 14 3 8 13 REGULATOR 4 5 w c NATURAL GAS OR 10 0 w c PROPANE GAS SUPPLIED WITH RANGE REGU...

Page 13: ...2 TO BACK WITH 2 10 16 TEKS SELF DRILL TAP SCREWS ITEM 14 F67 NOT SHOWN PROVIDED ATTACH SUPPORT CLAMP ITEM 10 2640800 TO SUPPORT BRACKET ITEM 9 4531602 WITH 2 10 24 SELF TAPPING SCREWS ITEM 1 F32 NOT...

Page 14: ...llivolts This signal is transferred through the electrical wire connecting the thermocouple to the safety valve in the SIT control and to the magnet inside the valve thereby energizing it Again when t...

Page 15: ...knob and turn it counter clockwise to the low flame position 6 Surface plates are capable of reaching very high temperatures solid hot tops 380C 716F front fired target tops 585C 1085F Shut Down 1 To...

Page 16: ...lve knob fully in for 15 seconds then release it If the pilot goes out wait for five 5 minutes then repeat steps 2 to 4 Start Up 1 Set the power switch to the COOK position 2 Turn the thermostat to th...

Page 17: ...icians should be removing thermostat control knobs In the event the thermostat temperature knob has been removed the set screw must line up with the hole on the thermostat control dial Griddle Broiler...

Page 18: ...nt of a grease fire in the crumb tray call a service technician to inspect for possible damage to components Do not continue to operate unit until inspected by authorized service agent NOTE Many parts...

Page 19: ...BEEN CLEANED FAILURE TO SEASON GRATES WILL CAUSE RUSTING Stainless Steel For routine cleaning wash with a hot water and detergent solution Wash just a small area at a time or the water will evaporate...

Page 20: ...not use water on top plates while they are hot or Do not use ice to cool plates NOTE Hot top and front fired target hot top surface will tone blue brown discoloration from heat This toning will not di...

Page 21: ...IL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL AVERTISSEMENT UNE INSTALLATION DES R GLAGES DES MODIFICATIONS DES R PARATIONS OU UN ENTRETIEN MAL FAITS PEUVENT CAUSER DES DOMMAGES MAT RIELS DES BLESSURES OU LA MORT LIRE...

Page 22: ...ussi res de laine de verre fibres c ramiques L inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres c ramiques est reconnue par l tat de Californie comme causant le cancer L utilisation de ce p...

Page 23: ...de Montage de Dosseret Avec tag re Haute ou de Salamandre 30 Air de Ventilation 31 Clause Sp cifique L australie 31 Connexions lectriques Le Cas ch ant 31 Connexion du Gaz 31 Pr paration Finale 32 Kit...

Page 24: ...m Vue de c t de la s rie GF Montrant la base de convection le cas ch ant 13 7 8 352mm AJOUTER AVEC LA PORTE OUVERTE 39 3 8 1000mm DOSSERET PROFIL BAS 51 1290mm DOSSERET STD AVEC TAG RE HAUTE EN OPTION...

Page 25: ...de cuisson chauff e par l avant chaleur cibl e four convection 100 000 29 1 94 000 25 5 GF GFE48 LL Unit de 48 po 1200 mm de taille nominale 8 br leurs ouverts 2 fours conomiseur d espace 272 000 79...

Page 26: ...Am rique du Nord S rie GF Garland Nat 4 5 Po c e Collecteur Gpl 10 Po c e Collecteur BTU h BTU h Plaque Ouverte D tecteur de Flamme 26 000 26 000 Plaque de Cuisson FF au Lieu de Deux Br leurs Ouverts...

Page 27: ...de deux br leurs ouverts 19 0 47 1 99mm 18 15 1 2mm Plaque de cuisson chauff e par l avant chaleur cibl e 36 5 52 1 61mm 36 5 1 0mm Gril au lieu de 2 br leurs ouverts Thermostat 19 0 47 1 99mm 18 15...

Page 28: ...d alimentation pour lesquels l quipement a t r gl en usine sont not s sur la plaque signal tique et sur l emballage Vous devez utiliser ce type de gaz 5 Ne retirez pas de l appareil les tiquettes ave...

Page 29: ...es d placements de l appareil sans que le connecteur ou le raccord rapide ou sa tuyauterie n interviennent pour limiter les mouvements de l appareil 3 Noter que le dispositif de fixation requis est fi...

Page 30: ...acier inoxydable est dot d une l vre d extrusion la partie inf rieure Cette l vre NE DOIT PAS passer sur le dosseret du gril dans le cas contraire le dosseret ne s adaptera pas correctement et l vacu...

Page 31: ...i re dition ou le code local pour assurer un fonctionnement s curitaire et efficace Au Canada l installation doit tre conforme la norme CSA B149 1 et aux codes locaux INSTALLATION suite Clause Sp cifi...

Page 32: ...e bouchent pas les veilleuses robinets et ou les commandes Utiliser du produit d tanch it pour joint homologu pour une utilisation avec le gaz de p trole liqu fi NOTA La pression du gaz doit tre v rif...

Page 33: ...SUPPLIED WITH RANGE SUPPLIED WITH RANGE 5 CUT TUBING ITEM 15 4531608 TO SIZE AS REQUIRED TO SUIT SALAMANDER CHEESEMELTER TOP OR REAR MANIFOLD INLET CONNECTION 6 7 TO INLET OF RANGE MANIFOLD 1 NPT GAS...

Page 34: ...H RANGE REGULATOR 6 0 w c NATURAL GAS OR 10 0 w c PROPANE GAS SUPPLIED WITH SALAMANDER CHEESEMELTER MARK HOLE LOCATIONS AND MOUNT SUPPORT BRACKET ITEM 9 4531602 TO BACK WITH 2 10 16 TEKS SELF DRILL TA...

Page 35: ...est expos une flamme un thermocouple fonctionnant correctement produit un petit signal lectrique mesur en millivolts Ce signal est transf r par le fil lectrique reliant le thermocouple la vanne de s...

Page 36: ...is le rel cher Si la veilleuse s teint attendre 5 minutes et recommencer partir de l tape 1 4 Quand la veilleuse reste allum e enfoncer nouveau le robinet et le tourner dans le sens inverse des aiguil...

Page 37: ...umage 1 Abaisser la plaque de bas de porte avant 2 Pousser et maintenir enfonc le bouton du robinet de commande du thermostat du four figure 1 et le tourner dans le sens inverse des aiguilles d une mo...

Page 38: ...e FOUR STANDARD ci dessus tapes 2 7 2 Les veilleuses peuvent tre allum es travers le panneau avant avec une allumette longue ou un long allumeur de BBQ Si n cessaire les plaques des grils peuvent tre...

Page 39: ...r l unit pour d celer d ventuels dommages aux composants Ne pas continuer d utiliser l unit avant l inspection par un agent d entretien autoris NOTA De nombreuses pi ces de la cuisini re sont en acier...

Page 40: ...r la cuisini re Allumer toutes les plaques de cuisson de la cuisini re en position LOW Laisser les plaques de cuisson chauffer ainsi pendant au moins 20 minutes avant d utiliser des casseroles ou des...

Page 41: ...oigneusement 4 Utiliser une brosse m tallique pour nettoyer les orifices des br leurs Allumer les br leurs et v rifier si des trous sont bouch s 5 Si des trous semblent bouch s soulever le br leur et...

Page 42: ...ttoyer soigneusement avec un grattoir gril ou une spatule Essuyer tous les d chets des op rations de cuisson B UNE FOIS PAR JOUR nettoyer la surface du gril avec une brique gril et un tampon gril Reti...

Page 43: ...E O CUALQUIER OTRO ARTEFACTO ADVERTENCIA LA INSTALACI N AJUSTE MODIFICACI N SERVICIO O MANTENIMIENTO INCORRECTO PUEDEN OCASIONAR DA OS A LA PROPIEDAD LESIONES O LA MUERTE L ASE MINUCIOSAMENTE LAS INST...

Page 44: ...aerotransportadas de lana de vidrio fibras de cer mica Es un hecho conocido por el Estado de California que la inhalaci n de part culas aerotransportadas de la lana de vidrio fibras de cer mica causan...

Page 45: ...del Protector Posterior con Anaquel Alto o Salamandra 51 Ventilaci n y Suministro de Aire 53 Regulaciones Estatutarias 53 Cl usula Espec fica para Australia 53 Conexiones El ctricas donde aplique 53 C...

Page 46: ...se de Convecci n Donde Aplique 13 7 8 352mm AGREGAR CUANDO LA PUERTA EST ABIERTA 39 3 8 1000mm PROTECTOR POSTERIOR DE BAJO PERFIL 51 1290mm PROTECTOR POSTERIOR EST NDAR C ANAQUEL ALTO OPCIONAL 3 7 8 9...

Page 47: ...0 GF GFE60 10RR Unidad de tama o nominal de 60 1500 mm 10 hornillas 2 hornos convencionales 336 000 98 20 324 000 94 60 GFE60 10RC Unidad de tama o nominal de 60 1500 mm 10 hornillas 1 horno convencio...

Page 48: ...cci n 3 10 333 3 10 333 Plancha en vez de 2 quemadores de hornilla Tstat 18 000 18 000 Asador de plancha elevado 3 quemadores 3 11 000 3 11 000 Quemador de horno de 26 H Cast est ndar o convecci n 38...

Page 49: ...hornilla 19 0 47 1 99mm 18 15 1 2mm Plancha hot top con quemado frontal tipo diana 36 5 52 1 61mm 36 5 1 0mm Plancha en vez de 2 quemadores de hornilla Tstat 19 0 47 1 99mm 18 15 1 2mm Asador de plan...

Page 50: ...est n indicados en la placa de caracter sticas y en el embalaje El tipo y presi n del gas suministrado a la unidad deben ser los especificados Este tipo del suministro de gas debe utilizarse 5 NO quit...

Page 51: ...querido est fijado a un agujero cortado en el panel lateral y si fuese necesaria la desconexi n de dicha restricci n aseg rese de conectar de nuevo el dispositivo una vez que el artefacto haya sido de...

Page 52: ...la estufa no evacuar correctamente los gases de combusti n Refi rase a la ilustraci n para la instalaci n correcta REA DE DETALLE PROTECTOR POSTERIOR PROTECTOR CONTRA SALPICADURAS Instalaci n Correct...

Page 53: ...acional ANSI Z223 1 o ltima edici n NFPA No 54 ltima edici n o el c digo local para asegurar una operaci n segura y eficiente En Canad la instalaci n debe cumplir con CSA B149 1 y los c digos locales...

Page 54: ...unidad con una ca da de presi n no mayor de 0 15 Kpa de columna de agua D Aseg rese de que las tuber as uniones y conexiones nuevas han sido instaladas de manera limpia y que han sido purgadas de mod...

Page 55: ...D 2 2 3 SUPPLIED WITH RANGE SUPPLIED WITH RANGE 5 CUT TUBING ITEM 15 4531608 TO SIZE AS REQUIRED TO SUIT SALAMANDER CHEESEMELTER TOP OR REAR MANIFOLD INLET CONNECTION 6 7 TO INLET OF RANGE MANIFOLD 1...

Page 56: ...ED WITH RANGE REGULATOR 4 5 w c NATURAL GAS OR 10 0 w c PROPANE GAS SUPPLIED WITH RANGE REGULATOR 6 0 w c NATURAL GAS OR 10 0 w c PROPANE GAS SUPPLIED WITH SALAMANDER CHEESEMELTER MARK HOLE LOCATIONS...

Page 57: ...voltios La se al es transferida a trav s del cable el ctrico que conecta el termopar a la v lvula de seguridad en el control SIT y al im n dentro de la v lvula de ese modo energiz ndolo De nuevo cuand...

Page 58: ...do el piloto ya permanezca encendido presione la v lvula hacia adentro de nuevo y g rela en direcci n contraria a las agujas del reloj a la posici n de llama deseada para as encender el quemador 5 Par...

Page 59: ...l termostato de control figura 1 y g rela en sentido contrario al de las agujas del reloj a la posici n de encendido 3 Mientras mantiene la perilla totalmente presionada oprima el bot n encendedor roj...

Page 60: ...a las instrucciones generales de encendido de las planchas de termostato refi rase a la secci n anterior titulada HORNO CONVENCIONAL Pazos 2 al 7 2 Los pilotos deber n encenderse desde el panel delant...

Page 61: ...cuchara o batidor met lico Los mariscos de mar pueden picar las ollas de aluminio si stas son utilizadas con frecuencia para este fin Use ollas del tama o apropiado para cada quemador No permita que...

Page 62: ...ama abierta podr a causar un fogonazo Despu s de curarlas vuelva a colocar las rejillas de las hornillas en la estufa Encienda todas las secciones de hornillas de la estufa a fuego bajo ON LOW Deje la...

Page 63: ...ior de horno saque todas las rejillas y gu as si tiene una base RC del horno Las rejillas y las gu as del horno pueden limpiarse con un jab n suave y agua caliente o en un lavavajillas 2 El interior d...

Page 64: ...ancha libre de grasa carbonizada La grasa carbonizada sobre la superficie dificulta la transferencia de calor de la superficie de la plancha a los alimentos Esto resulta en un dorado desigual y p rdid...

Page 65: ...NOTES...

Page 66: ...GARLAND GF SENTRY SERIES GAS RESTAURANT RANGES Installation Operating Manual Garland Commercial Ranges http www garland group com...

Reviews: