background image

10

Manual de instrucciones

Art.-No. 78302

Estimado cliente,

le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos 
de calidad. A continuación explicamos en detalle las funcio-
nes  y  el  manejo  de  nuestro  aparato.  Tómese  algo  de  tiem-
po  para  leer  las  instrucciones  con  atención.  Tómese  algo 
de  tiempo  para  leer  las  instrucciones  con  atención  hasta  el 
final. Siga todas las indicaciones de seguridad y de manejo. 
Guarde  este  manual  para  poder  entregarlo  junto  al  aparato 
si se lo cede a otra persona. Si tiene alguna pregunta o algún 
comentario acerca de este aparato, póngase en contacto con 
su distribuidor o con nuestro equipo de atención al cliente. 

Esperamos que pueda recomendarnos y le deseamos que dis-
frute el uso de este aparato.

1. Descripción del Producto

El innovador dispositivo de protección contra las martas de 
Gardigo, operado a pilas, portátil y de alta efectividad. En el 
futuro ya no se enfadará por la indeseable visita de las mar-
tas  a  su  casa.  El  anti-martas  portátil  de  Gardigo,  aleja  a  la 
plaga  con  sonidos  de  ultra-alta  frecuencia  lejos  del  auto, 
casa, garaje, granero, desván o glorieta. Disponible de inme-
diato para su operación, no requiere conexión de energía elé-
ctrica ni montaje. La barrida en el espectro de 60 segundos, 
evita que las martas se acostumbren al sonido. En vez de un 
cableado incómodo, con este novedoso equipo de Gardigo, se 
puede operar sin problemas en cualquier lugar que imagine. 
Coloque el equipo, enciéndalo y libérese de las martas. Es po-
sible la fijación en el vehículo con el fijador de cables suminis-
trado o bien con tornillos. La autonomía depende de las pilas 
y es aproximadamente de 12 meses.

2. Funcionamiento

Mínimo  consumo  mediante  nueva  tecnología  electrónica. 
El equipo emite sonidos de alta frecuencia en intervalos de 
60 segundos de duración (60 segundos de pausa). Estos so-
nidos, apenas perceptibles por el oído humano, alejan a las 
martas  de  los  vehículos  y  cuartos.  Tenga  en  cuenta  que  el 
aparato se puede iniciar en modo pausa y a continuación se 
pone en funcionamiento. No se trata de una avería.

Status LED

Nota: 

Si el vehículo o sitio ya fueron visitados por martas, las 

mismas  dejan  su  rastro  de  olor  para  reconocimiento.  Estos 
aromas deben ser eliminados antes del montaje del equipo. 
(En el vehículo preferentemente mediante un lavado de mo-
tor).

Atención! Sí desea colocar anti-martas en el vehí-
culo, por favor atienda que el dispositivo debe ser 
retirado antes de un lavado de motor!

3. Datos Técnicos

   

Operación a Pilas:

 4 pilas x C (LR14)

   

Consumo:

 1 mA, en Stand-by 20 µA

   

Campo de acción:

 aprox. 40 m² (en espacios cerrados)

   

Frecuencia:

 12 kHz +/– 10 %, aprox. 78 dB

   

Frecuencia de Salida:

 Cíclico (cada 60 seg. Prendido y Apa-

gado)

   

Señalización:

 Indicación por LED (Cíclico)

   

Accesorios de Fijación:

 4 Fijadores de Cables (210 mm)

Estado: 12/17

ANTI-MARTAS PORTÁTIL

Summary of Contents for 78302

Page 1: ...Gebrauchsanweisung 2 Instruction manual 5 Notice d utilisation 7 Manual de instrucciones 10 Istruzioni per l uso 13 N vod k pou v n 16 Instructies 18 20 Instruc iuni 22 Marder Frei Mobil Art Nr 78302...

Page 2: ...efestigung z B in Fahr zeugen ist mit den mitgelieferten Kabelbindern m glich F r einen Befestigung au erhalb des Fahrzeuges stehen ihnen auch Schrauben zur Verf gung 2 Funktionsweise Minimaler Stromv...

Page 3: ...ern des Produkts nicht gestattet Au erdem erlischt dadurch die Garantie Gew hrleistung Ger t nur mit der daf r vorgesehenen Spannung betreiben Bei evtl Reparaturen sollten nur Original Ersatzteile ver...

Page 4: ...le Batterien und Akkus d rfen nicht in den Hausm ll Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet alle Batterien und Akkus egal ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht bei einer Sammelstelle seines St...

Page 5: ...lasting 60 seconds at 60 second intervals These sounds that are hardly percep tible to the human ear keep the martens away from the ve hicle and rooms It protects cables wires and other rubber parts f...

Page 6: ...a longer period 7 Important Notice The normal operating voltage of this device is 6 volts Re duced power supply of approximately 3 9 volts can lead to malfunctioning or to the sounding of a continuous...

Page 7: ...rmanent selon la pile utilis e d au moins 12 mois 2 Fonctionnement Consommation lectrique minimale gr ce un nouveau syst me lectronique L appareil met des ultrasons haute fr quence des intervalles et...

Page 8: ...de branche ment sont hors de la garantie d Gardigo et que la soci t d cline toute responsabilit pour les dommages en r sul tant Dans chaque cas il convient de contr ler si l appareil convi ent l util...

Page 9: ...e sur la protection de l environnement Ce produit ne doit pas tre jet dans vos ordures m nag res lorsqu il parvient en fin vie mais doit tre d pos dans un centre de collecte pour le recyclage d appare...

Page 10: ...de un cableado inc modo con este novedoso equipo de Gardigo se puede operar sin problemas en cualquier lugar que imagine Coloque el equipo enci ndalo y lib rese de las martas Es po sible la fijaci n e...

Page 11: ...Reparaciones u otros trabajos como p ej el cambio de un fusible s lo pueden ser realizados por un especialista Se ha de tener en consideraci n que fallos de empleo o en la conexi n se encuentran fuera...

Page 12: ...precauciones contra cortocircuitos p ej cubrir los polos Indicaciones para la protecci n del medio ambiente Este producto no se puede tirar al cubo de basura convencional al final de su vida til sino...

Page 13: ...positivo con le fascette o le viti fornite nella confezione Funzionamento continuo a seconda della batteria di alme no 12 mesi 2 Principio di funzionamento Consumo elettrico minimo grazie alla nuova e...

Page 14: ...l ambito di influenza di Gardigo che declina pertanto ogni responsabilit per danni eventualmente de rivanti da simili circostanze Verificare in ogni caso che l apparecchio sia idoneo a venire collocat...

Page 15: ...nastro adesivo Avvertenze per la protezione dell ambiente Questo apparecchio alla fine della sua vita non potr essere smaltito attraverso il normale ciclo dei rifiuti domestici bens dovr essere confe...

Page 16: ...v dom e za zen m e b t v re imu pauzy se spust a teprve potom p ech z do pro vozn ho re imu Nen tedy chyba Status LED Pozor Pokud pou v te marten zdarma v aut Chci pros m na v dom e za zen mus b t p...

Page 17: ...uje vysok akustick tlak kter m e ucho po del dobu zat ovat Slu ba service gardigo de V Gardigo Team Baterie a akumul tory neodha zujte do domovn ho odpadu Ka d spot ebitel je ze z kona povinen odevzd...

Page 18: ...hoogfrequente geluidssignalen van 60 seconden lengte met 60 seconden pauze Deze voor het menselijk oor nauwelijks waarneembare geluidssignalen houden de bunzings uit de buurt van auto en woonruimtes V...

Page 19: ...en gecontroleerd of het ap paraat geschikt is voor de toepassingslocatie Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen kinderen inbegrepen met beperkte lichamelijke sensori sche of mentale...

Page 20: ...20 78302 1 Gardigo Gardigo Marderfrei Mobil 60 Gardigo 12 2 60 Status LED Marderfrei 3 t 4 x C LR14 1 mA 20 A 40 m 12 kHz 10 78 dB 60 ON OFF LED 4 210 mm 12 17...

Page 21: ...21 4 1 2 3 4 5 H Gardigo Gardigo service gardigo de Gardigo 1 Cd Hg Pb...

Page 22: ...abia perceptibile pentru urechea uman in la distan jderii de vehicule i alte nc peri Protejeaz cablurile firele i alte piese din cauciuc mpotriva ros turilor de jder V rug m s ine i cont c apa ratul p...

Page 23: ...rm ntr un sunet continuu verifica i tensiunea bateriei bateriilor folosite iar la nevoie se nlocuie te Timpul de func ionare cu baterii bune este de cca 12 luni Acest aparat este comandat de un microp...

Page 24: ...24 tevigo GmbH Raiffeisenstr 2 D 38159 Vechelde Germany www gardigo com...

Reviews: