Gardigo 70030 Instruction Manual Download Page 13

13

dispositivo nel terreno di modo che fuoriesca il meno possibi-
le. A seconda della durezza del terreno potrà essere praticato 
un foro. Nel caso si scavi un buco, assicurarsi durante il po-
sizionamento del dispositivo che la terra resti ben aderente 
attorno  all’apparecchio.  Più  compressa  è  la  terra  attorno  al 
dispositivo,  meglio  e  più  ampliamente  di  disperderanno  le 
onde al quarzo. Il dispositivo può essere utilizzato anche in 
via preventiva in previsione di una invasione di formiche. Nel 
caso in cui l’installazione del dispositivo sia preventiva, im-
piegare numerosi dispositivi e posizionarli a una distanza di 
20-25  metri  l’uno  dall’altro  sul  confine  della  proprietà.    Nel 
caso  in  cui  in  giardino  vi  siano  già  presenti  delle  formiche, 
posizionare l’unità tra l’abitazione e il formicaio. L’obiettivo 
è  quello  di  allontanare  gli  insetti  dal  giardino.  Se  le  formi-
che  scostarsi  del  dispositivo,  posizionare  quest’ultimo  più 
vicino  al  confine  del  giardino.  Si  noti  che  barriere  presenti 
nel terreno ( fondamenta o aiuole) potrebbero ostacolare la 
propagazione del suono. Accendere il dispositivo. Durerà circa 
2-4 settimane, ma col tempo noterete come le formiche si al-
lontaneranno dal giardino. Il tempo dipende dalle condizioni 
del terreno, le quali influenzano fortemente la propagazione 
delle  onde  sonore.  Il  terreno  sabbioso  non  conduce  le  onde 
sonore così bene come quello solido.

Nota:

  Prodotti  addetti  all’allontanamento  di  animali  ad 

energia solare sono adatti all’impiego durante i mesi estivi. 
Durante  i  mesi  invernali  si  consiglia  di  allontanare  il  dispo-
sitivo dal giardino,dato che da un lato le batterie non hanno 
la  possibilità  di  ricaricarsi  completamente,  dall’altro  queste 
potrebbero risultare danneggiate dal freddo.

6. Dati Tecnici 

• 

 Frequenza: 

600 Hz

• 

 Area di influenza:

 fino a 700 m²

•   

Alimentazione elettrica:

 piletta1,2 V, 80 mAh Ni-MH

•   

Cella solare:

 2 V 30 mA

•   Interruttore ON/OFF

•   Grado di protezione:

 IP56 

•   

Materiale:

 ABS, alluminio

  Dimensioni:

 7 cm x 27,5 cm

  Temperatura di esercizio:

 0° C –  +50° C, ≤ 90 % R.H.  

•  Temperatura di conservare:

 0° C – +50° C, ≤ 90 % R.H. .

7. Informazioni generali

•   La conformità di questo dispositivo alle norme CE è stata 

dimostrata, le rispettive documentazioni a riguardo sono 
da noi registrate.

•   Per motivi di sicurezza e licenza non è possibile apportare 

modifiche al dispositivo o utilizzarlo impropriamente. 

•   N.B.  Gardigo  declina  qualsiasi  responsabilità  riguardo  a 

guasti  ai  collegamenti  o  danni,  causati  dalla  non  ottem-
peranza  alle  seguenti  istruzioni.  Ciò  vale  anche  in  caso 
vengano apportate modifiche o riparazioni all’apparecchio 
e in caso di utilizzo di circuiti modificati o altri componenti, 

portando a un conseguente malfunzionamento del dispo-
sitivo. In questi casi, la garanzia perde di validità.

•   Nel caso in cui si abbiano domande o suggerimenti riguar-

do questo prodotto, si prega di contattare il rivenditore o il 
nostro centro assistenza.

 

8. Garanzia

La garanzia comprende la risoluzione di tutti i difetti ricon-
ducibili  ad  un  materiale  non  ineccepibile  o  difetti  di  fabbri-
cazione.  Poiché  Gardigo  non  ha  influenza  sul  montaggio  o 
l’uso  corretto  e  conforme,  l’azienda  può  garantire  solo  la 
completezza  e  la  consistenza  ineccepibile.  Non  è  contemp-
lata alcuna garanzia né responsabilità di danni o danni con-
seguenti in relazione a questo prodotto. Ciò vale soprattutto 
se all’apparecchio sono state apportate modifiche o tentativi 
di riparazione, i circuiti sono stati modificati o sono stati uti-
lizzati altri componenti oppure se un utilizzo errato, un man-
eggiamento negligente o un abuso hanno causato dei danni.

Servizio:

 [email protected]

Il vostro Team Gardigo

Suggerimenti importanti  
per le batterie

Le batterie contengono sostanze inquinanti e il loro trattamento 
è soggetto a disposizioni di legge. Per questo motivo è necessario 
restituire le batterie esauste al punto di vendita oppure ai centri 
di raccolta per le sostanze inquinanti presenti nel vs comune di 
residenza. Non smaltire mai la batteria nei rifiuti domestici o nei 
contenitori  per  la  raccolta  die  altri  materiali  (plastica,  vetro,  or-
ganico  o  simili).  Gettare  le  batterie  esauste  esclusivamente  nel 
contenitore previsto per le batterie, avendo cura di evitare corto 
circuiti (ad esempio, coprendo i poli con nastro adesivo).

Avvertenze per la protezione 
dell’ambiente

Questo  apparecchio,  alla  fine  della  sua  vita,  non  potrà  essere 
smaltito  attraverso  il  normale  ciclo  dei  rifiuti  domestici,  bensì 
dovrà essere conferito presso un punto di raccolta per il recupero 
di  apparecchiature  elettriche  ed  elettroniche,  come  indicato  dal 
simbolo riportato sul prodotto stesso, nel manuale di istruzioni 
oppure sulla confezione. I diversi materiali potranno essere ricic-
lati secondo le modalità riportate sulla loro marcatura. Attraverso 
il riutilizzo, il riciclaggio dei diversi materiali oppure altre forme 
di  recycling  delle  apparecchiature  usate,  apporterete  un  valido 
contributo  alla  protezione  del  nostro  ambiente.  Siete  pregati 
di  informarvi  presso  le  vostre  amministrazioni  comunali  circa 
l’ubicazione di detti punti di raccolta.

Summary of Contents for 70030

Page 1: ...Gebrauchsanweisung 3 Instruction manual 6 Notice d utilisation 8 Manual de instrucciones 10 Istruzioni per l uso 12 Instructies 14 Solar Ameisen Abwehr Art Nr 70030...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Effekt eintritt k nnen einige Tage bis wenige Wochen vergehen Wie gut sich die Schallwellen ausbreiten h ngt mit den rtlichen Gegebenheiten zusammen Das Pro dukt kann an allen betroffenen Orten schne...

Page 4: ...besch digt werden k nnte 6 Technische Daten Frequenzbereich 600 Hz Wirkungsbereich bis zu 700 m Spannungsversorgung 1 2 V 80 mAh Ni MH Knopfzelle fest eingebaut Solarpanel 2 V 30 mA Mit An Aus Schalt...

Page 5: ...der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altger ten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zust ndige...

Page 6: ...animals The ultrasonic frequencies are not harmful to the animals 3 Safety Instructions Electrical appliances packaging materials etc do not be long in the hands of children The device may only be use...

Page 7: ...e applied to a fully equip ped device in prime condition We assume neither warranty nor liability for damages or following damages related to this product This applies especially if it has been modifi...

Page 8: ...nocif pour les animaux SOLAR AMEISEN ABWEHR 3 Consignes de s curit et avertissements Gardez les appareils lectriques mat riaux d emballage etc en dehors de la port e des enfants N utilisez le disposi...

Page 9: ...il et ou de le modifier ou de l utiliser des fins autres que celles pr vues Nous d clinons toute responsabilit pour les erreurs d utilisation ou de branchement ou les dommages caus par le non respect...

Page 10: ...3 Indicaciones de seguridad El dispositivo y sus accesorios el embalaje etc deben ser mantenidos lejos del alcance de ni os Utilice el aparato nicamente con una tensi n adecuada 1 2 V 80 mAh Ni MH pil...

Page 11: ...el manual de instrucciones quedan fuera de la esfera de influencia de Gardigo por lo que Gardigo no podr asumir la responsabilidad por los da os re sultantes Esto se aplica incluso si se han realizado...

Page 12: ...ghi offrendo la migliore protezione possibile contro gli animali Il suono non dannoso per gli animali 3 Avvertenza di sicurezza Tenere lontano elettrodomestici materiali da imballaggio ecc dalla porta...

Page 13: ...usati dalla non ottem peranza alle seguenti istruzioni Ci vale anche in caso vengano apportate modifiche o riparazioni all apparecchio e in caso di utilizzo di circuiti modificati o altri componenti p...

Page 14: ...enen alleen originele onderdelen te worden gebruikt om ernstige schade te voorkomen In ieder geval dient te worden gecontroleerd of het ap paraat geschikt is voor de toepassingslocatie Dit apparaat is...

Page 15: ...het niet toege staan om dit apparaat om te bouwen en of te veranderen en of te misbruiken Er zij op gewezen dat bedien of aansluitfouten of schade die door niet naleving van de gebruiksaanwijzing onts...

Page 16: ...tevigo GmbH Raiffeisenstr 2 D 38159 Vechelde Germany www gardigo com...

Reviews: