background image

15

Le changement de fréquences empêche l‘accoutumance des animaux. Lorsque les ani-
maux  remarquent  que  le  son  désagréable  perdure,  ils  partent  vers  un  autre  endroit. 
Cela peut prendre quelques jours, voire quelques semaines, jusqu’à ce que l’appareil 
fasse effet.
La diffusion des ondes sonores dépend des conditions spatiales. Le dispositif peut être 
installé rapidement et facilement à tous les endroits touchés et offre une protection 
optimale contre les animaux.
Veuillez  respecter  les  périodes  de  nidification  des  oiseaux!  Utilisez  le  dispositif  uni-
quement en dehors de la saison de reproduction, afin de ne pas déranger les oiseaux 
nicheurs et de ne pas empêcher les mères de nourrir leurs oisillons. Avant utilisation, 
vérifiez les environs jusqu’à 10 m et assurez-vous qu’aucun oiseau n’y niche.
Les flash lumineux LED sont un moyen supplémentaire d’effrayer les animaux, en par-
ticulier au à l’aube et la nuit. 

3. Consignes de sécurité et avertissements

•   Gardez les appareils électriques, matériaux d‘emballage, etc. en dehors de la portée 

des enfants. 

•   N’utilisez le dispositif qu’avec la tension désignée: 3 piles rechargeables (déjà four-

nies), un chargeur USB 5V.

•   Pour les réparations, n’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
•   Dans tous les cas, déterminez si le dispositif est adapté à l‘endroit où vous désirez 

l’installer. 

•   Ce dispositif ne convient pas pour une utilisation par des personnes (y compris les 

enfants  de  plus  de  8  ans)  dont  les  capacités  physiques,  sensorielles  ou  mentales 
sont réduites, ou qui manquent d‘expérience ou de connaissances dans ce domaine, 
à moins qu‘elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité 
lors  de  l‘utilisation  du  dispositif.  Les  enfants  doivent  être  surveillés  afin  qu‘ils  ne 
jouent pas avec le dispositif.

•   Chez  certaines  personnes,  la  stimulation  visuelle  par  lumières  clignotantes  peut 

provoquer des convulsions ou une perte de conscience. Si, lors de l’utilisation du dis-
positif, des symptômes tels que des vertiges, une vision floue, des convulsions des 
yeux ou des muscles, une perte de conscience, une désorientation, des mouvements 
involontaires ou des crampes, le flash lumineux doit être éteint et la personne doit 
s’éloigner de la pièce. 

•   Veillez  à  conserver  cette  notice  et  à  la  joindre  à  l’appareil  si  vous  le  transmettrez 

ultérieurement.

•   Si vous n’utilisez pas le dispositif pendant une période prolongée, retirez les piles et 

conservez-les. Les piles ne doivent pas être soumises à des températures inférieures 

Summary of Contents for 60058

Page 1: ...Solar Tier Vertreiber Art Nr 60058 Gebrauchsanweisung 2 Instruction manual 8 Notice d utilisation 14 Manual de instrucciones 20 Istruzioni per l uso 26...

Page 2: ...einem Piezo Lautsprecher variierende Ultraschallfrequenzen in einem Win kel von 110 aus und erzeugt LED Blitze um Tiere aus dem Umfeld zu vertreiben Die je weiligen Effekte k nnen einzeln zugeschalte...

Page 3: ...ch Kinder ab 8 Jahren mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mit fehlender Erfahrung oder fehlenden Kenntnissen geeignet es sei denn sie werden beaufsichtigt ode...

Page 4: ...treiber schon im Februar als Pr ventivma nahme einsetzen empfiehlt es sich bedingt durch die kurzen Tage und die verringerte Sonneneinstrahlung das Ger t oder die Akkus einmal w chentlich manuell mit...

Page 5: ...h ein Loch f r die Wand aufh ngung Hiermit k nnen Sie das Ger t an einem Nagel eine Schraube oder einem Haken aufh ngen Betrieb W hrend des Ladevorgangs am Netzger t kann das Ger t nicht betrieben er...

Page 6: ...ht sachgem en Verwendung zuzuf hren Es ist zu beachten dass Bedien oder Anschlussfehler oder Sch den die durch Nicht beachtung der Bedienungsanleitung entstehen au erhalb des Einflussbereichs der Gard...

Page 7: ...er den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten abgegeben werden Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauch...

Page 8: ...s away The device emits varying ultrasonic frequencies by using a piezoelectric loudspeaker at an angle of 110 Additi onally two LED flashes are added to enhance the effect A motion detector registers...

Page 9: ...gned for use by persons including children under 8 years with reduced physical sensory or mental capabilities or the lack of experience or lack of knowledge unless they are supervised or have been ins...

Page 10: ...s are charged through the solar panel during the summer if it is subjected to direct sunlight If you should want to use the animal repellent in February as a preventive measure the bat teries occasion...

Page 11: ...Mounting Ground Spike Join the two components of the ground spike and then put it into the socket at the bottom of the device The device can now be mounted on the lawn or in the flower beds Wall moun...

Page 12: ...he device and or use it in any other way than described above This device has a warranty of two years As Gardigo has no control of the correct of appropriate installation and use of the de vice the wa...

Page 13: ...cycling areas disposal sites or stores where batteries rechargeable batteries can be bought By doing so you are fulfilling all legal battery recycling and disposal obligations and are contributing to...

Page 14: ...rentes fr quences ultrasons un angle de 110 l aide d un haut parleur pi zo lec trique et produit un clignotement LED qui effraie les animaux proximit Ces fonctions peuvent tre activ es individuellemen...

Page 15: ...ies un chargeur USB 5V Pour les r parations n utilisez que des pi ces de rechange d origine Dans tous les cas d terminez si le dispositif est adapt l endroit o vous d sirez l installer Ce dispositif n...

Page 16: ...la batterie Attention Si la polarit des batteries est invers e il existe un risque d explosion Le dispositif de r pulsion d animaux Gardigo peut tre utilis soit avec des piles re chargeables par la c...

Page 17: ...e Lorsque la charge est termin e le t moin du d tecteur de mouvement affiche une lumi re continue Assemblage Piquet de terre Enfoncez les deux parties du piquet de terre puis ins rez les dans la prise...

Page 18: ...ection IP43 Temp rature de service 0 C 50 C 90 R H Temp rature de stockage 0 C 50 C 90 R H 7 Remarques g n rales Le dispositif est conforme aux r glementations CE les d clarations ont t d pos es aupr...

Page 19: ...ce gardigo de Votre quipe Gardigo La loi oblige chaque consommateur se d barrasser de toutes les batteries ou tous les chargeurs d accus dans un centre de rassemblement pr vu cet effet dans sa commune...

Page 20: ...uencias supers nicas va riables en un ngulo de 110 y se produce un flash de LED para ahuyentar animales cercanos Los respectivos efectos pueden ser activados por separado Un sensor PIR detecta animale...

Page 21: ...omprobar si el aparato es adecuado para el lugar de apli caci n en cuesti n Este dispositivo no se destina al uso por personas incluidos los ni os menores de 8 a os con capacidades f sicas sensoriales...

Page 22: ...existe riesgo de explosi n El ahuyentador de animales de Gardigo funciona tanto con acu muladores cargados a trav s del panel solar como con una fuente de alimentaci n USB No hay necesidad de recarga...

Page 23: ...dor de frecuencia en 0 Durante el proceso de carga en el detector de movimiento destella una luz roja Cuando la carga est finalizada la luz brilla permanentemente Montaje Estaca Junte las dos partes d...

Page 24: ...Suministro electrico 3 pila AA acumuladores 5 V USB adaptador de corriente Grado de protecci n IP43 Temperatura de empleo 0 C a 50 C 90 R H Temperatura de almacenamiento 0 C a 50 C 90 R H 7 Instrucci...

Page 25: ...ional al final de su vida til sino que debe ser entregado en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos el ctricos y electr nicos El s mbolo que aparece en el producto en las instrucciones de...

Page 26: ...se consiglie resti nostri prodotti ad altri 1 Uso previsto Il repellente stato progettato per scoraggiare gli animali Vengono inviate frequenze ultrasoniche per un angolatura di 110 attraverso un alto...

Page 27: ...a di sicurezza Tenere lontano elettrodomestici materiali da imballaggio ecc dalla portata dei bam bini L apparecchio opera solamente con la tensione designata 3 x batterie ricaricabili gi inserite cav...

Page 28: ...3 Mignon AA batterie ricaricabili Istruzioni per l uso 5 Avviamento 1 Pannello solare 2 Altoparlante 3 Regolatore della sensibilit 4 Regolatore di frequenza 5 Luce LED lampeggiante 6 Sensore di movime...

Page 29: ...terminale DC si trova sul fondo dell unit Spegnere il dispositivo girando la manopola sullo 0 Durante la carica la luce di movimento rossa lampeggia Una vol ta terminata la carica la luce smette di l...

Page 30: ...0 C a 50 C und 90 R H Temperatura di conservare 0 C a 50 C und 90 R H Questo apparecchio alla fine della sua vita non potr essere smaltito attraverso il normale ciclo dei rifiuti domestici bens dovr e...

Page 31: ...ti di fabbricazione Poich Gardigo non ha influenza sul montaggio o l uso corretto e conforme l azienda pu garantire solo la completezza e la consisten za ineccepibile Non contemplata alcuna garanzia n...

Page 32: ...32 tevigo GmbH Raiffeisenstr 2 D 38159 Vechelde Germany www gardigo com Stand 09 16...

Reviews: