background image

DE

23

Allgemeine Hinweise für eine erfolgreiche Installation

Bitte lesen Sie die Installations- und Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Nehmen Sie sich ausreichend Zeit, um den Grill 

zusammenzubauen, und sorgen Sie für ausreichend Platz. Legen Sie die Bestandteile und Werkzeuge griffbereit.

Deckelgriff

Belüftungsklappe

Deckel

Deckelhaken

Grillrost

Kohlerost

Grillgestell

Grillschale

Grillschalengriff

Untere Belüftungssteuerung

Beinverbindung

Bein

Bein

Rad

Drahtgitter

Radabdeckung

Aschenschalenverbindung

Aschenschalen

Summary of Contents for 5006140

Page 1: ...lding hierboven Wanneer er een vervanging nodig is kunt u contact opnemen met uw plaatselijke verkoper Het gebruik van ongeautoriseerde onderdelen kan onveilige situaties tot gevolg hebben Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik NL 1 FR 8 GB 15 DE 22 PL 29 IT 36 5006140 KG5700 Life Style Collection ...

Page 2: ...or het monteren van de barbecue en zorg voor voldoende ruimte Zet de onderdelen en gereedschappen neer binnen handbereik Dekselgreep Ventilatierooster Deksel Dekselhaak Bakrooster Houtskoolrooster Grillrek Grillbehuizing Handgreep grillbehuizing Onderste ventilatieklep Onderstelkoppeling Onderstelpoot Onderstelpoot Wiel Draadrek Wieldop Asbakkoppeling Asbak ...

Page 3: ...ndraaier 1 x Engelse sleutel Gebruik geen schroeven die niet worden meegeleverd of schroeven met een andere grootte en of een ander schroeftype Zorg ervoor dat alle onderdelen goed zijn vastgeschroefd voor u het product gebruikt Stap 1 Zet met de meegeleverde onderdelen A de dekselgreep en de dekselhaak vast op het deksel Stap 2 Zet met de meegeleverde onderdelen D het ventilatierooster vast op he...

Page 4: ...lbehuizing vast op de grillbehuizing Stap 4 Zet met de meegeleverde onderdelen A de onderstelkoppelingen vast op de grillbehuizing Zorg ervoor dat het grillrek goed vastzit in de grillbehuizing Stap 5 Zet met de meegeleverde onderdelen D de onderste ventilatieklep vast in de grillbehuizing ...

Page 5: ...ng worden geplaatst Stap 7 Zet met de meegeleverde onderdelen de onderstelpoten vast op de onderstelkoppeling Stap 8 Verbind met de meegeleverde onderdelen het draadrek met de onderstelpoten door het puntige uiteinde van het rek in het gat op de voorste poot te steken en de andere uiteinden in de gaten op de twee andere poten Onderstelpoot Onderstelkoppeling Draadrek ...

Page 6: ...e uiteinden Zet wieldoppen op de wielen Stap 10 Zet de handgreep vast op de asbak Stap 11 Plaats eerst het houtskoolrooster in de grillbehuizing Plaats het bakrooster op de grillbehuizing Koppel de asbak aan de asbakkoppeling onder de grillbehuizing Bakrooster Houtskoolrooster Asbak Handgreep Wielen ...

Page 7: ...et warm water en mild schoonmaakmiddel Gebruik geen zware schoonmaakmiddelen of borstels 8 Leg niet teveel eten op het bakrooster Als de grill doorbuigt als gevolg van het gewicht verwijder dan het overgewicht 9 Dit product wordt heet tijdens het gebruik Wees voorzichtig bij het aanraken en het gebruiken van dit product 10 Zorg dat de grill afgekoeld of koud is voor het schoonmaken en opruimen 11 ...

Page 8: ...t de celui représenté ci dessus Si un remplacement est nécessaire veuillez contacter votre revendeur local L utilisation de pièces non autorisées peut créer des conditions et un environnement dangereux Veuillez conserver ce manuel pour d éventuelles consultations ultérieures 5006140 KG5700 Life Style Collection ...

Page 9: ...le barbecue et utilisez assez d espace Placez les pièces et les outils à portée de main Poignée du couvercle Clapet d aération Couvercle Crochet du couvercle Grille de cuisson Grille à charbon Gril Cuve Poignée de la cuve Grand clapet d aération Clip du pied Pied du chariot Pied du chariot Roulette Support métallique Enjoliveur de roue Raccord du cendrier Cendrier ...

Page 10: ...lé à molette N utilisez pas d autres fixations que celles produites ou des fixations de mêmes dimensions et type de filetage Assurez vous que toutes les pièces sont correctement fixées avant d utiliser ce produit 1ère étape En utilisant les pièces fournies A Fixer la Poignée du couvercle et le Crochet du couvercle au Couvercle 2ème étape En utilisant les pièces fournies D Fixer le Clapet d aératio...

Page 11: ...es A Fixer la Poignée de la cuve à la Cuve 4ème étape En utilisant la pièce fournie A Fixer les Clips du pied à la Cuve S assurer que le Gril est bien fixé à l intérieur de la Cuve 5ème étape En utilisant les pièces fournies D Fixer le Grand clapet d aération à la Cuve ...

Page 12: ...pe En utilisant les pièces fournies Introduire les Pieds du chariot dans les Clips 8ème étape En utilisant les pièces fournies Relier le Support métallique aux Pieds du chariot en insérant l extrémité pointue du support dans l orifice présent sur le pied de devant et en reliant les extrémités filetées aux deux pieds opposés Pied du chariot Clip du pied Support métallique ...

Page 13: ...etées Placer les enjoliveurs sur les Roulettes 10ème étape Fixer la Poignée au Cendrier 11ème étape Tout d abord placer la Grille à charbon à l intérieur de la Cuve Placer la Grille de cuisson sur la Cuve Fixer le Cendrier au Raccord du cendrier sous la Cuve Grille de cuisson Grille à charbon Cendrier Poignée Roulettes ...

Page 14: ...chaque utilisation avec de l eau chaude et un détergent doux Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou des brosses 8 Ne pas surcharger d aliments la grille de cuisson si la grille commence à se déformer sous un poids excessif retirer le poids en excès 9 Ce produit devient chaud pendant l utilisation faire très attention en le manipulant ou en l utilisant 10 S assurer que le gril est fr...

Page 15: ...oduct maybe slightly different from the picture above If a replacement is necessary please contact your local dealer The use of unauthorised parts can create unsafe conditions and environment Please keep this manual for future references 5006140 KG5700 Life Style Collection ...

Page 16: ...ions for a successful installation Please read the installation instructions and safety precautions carefully Take plenty of time to mount the barbeque and provide sufficient space Place the parts and the tools within reach ...

Page 17: ... product 1 x Star Screwdriver 1 x Shifting Spanner Do not use any other fasteners other than the ones produced or of the same size and thread type Make sure all parts are correctly fastened before using this product Step 1 Using the parts provided A Connect the Dome Handle and Dome Hook to the Dome Step 2 Using the parts provided D Connect the Ventilation Cover to the Dome ...

Page 18: ...rill Body Handle to the Grill Body Step 4 Using the part provided A Connect the Cart Leg Connectors to the Grill Body Make sure the Grill Rack is secured inside the Grill Body Step 5 Using the parts provided D Connect the Bottom Ventilation Control to the Grill Body ...

Page 19: ...ced under the Cart Leg Connectors Step 7 Using the parts provided Connect the Cart Legs to the Cart Leg Connectors Step 8 Using the parts provided Connect the Wire Rack to the Cart Legs by inserting the pointed end of the rack into the hole on the front leg and the threaded ends on the two opposite legs Cart Leg Cart Leg Connector Wire Rack ...

Page 20: ...hreaded ends Place wheel covers on Wheels Step 10 Connect the Handle to the Ashtray Step 11 First place the Charcoal Grid inside the Grill Body Place the Cooking Grid onto the Grill Body Connect the Ashtray to the Ashtray Connector under the Grill Body Cooking Grid Charcoal Grid Ashtray Handle Wheels ...

Page 21: ...ing warm water and mild detergent Do not use any cleaning harsh products or brushes 8 Do not overload the cooking grid with food if the grid begins to warp as a result of the weight please remove the extra weight 9 This product will become hot when is use please take care when handling or operating this product 10 Ensure the grill is cool or cold before cleaning and storing 11 Remove and empty the...

Page 22: ...nden Abbildung abweichen Wenn Sie Ersatzteile benötigen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort Die Verwendung nicht autorisierter Ersatzteile kann zu unsicheren Bedingungen und Umgebungen führen Bitte bewahren Sie diese Gebrauchs anweisung für zukünftige Zwecke auf 5006140 KG5700 Life Style Collection ...

Page 23: ...chend Zeit um den Grill zusammenzubauen und sorgen Sie für ausreichend Platz Legen Sie die Bestandteile und Werkzeuge griffbereit Deckelgriff Belüftungsklappe Deckel Deckelhaken Grillrost Kohlerost Grillgestell Grillschale Grillschalengriff Untere Belüftungssteuerung Beinverbindung Bein Bein Rad Drahtgitter Radabdeckung Aschenschalenverbindung Aschenschalen ...

Page 24: ...rer Schraubenschlüssel Verwenden Sie keine anderen Befestigungen als die mitgelieferten oder wenn dann nur von der gleichen Größe und mit dem gleichen Gewindetyp Prüfen Sie ob alle Teile richtig befestigt sind bevor Sie dieses Produkt verwenden Schritt 1 Verwenden Sie die angegebenen Teile A Bringen Sie den Deckelgriff und den Deckelhaken am Deckel an Schritt 2 Verwenden Sie die angegebenen Teile ...

Page 25: ... Grillschale an Schritt 4 Verwenden Sie die angegebenen Teile A Verbinden Sie die Beinverbindungen mit der Grillschale Achten Sie darauf dass das Grillgestell sicher in der Grillschale befestigt wird Schritt 5 Verwenden Sie die angegebenen Teile D Verbinden die untere Belüftungssteuerung mit der Grillschale ...

Page 26: ...rbindungen der Beine befinden Schritt 7 Verwenden Sie die angegebenen Teile Verbinden Sie die Beine mit den Beinverbindungen Schritt 8 Verwenden Sie die angegebenen Teile Verbinden Sie das Drahtgitter mit den Beinen indem Sie die spitzen Enden des Gitters in die Öffnung am vorderen Bein führen und die Gewindeenden an den beiden gegenüberliegenden Beinen Bein Beinverbindung Drahtgitter ...

Page 27: ... Setzen Sie die Radabdeckungen auf die Räder Schritt 10 Befestigen Sie den Griff an der Aschenschale Schritt 11 Setzen Sie zunächst den Kohlerost in die Grillschale Setzen Sie den Grillrost auf die Grillschale Befestigen Sie die Aschenschale an der Aschenschalenverbindung unter der Grillschale Grillrost Kohlerost Aschenschale Griff Räder ...

Page 28: ...nd einem milden Reinigungsmittel Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsprodukte oder harten Bürsten 8 Überladen Sie den Grillrost nicht mit Lebensmitteln Wenn der Rost sich aufgrund eines zu hohen Gewichts durch biegt entfernen Sie bitte das überschüssige Gewicht 9 Dieses Produkt wird während der Anwendung heiß Bitte seien Sie vorsichtig wenn Sie dieses Produkt berühren oder bedienen 10 Stelle...

Page 29: ...t może się nieznacznie różnić od przedstawionego na zdjęciu Jeśli konieczna jest wymiana należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą Użycie innych części może spowodować zagrożenie dla osób i środowiska Należy zachować te instrukcje na przyszłość 5006140 KG5700 Life Style Collection ...

Page 30: ...montażu grilla i zapewnić mu wystarczającą ilość miejsca Części i narzędzia trzymać w zasięgu ręki Rączka pokrywy Pokrywa wentylatora Pokrywa Haczyk pokrywy Ruszt do smażenia Ruszt na węgiel Uchwyt na ruszt Korpus grilla Rączka korpusu grilla Dolna regulacja ciągu Podwozie Sprzęgło Noga wózka Noga wózka Kółko Półka Osłona kółka Połączenie popielnika Popielnik ...

Page 31: ...stępujące narzędzia 1 x śrubokręt gwiazdkowy 1 x klucz regulowany Używać takich łączników które mają ten sam rozmiar i typ gwintu Upewnić się czy wszystkie części są dobrze przymocowane przed użyciem grilla Krok 1 Użyć dostarczonych części A Rączkę i haczyk przymocować do pokrywy Krok 2 Użyć dostarczonych części D Przymocować wentylator do pokrywy ...

Page 32: ...mocować Rączkę do korpusu grilla Krok 4 Użyć dostarczonej części A Przymocować łączniki wózka do korpusu grilla Uchwyt na ruszt powinien być dobrze zamocowany wewnątrz grilla Krok 5 Użyć dostarczonych części D Przymocować dolną regulację ciągu do korpusu grilla ...

Page 33: ...ny znajdować się pod łącznikami nóg wózka Krok 7 Użyć dostarczonych części Połączyć nogi z łącznikami nóg wózka Krok 8 Użyć dostarczonych części Przymocować półkę do nóg wózka wkładając wystającą część do otworu w przedniej nodze i gwintowane końcówki do dwóch pozostałych nóg Noga wózka Łącznik nogi wózka Półka ...

Page 34: ...ych nóg z gwintowanymi końcami Na kółka nałożyć osłony Krok 10 Do popielnika przymocować rączkę Krok 11 Najpierw włożyć ruszt na węgiel Następnie włożyć ruszt do smażenia Przymocować popielnik do łącznika pod korpusem grilla Ruszt do smażenia Ruszt na węgiel Popielnik Rączka Kółka ...

Page 35: ... użyciu przy pomocy ciepłej wody i łagodnego detergentu Nie używać środków ściernych ani szczotek 8 Nie nakładać zbyt dużej ilości pożywienia na ruszt jeśli ruszt zacznie się wyginać pod ciężarem zdjąć część pożywienia 9 Podczas użytkowania produkt nagrzewa się należy więc zachować ostrożność 10 Przed czyszczeniem i przechowywaniem należy zaczekać aż grill ostygnie 11 Zdjąć i opróżnić popielnik po...

Page 36: ...bbe essere leggermente diverso dall immagine qui sopra In caso di sostituzione si prega di contattare il rivenditore locale L utilizzo di pezzi non autorizzati può dar luogo a condizioni ed eventi non sicuri Conservare questo manuale per uso futuro 5006140 KG5700 Life Style Collection ...

Page 37: ...azio sufficientemente ampio Tenere i pezzi e gli utensili a portata di mano Maniglia coperchio Griglia bocchetta di aerazione Coperchio Gancio coperchio Griglia di cottura Griglia per carbonella Rastrelliera griglia Struttura grill Maniglia struttura grill Controllo aerazione inferiore Raccordo sostegno carrello Sostegno carrello Sostegno carrello Ruota Griglia metallica Copri ruota Raccordo racco...

Page 38: ...i 1 x cacciavite a stella 1 x chiave universale Non utilizzare viti diverse da quelle fornite o delle stesse dimensioni e tipo di filettatura Assicurarsi che tutti i pezzi siano fissati correttamente prima di utilizzare il prodotto Passaggio 1 Utilizzare i pezzi forniti A Fissare la maniglia e il gancio al coperchio Passaggio 2 Utilizzare i pezzi forniti D Fissare la griglia della bocchetta di aer...

Page 39: ...gio 4 Utilizzare i pezzi forniti A Fissare i raccordi di sostegno del carrello alla struttura del grill Assicurarsi che la rastrelliera della griglia sia ben fissata all interno della struttura Passaggio 5 Utilizzare i pezzi forniti D Fissare il sistema di controllo di aerazione inferiore alla struttura della griglia ...

Page 40: ...ssaggio 7 Utilizzare i pezzi forniti Fissare i sostegni del carrello agli appositi raccordi Passaggio 8 Utilizzare i pezzi forniti Fissare la griglia metallica ai sostegni del carrello inserendo l estremità appuntita della griglia nell apposito foro presente sui sostegni anteriori e le estremità sfilettate nei sostegni situati nel lato opposto Sostegno carrello Raccordo sostegno carrello Griglia m...

Page 41: ...ruote Passaggio 10 Fissare la maniglia al raccogli cenere Passaggio 11 Posizionare innanzitutto la griglia per la carbonella all interno della struttura Posizionare poi la griglia di cottura Fissare il recipiente raccogli cenere all apposito raccordo situato nella parte inferiore del grill Griglia di cottura Griglia per la carbonella Raccogli cenere Maniglia Ruote ...

Page 42: ...lie dopo ogni utilizzo con acqua tiepida e detergente neutro Non usare prodotti detergenti ag gressivi o spazzole 8 Non sovraccaricare di cibo la griglia di cottura qualora la griglia dovesse iniziare a deformarsi per il peso è necessa rio togliere qualche alimento 9 Durante l uso questo prodotto si surriscalda pertanto occorre prestare attenzione nel maneggiarlo o utilizzarlo 10 Assicurarsi che l...

Reviews: