background image

Garantie : 

Im Garantiefall sind die Serviceleistungen für Sie kostenlos. GARDENA gewährt für dieses Produkt 

2 Jahre Garantie (ab Kaufdatum). Diese Garantieleistung bezieht sich auf alle wesentlichen Mängel des Gerätes, die
nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind sofern das Gerät sachgemäß und laut den
Empfehlungen in der Gebrauchsanweisung behandelt wurde. Diese Hersteller-Garantie berührt die gegenüber dem
Händler / Verkäufer bestehenden Gewährleistungsansprüche nicht. Im Servicefall schicken Sie bitte das defekte
Gerät zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs und einer Fehlerbeschreibung frankiert an die auf der Rückseite
angegebene Serviceadresse. Nach erfolgter Reparatur senden wir das Gerät frei an Sie zurück. 

GB 

Warranty : 

Services within the guarantee period are free of charge. GARDENA guarantees this product’s

functionality for a period of two years (from date of purchase). The guarantee covers serious faults relating to
materials or manufacturing faults. This warranty covers all major defects of the product which can verifiably be
traced to material or manufacturing faults in so far as the product has been used correctly and in accordance with
the recommendations in the User’s Manual. This manufacturer’s warranty does not affect existing warranty claims
against the dealer / retailer. In the event of service, please send us the defective product together with a copy of the
receipt and a description of the fault postage paid to the service address given on the back. 

Garantie : 

En cas de garantie, les prestations de service sont gratuites pour vous. GARDENA octroie pour ce pro-

duit une garantie de 2 ans (à compter de la date d’achat). Ce service de garantie couvre tous les défauts essentiels
de l’appareil manifestement imputables à une erreur de matériau ou de fabrication, pour autant que l’appareil ait été
utilisé de façon conforme et selon les recommandations figurant dans le mode d’emploi. Cette garantie du fabricant
n’affecte pas les droits à la garantie existants vis-à-vis du distributeur / vendeur. En cas de service, veuillez envoyer
l’appareil défectueux accompagné d’une copie de la preuve d’achat et d’une description du défaut, affranchi à
l’adresse de service indiquée au verso. 

NL 

Garantie : 

Bij garantie is de service gratis. GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (vanaf de aankoop-

datum). Deze garantie heeft betrekking op alle wezenlijke defecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- 
of fabricagefouten berusten voor zover het apparaat vakkundig en volgens de adviezen van de gebruiksaanwijzing
werd behandeld. Deze garantie van de producent heeft geen betrekking op de ten aanzien van de handelaar / ver-
koper bestaande aansprakelijkheid. Stuur in geval van garantie het defecte apparaat samen met de kassabon en
een beschrijving van de storing gefrankeerd op naar het op de achterzijde aangegeven serviceadres. 

Garanti : 

Vid skadefall är servicetjänsterna kostnadsfria. GARDENA lämnar 2 års garanti för denna produkt (från

och med inköpsdatumet). Den här garantin gäller alla väsentliga defekter på apparaten, vilka bevisligen beror på
material- eller tillverkningsfel såvida apparaten har behandlats korrekt och enligt rekommendationerna i bruksanvis-
ningen. Tillverkarens garanti berör ej befintliga garantikrav gentemot handlaren / säljaren. Skicka vid servicefall den
defekta apparaten tillsammans med en kopia av inköpsbeviset och en felbeskrivning frankerat till den serviceadress
som anges på baksidan. 

DK 

Garanti :

I garantitilfælde er serviceydelserne gratis for dig. GARDENA giver to års garanti på dette produkt 

(fra købsdatoen). Denne garantiydelse gælder for alle væsentlige mangler ved apparatet, som påviseligt skyldes
materiale- eller produktionsfejl, såfremt apparatet er blevet anvendt korrekt og i henhold til instruktionerne i brugs-
anvisningen. Denne garanti fra fabrikantens side berører ikke de bestående garantikrav over for forhandleren /
sælgeren. I servicetilfælde send venligst det defekte apparat sammen med en kopi af købskvitteringen og en fejl-
beskrivelse frankeret til den på bagsiden oplyste serviceadresse. 

FIN 

Takuu :

Takuutapauksessa huoltotyöt ovat ilmaisia. GARDENA myöntää tälle tuotteelle 2 vuoden takuun

(ostopäivästä lukien). Tämä takuu koskee kaikkia laitteessa esiintyviä olennaisia puutteita, jotka todistettavasti ovat
aiheutuneet materiaali- tai valmistusvirheestä, mikäli laitetta on käsitelty asianmukaisesti ja käyttöohjeen suositusten
mukaisesti. Tämä valmistajan antama takuu ei vaikuta liikkeen / myyjän takuuvelvollisuuteen. Huoltotapauksessa
lähetä viallinen laite ostokuitin kopion ja vian kuvauksen kanssa postimaksu maksettuna takapuolella ilmoitettuun
huolto-osoitteeseen. 

Garanti : 

I tilfelle av garantikrav er serviceytelser kostnadsfrie. GARDENA gir 2 års garanti for dette produktet

(fra og med kjøpsdato). Denne garantiytelsen dekker aller vesentlige defekter til apparatet som kan føres tilbake til
material- eller fabrikasjonsfeil såfremt apparatet er blitt behandlet i henhold til anbefalingene i bruksanvisningen.
Denne produsentgarantien har ingen effekt på garantikravene ovenfor forhandleren / selgeren. I tilfelle av service
må du sende det defekte apparatet sammen med en kopi av kvitteringen og en feilbeskrivelse frankert til service-
adressen som er angitt på baksiden. 

Garanzia :

Le prestazioni di servizio erogate in caso di garanzia sono gratuite. GARDENA offre una garanzia di

2 anni per questo prodotto (a partire dalla data d’acquisto). La garanzia copre tutti i difetti essenziali dell’apparecchio
dimostratamente riconducibili a difetti del materiale o di produzione, a condizione che l’apparecchio sia stato utiliz-
zato appropriatamente e in conformità a quanto contenuto nelle istruzioni per l’uso. La presente garanzia del pro-
duttore non pregiudica i diritti di garanzia che l’utilizzatore vanta nei confronti del concessionario / rivenditore. Per 
la riparazione, l’apparecchio difettoso deve essere spedito a spese dell’utilizzatore insieme ad una copia dello scon-
trino d’acquisto e ad una descrizione del guasto all’indirizzo indicato sul retro. 

Garantía : 

Las prestaciones de servicio serán gratuitas en caso de garantía. GARDENA concede 2 años de

garantía para este producto (contando a partir de la fecha de compra). Esta prestación de garantía se refiere a
todos los defectos importantes del aparato, que se han producido – según queda comprobado – por errores de
material o fabricación, siempre y cuando el aparato se haya manejado según las instrucciones y recomendaciones
indicadas en el manual de instrucciones. Esta garantía de fabricante no afecta los derechos de prestación de
garantía existentes frente al comerciante / vendedor. En caso de servicio, le rogamos que envíe el aparato defec-
tuoso junto con una copia del bono de compra y una descripción del error a porte pagado a la dirección de servicio
indicada en el dorso.

Summary of Contents for OS 140

Page 1: ...od k použití Výsuvný čtyřplošný zadešťovač SK Návod na použitie Výsuvný štvorplošný zadažďovač GR Οδηγίες χρήσεως Ποτιστικό βυθιζόμενο RUS Инструкция по эксплуатации Дождеватель выдвижной для прямоугольных участков SLO Navodilo za uporabo Ugrezljivi štiri strani razpršilnik HR Upute za uporabu Raspršivač za četvrtaste površine SRB Uputstvo za rad BIH Upusna četvorougaona prskalica UA Інструкція з ...

Page 2: ...stelulinjaa kohden suunnitteluohjeita saat alan liikkeestä tai sivustosta www gardena fi mygarden N OBS Før montering av flere sprinkleren må man beregne maks antall sprinklere per vanningslinje planleggingshjelp hos forhandleren eller på www gardena no mygarden I ATTENZIONE Prima di installare diversi irrigatori determinare il numero max di irrigatori per ogni linea di irrigazione guida alla prog...

Page 3: ... або їх можна знайти в інтернеті www gardena ua mygarden RO ATENŢIE Înainte de montarea asper sorului calculaţi număr max de asper soare pe linie de irigaţie mijloace planificare în comerţ sau prin www gardena ro mygarden TR DİKKAT Yağmurlama aletini monte etmeden önce sulama hattı başına maks yağmurlama aleti sayısını sapta yınız Planlama için yardımcı olması açısından satış temsilcisine sorunuz ...

Page 4: ...lleres på bakkenivå Dermed unngår man skader grunnet gressklippere Frostsikker med avløpsventil art 2760 For dren ering installeres den i et dreneringssystem av grus I Installare l irrigatore a livello del suolo Si evitano in tal modo i danni dovuti ai tosaerba Resistenza al gelo garantita dalla valvola di drenaggio Art 2760 Per il drenaggio instal lare in una mantellata di ghiaia grossa E Montar ...

Page 5: ...ntaţi aspersorul la nivelul solului Astfel se exclude posibilitatea unei deteriorări de către maşina de tăiat iarba Este rezistent la îngheţ cu valvă de drenare art 2760 Pentru drenare se montează într un ambalaj cu scurgere din pietriş mare TR Yağmurlama aletini düz monte ediniz Bu şekilde çim biçme makinesi tarafından hasar görmesi önlenmiş olur Drenaj valfı ile don koruması Ürün No 2760 Drenaj ...

Page 6: ...aszacza H Az öntöző beállítása CZ Nastavení zadešťovače SK Nastavenie zadažďovača GR Ρύθμιση ποτιστικού RUS Настройка дождевателя SLO Nastavitev razpršilnika HR Namještanje sprinklera SRB Podešavanje prskalice BIH UA Установка дощувача RO Reglarea aspersorului TR Yağmurlama aleti ayarı BG Настройка на разпръск вача AL Konfigurimi i vaditësit EST Vihmuti reguleerimine LT Purkštuvų sureguliavimas LV...

Page 7: ...t víko musí být zavlažovací hlava v kolmé poloze K tomu přidržte zadešťovač rukou resp jej pře klopte Při ručním nastavování vznikají zvuky SK AUpozornenie k 7 Aby sa dalo po nastavení zadaž ďovača zatvoriť viečko musí byť zavlažovacia hlava v kolmej polohe K tomu pridržte zadažďovač rukou resp ho preklopte Pri ručnom nastavovaní vznikajú zvuky GR AΥπόδειξη εικ 7 Για να κλείσει το καπάκι της ρύθμι...

Page 8: ...lenőrizze és folyó víz alatt tisztítsa meg CZ Pravidelně kontrolujte filtr z F a píst z G a čistěte jej pod tekoucí vodou SK Pravidelne kontrolujte filter z F a piest z G a čistite ho pod tečúcou vodou GR Να ελέγχετε τακτικά το φίλτρο z F και το έμβολο z G και να το καθαρίζετε κάτω από τρεχούμενο νερό RUS Регулярно проверяйте фильтр z F и поршень z G и промывайте его проточ ной водой SLO Filter z ...

Page 9: ...rvicefall den defekta apparaten tillsammans med en kopia av inköpsbeviset och en felbeskrivning frankerat till den serviceadress som anges på baksidan DK Garanti I garantitilfælde er serviceydelserne gratis for dig GARDENA giver to års garanti på dette produkt fra købsdatoen Denne garantiydelse gælder for alle væsentlige mangler ved apparatet som påviseligt skyldes materiale eller produktionsfejl ...

Page 10: ...ι για εσάς δωρεάν Η GARDENA χορηγεί για το προϊόν αυτό 2 έτη εγγύηση από την ημερομηνία αγοράς Αυτή η εγγύηση αναφέρεται σε όλα τα σημαντικά ελαττώματα της συσκευής που οφείλονται αποδεδειγμένα σε σφάλματα υλικού και παρα γωγής εφόσον η συσκευή χρησιμοποιήθηκε σωστά και σύμφωνα με τις υποδείξεις στις οδηγίες χρήσης Αυτή η εγγύηση του κατασκευαστή δεν θίγει τις αξιώσεις εγγύησης που υφίστανται ενδε...

Page 11: ...аранционни възражения към търговеца продавача Моля в случай на сер визен ремонт изпратете дефектиралия уред заедно с копие от касовата бележка и описание на повредата с платени пощенски разходи до описан на последната страница адрес на сервизна служба След успешен ремонт ще Ви изпратим обратно уреда за наша сметка AL Garancia Në rast garancie shërbimet për Ju janë falas GARDENA jep për këtë produk...

Page 12: ... og der ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os eller hvis reparationerne ikke er udført af GARDENA service eller en autoriseret fagmand Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør FIN Tuotevastuu Korostamme nimenomaan että tuotevastuulain nojalla emme ole vastuussa laitteistamme johtuneista vahingoista mikäli nämä ovat aiheutuneet epäasianmukaisesta korjauksesta tai os...

Page 13: ...t za bilo kakvu štetu nastalu pri uporabi naših proizvoda uslijed nepravilnih popravaka ili ako izmijenjeni dijelovi nisu originalni GARDENA dijelovi ili ako nismo odobrili njihovu uporabu i ako popravak nije izveden u ovlaštenom servisu Isto se odnosi i na nadomjesne dijelove i pribor RO Responsabilitatea legala a produsului Menţionam in mod expres ca in concordanta cu responsabilitatea legala a ...

Page 14: ...dzonym przez nas do obrotu spełnia wy mogi zharmonizowanych wytycznych Unii Europejskiej standardów bezpieczeństwa Unii Europejskiej i standardów specyficznych dla danego produktu W przypadku wprowadzenia zmian nie uzgodnionych z nami wyjaśnienie to traci swoją ważność H EU azonossági nyilatkozat Alulírott Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Sweden igazolja hogy az alább felsorolt általunk forgalomba ho...

Page 15: ...ettive UE ELi direktiivid Normativa UE ES direktyvos Directrizes da UE ES direktīvas Dyrektywy UE EU szabvбnyok 2006 42 EC Harmonisierte EN EN ISO 12100 Hinterlegte Dokumentation GARDENA Technische Dokumentation M Kugler 89079 Ulm Deposited Documentation GARDENA Technical Documentation M Kugler 89079 Ulm Documentation déposée Documentation technique GARDENA M Kugler 89079 Ulm Anbringungsjahr der C...

Page 16: ...d Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhi...

Reviews: