Gardena Comfort 5000/5 LCD Operator'S Manual Download Page 4

64

 

 

 

 

PL

PL

  1. BEZPIECZEŃSTWO  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

  2. INSTALACJA  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

  3. OBSŁUGA  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

  4. USTAWIENIA MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

  5. KONSERWACJA   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

  6. PRZECHOWYWANIE  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

  7. USUWANIE USTEREK  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

  8. DANE TECHNICZNE   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

  9. AKCESORIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

10.  SERWIS / GWARANCJA  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Tłumaczenie instrukcji oryginalnej.

Dzieci od 8 r. ż. oraz osoby o ograniczonych zdolno-

ściach fizycznych, sensorycznych lub psychicznych 

lub też nieposiadające doświadczenia i wiedzy  

mogą używać produktu pod warunkiem, że są przy tym 

 nadzorowane lub zostały poinstruowane na temat bezpiecz-

nego użytkowania produktu oraz rozumieją niebezpieczeń-

stwa wynikające z jego użycia. Nie wolno dzieciom bawić  

się produktem. Nie wolno dzieciom dokonywać czyszczenia 

i konserwacji przez użytkownika urządzenia, jeżeli nie są  

one przy tym nadzorowane. Produkt nie powinien być użyt-

kowany przez osoby w wieku poniżej 16. roku życia. 

Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem:
Hydrofor elektroniczny GARDENA jest przeznaczony do prywatnego 

użytku w ogrodach przydomowych i ogródkach działkowych i nie należy go 

używać do eksploatacji urządzeń i systemów nawadniających w parkach 

oraz innych publicznych terenach zielonych. Może on być stosowany do 

tłoczenia wody deszczowej, wody wodociągowej i chlorowanej.
Produkt ten nie jest przystosowany do trybu pracy ciągłej (np. użytku prze-

mysłowego lub jako pompa obiegowa do pracy ciągłej).
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Nie wolno tłoczyć cieczy lub substancji 

żrących, łatwopalnych, agresywnych lub wybuchowych (takich  

jak benzyna, nafta albo rozcieńczalnik nitro), słonej wody oraz 

 artykułów spożywczych przewidzianych do spożycia.

Podwyższanie ciśnienia:
Podczas korzystania z pompy do podwyższenia ciśnienia nie wolno  

przekraczać dopuszczalnej maksymalnej wartości ciśnienia wewnętrz- 

nego wynoszącej 6 bar (po stronie ciśnieniowej). Uwzględniając to,  

ciśnienie pompy musi zostać dodane do ciśnienia przeznaczonego do 

podwyższenia.
–   Przykład: ciśnienie źródła wody = 1,0 bar. 

Maksymalne ciśnienie hydroforu elektronicznego  

Comfort 5000/5 = 4,5 bar. 

Całkowite ciśnienie = 5,5 bar.

WAŻNE! 

Należy starannie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją  

do późniejszego wykorzystania.

Symbole umieszczone na produkcie:

 

Należy przeczytać instrukcję obsługi.

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo elektryczne

 NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym!

 

Ryzyko obrażeń ze względu na prąd elektryczny.

v  

Produkt musi być zasilany prądem za pośrednictwem wyłącznika  

różnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie wyzwalającym 

maksymalnie 30 mA.

 NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym!

 

Ryzyko obrażeń ze względu na prąd elektryczny.

v

  Przed przystąpieniem do konserwacji lub wymiany elementów odłą-

czyć produkt od sieci. Gniazdo musi znajdować się przy tym w zasięgu 

wzroku użytkownika.

1. BEZPIECZEŃSTWO

Summary of Contents for Comfort 5000/5 LCD

Page 1: ...de press o para casa e jardim PL Instrukcja obs ugi Hydrofor elektroniczny HU Haszn lati utas t s H ztart si s kerti automata szivatty CS N vod k obsluze Dom c a zahradn automat SK N vod na obsluhu Do...

Page 2: ...dnie z niemieck ustaw o odpowiedzialno ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody poniesione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gdy...

Page 3: ...3 I1 1 I2 Art 1723 Art 1724 4 3 2 I3 Art 1752 5 7 6 8 O1 0 9 A MENU q r O2 9 A 0 a M1 w e 9 A MENU q M2 1 2 12 13 M3 t r MENU q S1 1 MENU q T1 16 T2 18 17 20 22 21 19...

Page 4: ...ze mys owego lub jako pompa obiegowa do pracy ci g ej NIEBEZPIECZE STWO Nie wolno t oczy cieczy lub substancji r cych atwopalnych agresywnych lub wybuchowych takich jak benzyna nafta albo rozcie czaln...

Page 5: ...ponownym uruchomieniem urz dzenia Nie u ywa produktu w stanie zm czenia lub choroby b d te pod wp ywem narkotyk w alkoholu lub lekarstw Chwila nieuwagi podczas eksploatacji mo e prowadzi do ci kich ob...

Page 6: ...pr ni przewodu t ocznego ze wzgl du na instalacj na sta e odkr ci pokryw 14 Mo e wyp yn znaczna ilo cieczy Nale y przygotowa odpowied nio du y pojemnik do zebrania cieczy 7 Przykr ci pokryw 9 komory f...

Page 7: ...je v Jednocze nie nacisn rodkowy i prawy przycisk a na wy wietlaczu zostanie wy wietlone menu g wne Wy wietlanie menu g wnego gdy pompa jest wy czona v Jednocze nie przytrzyma rodkowy i prawy przycisk...

Page 8: ...czone do strony t ocznej i ss cej 5 Poluzowa rub spustow 1 6 Przechyli pomp na stron ss c i t oczn a woda przestanie wyp ywa z obu stron 7 Przechowywa pomp w suchym zamkni tym i zabezpieczonym przed d...

Page 9: ...anie wirnika rys T1 Je li wirnik jest zablokowany przez zanieczyszczenia na wy wietlaczu wskazywany jest komunikat B D 1 1 Przekr ci wa silnika 16 za pomoc rubokr ta Zablokowany wirnik zostanie w rezu...

Page 10: ...klient m g skorzysta z tej us ugi musz by spe nione poni sze warunki Produkt by u ywany zgodnie z przeznaczeniem okre lonym w zalece niach zamieszczonych w instrukcji obs ugi Nie by y podejmowane pr b...

Page 11: ...g rbe Charakteristika erpadla Charakteristiky erpadla Karakteristika rpalka Obilje ja pumpe Karakteristika pumpe Caracteristic pomp Pompa karakter e risi Fuqia e pomp s Pumba karakteristik Siurblio ch...

Page 12: ...stavku navedene jedinice prilikom napu tanja tvornice bile u skladu s uskla enim smjernicama EU EU sigurnosnim standardima i standardima specifi nima za proizvod Ova certifikacija poni tava se ako se...

Page 13: ...rdena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development K...

Reviews: