background image

79

Bezeichnung des Gerätes :

Teichnebler-Set 

Description of the product :

Mist Generator Set

Désignation du matériel :

Kit diffuseur de brume 

Omschrijving van het apparaat :

Vijververnevelaar-set 

Produktbeskrivning :

Dimspridar-set 

Descrizione del prodotto :

Set diffusore di nebbia 

Descripción de la mercancía :

Kit difusor de bruma 

Descrição do aparelho :

Conjunto nebulizador 

Beskrivelse af enhederne :

Tågespreder 

Typ :

Art.-Nr.:

Type :

Art. No.:

Type :

Référence :

Typ :

Ambiente 24 S

Art. nr.:

7976

Typ :

Art.nr. :

Modello :

Ambiente 48 S

Art. :

7977

Tipo :

Art. Nº:

Tipo :

Art. Nº:

Type :

Varenr. :

EU-Richtlinien :

Harmonisierte EN :

EU directives :

ETS 300683 

Directives EN 

300220-1 

européennes :

89 / 336 / EC 

EN 60669-2-1 

EU-richtlijnen :

73 / 23 / EC EN 

60669-2-2 

EU direktiv :

93 / 68 / EC 

Direttive UE :

1999 / 5 / EC  Nebler :

Normativa UE :

EN 60335-1 

Directrizes da UE :
EU Retningslinier :

Trafo :
EN 61558-1 
EN 61558-2-6 
EN 55014 
EN 55022 
EN 61000-3-2 
EN 61000-3-3 
EN 61000-6-2 

Hinterlegte Dokumentation: 

Konformitätsbewertungsverfahren: 

GARDENA – Nach 

2000/14EG 

Technische Dokumentation

Art. 14 Anhang VI 

Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung :
Year of CE marking :
Date d’apposition du marquage CE :
Installatiejaar van de CE-aanduiding :
CE-Märkningsår :

2006 

Anno di rilascio della certificazione CE :
Colocación del distintivo CE :
Ano de marcação pela CE :
CE-Mærkningsår :

Peter Lameli 

Ulm, den 01.05.2006

Technische Leitung 

Ulm, 01.05.2006

Technical Dept. Manager 

Fait à Ulm, le 01.05.2006

Direction technique 

Ulm, 01-05-2006 

Hoofd technische dienst 

Ulm, 2006.05.01.

Technical Director 

Ulm, 01.05.2006 

Direzione Tecnica 

Ulm, 01.05.2006

Dirección Técnica 

Ulm, 01.05.2006 

Director Técnico 

Ulm, 01.05.2006

Teknisk direktør

D

EU-Konformitätserklärung

M

MaasscchhiinneennV

Veerroorrddnnuunngg  ((99..  G

GS

SG

GV

VO

O))  //  E

EM

MV

VG

G  //  N

Niieeddeerrsspp..  R

RLL  

Der Unterzeichnete GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von
uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten
EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards
erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert
diese Erklärung ihre Gültigkeit. 

G

EU Certificate of Conformity

The undersigned GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, hereby certifies that, when leaving our factory, the units indicated
below are in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards 
of safety and product specific standards. This certificate becomes void if the
products are modified without our approval. 

F

Certificat de conformité aux directives européennes

Le constructeur, soussigné : GARDENA Manufacturing GmbH, 
Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, déclare qu’à la sortie de ses usines 
le matériel neuf désigné ci-dessous était conforme aux prescriptions des 
directives européennes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité
et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne.
Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA
supprime la validité de ce certificat. 

N

EU-overeenstemmingsverklaring 

Ondergetekende GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, bevestigt, dat de volgende genoemde apparaten in de door ons
in de handel gebrachte uitvoering voldoen aan de eis van, en in overeenstem-
ming zijn met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard en de voor het 
product specifieke standaard. Bij een niet met ons afgestemde verandering
aan de apparaten verliest deze verklaring haar geldigheid. 

S

EU Tillverkarintyg 

Undertecknad firma GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, intygar härmed att nedan nämnda produkter överensstämmer
med EU:s direktiv, EU:s säkerhetsstandard och produktspecifikation. Detta
intyg upphör att gälla om produkten ändras utan vårt tillstånd. 

I

Dichiarazione di conformità alle norme UE

La sottoscritta GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, certifica che il prodotto qui di seguito indicato, nei modelli da noi
commercializzati, è conforme alle direttive armonizzate UE nonché agli stan-
dard di sicurezza e agli standard specifici di prodotto. Qualunque modifica
apportata al prodotto senza nostra specifica autorizzazione invalida la presente
dichiarazione. 

E

Declaración de conformidad de la UE 

El que subscribe GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, declara que la presente mercancía, objeto de la presente de-
claración, cumple con todas las normas de la UE, en lo que a normas técni-
cas, de homologación y de seguridad se refiere. En caso de realizar cualquier
modificación en la presente mercancía sin nuestra previa autorización, esta
declaración pierde su validez. 

P

Certificado de conformidade da UE 

Os abaixo mencionados GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-
Str. 40, D-89079 Ulm, por este meio certificam que ao sair da fábrica o
aparelho abaixo mencionado está de acordo com as directrizes harmonizadas
da UE, padrões de segurança e de produtos específicos. Este certificado ficará
nulo se a unidade for modificada sem a nossa aprovação. 

K

EU Overensstemmelse certificat 

Undertegnede GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm bekræfter hermed, at enheder listet herunder, ved afsendelse 
fra fabrikken, er i overensstemmelse med harmoniserede EU retningslinier, 
EU sikkerhedsstandarder og produktspecifikationsstandarder. Dette certifikat
træder ud af kraft hvis enhederne er ændret uden vor godkendelse.

Summary of Contents for Ambiente 24 S

Page 1: ...e brume NL Gebruiksaanwijzing Vijververnevelaar set S Bruksanvisning Dimspridar set I Istruzioni per l uso Set diffusore di nebbia E Manual de instrucciones Kit difusor de bruma P Instruções de utilização Conjunto nebulizador DK Brugsanvisning Tågespreder D GB F NL S I E P DK Ambiente 24 S Ambiente 48 S Art 7976 Art 7977 ...

Page 2: ...t Generator Set their proper use and the notes on safety For safety reasons children under the age of 16 as well as people who are not familiar with these operating instructions must not use this GARDENA Mist Generator Set v Please keep these operating instructions in a safe place 1 Where to use Your GARDENA Mist Generator Set 11 2 Safety instructions 11 3 Initial Operation 12 4 Operation 14 5 Put...

Page 3: ...ominal fault current 30 mA DIN VDE 0100 702 v If in doubt please consult a qualified electrician The transformer is approved for outdoor use Do not expose the transformer to direct rain or mechanical damage Information on remote control Use of the remote control may cause malfunctions in the operation of electronic prostheses pacemakers hearing aids insulin pumps etc v Consult your doctor about th...

Page 4: ... water feature nozzle 3 Connect Mist Generator to transformer see below 4 Adjust the water feature so that the water exiting does not directly strike the mist membranes impairment of Mist Generator effect 1 Set up transformer at a dry location protected from flooding The transformer can be screwed to a firm base using the holes 5 4 mm 2 Fit the connecting cable of the Mist Generator to the trans f...

Page 5: ...e On Off button switches the Mist Generator on and off Sensor button The Mist Generator is equipped with a dusk sensor that switches the LEDs on automatically when it is getting dark Activate dusk sensor v Press Sensor button Green LEDs flash for 3 seconds Sensor is activated Buttons and only function when it is getting dark Deactivate dusk sensor v Press Sensor button Red LEDs flash for 3 seconds...

Page 6: ...sposed of in line with local environmental regulations Only dispose of batteries when they are flat v Return flat batteries to the place you bought them or dispose of them properly at your local recycling disposal centre 6 Maintenance DANGER Electric shock V Before cleaning remove power plug of transformer When the mist effect becomes reduced the Mist Generator needs to be cleaned No caustic abras...

Page 7: ...nit B in again up to the stop under the catch lugs in cover C 9 Reposition the cover C and screw the 3 screws z S back in WARNING A If the membrane unit is not pressed right into the cover of the mist generator C it will be irreparably damaged in operation If a membrane LED unit no longer functions the entire unit can be replaced Only original GARDENA membrane LED units should be used Replacement ...

Page 8: ...r plug functioning Defective cable connection v Remove power plug and check all outgoing connections and cables Water level too low v Ensure water level is sufficient Use of distilled water v Do not use distilled water only for Ambiente 48 S Fuse of transformer defective v Replace fuse Individual membrane Membrane unit not fully v Fully insert membrane membrane unit not inserted in generator unit ...

Page 9: ...defects of the unit that can be proved to be material or manufacturing faults Under warranty we will either replace the unit or repair it free of charge if the following conditions apply The unit must have been handled properly and in keeping with the requirements of the operating instructions Neither the purchaser or a non authorised third party have attempted to repair the unit As wear parts the...

Page 10: ...ten om skadan beror på att produkten har reparerats felaktigt eller om vid repa ration eller utbyte andra än Original GARDENA reservdelar har använts Samma sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör I Responsabilità Si rende espressamente noto che conformemente alla legislazione sulla del prodotto responsabilità del prodotto non si risponde di danni causati da nostri arti coli se originati d...

Page 11: ...ssigné GARDENA Manufacturing GmbH Hans Lorenser Str 40 D 89079 Ulm déclare qu à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci dessous était conforme aux prescriptions des directives européennes énoncées ci après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l Union européenne Toute modification portée sur ce produit sans l accord express de GAR...

Page 12: ...oj ojk is Ireland Michael McLoughlin Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12 Italy GARDENA Italia S p A Via Donizetti 22 20020 Lainate Mi Phone 39 02 93 94 79 1 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Luxembourg Magasins Jules Neuberg Grand Rue 30 Boîte p...

Reviews: