background image

D

Bitte lesen Sie diese Gebrauchs-
anweisung vor Montage und 
Inbetriebnahme Ihres Gerätes 
sorgfältig.
Beim Lesen der Gebrauchs-
anweisung bitte die Umschlag-
seiten herausklappen.

Inhaltsverzeichnis

Seite

1. Technische Daten

7

2. Hinweise zur 

Gebrauchsanweisung

7

3. Ordnungsgemäßer Gebrauch

7

4. Funktion des Gerätes 

8

5. Montage des Powerschrubbers

8

6. Inbetriebnahme

9

7. Störungen

10

8. Wartung, Pflege und 

Aufbewahrung

11

9. Hinweise zur ordnungsgemäßen 

Benutzung, Sicherheitshinweise 11

Garantie

63

G

Please read these operating 
instructions carefully before as-
sembling and using your Power
Scrubbing Brush.
Unfold inside cover pages to read
the operating instructions.

Contents

Page

1. Technical data

14

2. Notes on operating instructions  14
3. Proper use

14

4. Function of the unit

15

5. Assembly of the Power 

Scrubbing Brush

15

6. Putting into operation 

16

7. Trouble-shooting

17

8. Maintenance, care and storage  18
9. Notes on proper use and safety 18
Guarantee

63

F

Nous vous remercions de bien 
vouloir lire attentivement ce mode
d’emploi avant le montage et l’utili-
sation de votre nettoyeur-brosseur
haute pression.
Dépliez le 2ème volet de la couver-
ture pour avoir les illustrations
sous les yeux pendant la lecture 
du mode d’emploi.

Contenu

Page

1. Caractéristiques techniques

21

2. Informations sur le mode 

d’emploi

21

3. Domaine d’utilisation

21

4. Descriptif

22

5. Montage

22

6. Utilisation

23

7. Incidents de fonctionnement

24

8. Entretien et rangement

25

9. Conseils de sécurité et 

précautions d’emploi

25

Garantie

63

N

Lees deze gebruiksaanwijzing voor
montage en ingebruikname van 
het apparaat zorgvuldig door.
Bij het lezen van de gebruiksaan-
wijzing de bladzijden met de afbeel-
dingen openslaan.

Inhoudsopgave

Pagina

1. Technische gegevens

28

2. Aanwijzingen bij de gebruiks-

aanwijzing

28

3. Juist gebruik

28

4. Functie van het apparaat

29

5. Montage van de Power-

schrobber

29

6. Ingebruikname

30

7. Storingen

31

8. Onderhoud en opslag

32

9. Aanwijzingen voor een juist ge-

bruik, veiligheidsaanwijzingen

32

Garantie

63

S

Läs omsorgsfullt igenom bruks-
anvisningen och säkerhetsföre-
skrifterna innan Du tar Elektrisk
Skurmaskin i bruk. 
Ha omslaget utvikt när Du läser
bruksanvisningen.

Innehåll

Sida

1. Tekniska data

35

2. Anvisningar till bruks-

anvisningen

35

3. Rätt användning

35

4. Maskinens funktion

36

5. Montering av Elektrisk 

Skurmaskin

36

6. Start

37

7. Störningar

38

8. Underhåll, skötsel och förvaring 38
9. Anvisningar för riktigt använd-

ning, säkerhetsanvisningar

39

Garanti

64

I

Prima di montare e mettere in uso
l’attrezzo, leggere attentamente le
istruzioni tenendo aperto il pieghe-
vole per avere sott’occhio i disegni
esplicativi.

Indice

Pagina

1. Dati tecnici

42

2. Avvertenze

42

3. Uso corretto

42

4. Modalità funzionali

43

5. Montaggio

43

6. Messa in uso

44

7. Anomalie di funzionamento

45

8. Manutenzione

46

9. Norme d’uso e di sicurezza

46

Garanzia

64

E

Antes del montaje y de la puesta 
en marcha del aparato, aconseja-
mos una atenta lectura del presente 
manual de instrucciones. 
Para facilitar la lectura, desdoble 
la cubierta. 

Índice

Página

1. Datos técnicos

49

2. Indicaciones al manual 

de instrucciones

49

3. Uso correcto

49

4. Función del aparato

50

5. Montaje del cepillo 

desincrustante 50

6. Puesta en servicio

51

7. Perturbaciones

52

8. Mantenimiento, cuidados y 

almacenamiento

53

9. Indicaciones para el uso 

adecuado / indicaciones de 
seguridad

53

Garantía

64

P

Por favor leia atentamente estas 
instruções de utilização antes 
de montar e utilizar esta Escova 
Rotativa. 
Desdobre as páginas na capa 
interior para ler as instruções de
utilização. 

Conteúdo

Página

1. Dados técnicos

56

2. Observações sobre as 

Instruções de utilização

56

3. Utilização correcta

56

4. Função do aparelho

57

5. Montagem da Escova Rotativa

57

6. Colocação em funcionamento

58

7. Falhas

59

8. Manutenção, conservação 

e armazenamento

60

9. Considerações sobre o uso 

correcto do aparelho, regras 
de segurança

60

Garantia

64

Summary of Contents for 5700

Page 1: ...g Brush F Mode d emploi Nettoyeur Brosseur haute pression NL Gebruiksaanwijzing Powerschrobber S Bruksanvisning Elektrisk Skurmaskin I Istruzioni per l uso Idropulitrice con Rotocleaner E Manual de instrucciones Cepillo desincrustante P Instruções de utilização Escova Rotativa Art 5700 ...

Page 2: ... Montage van de Power schrobber 29 6 Ingebruikname 30 7 Storingen 31 8 Onderhoud en opslag 32 9 Aanwijzingen voor een juist ge bruik veiligheidsaanwijzingen 32 Garantie 63 S Läs omsorgsfullt igenom bruks anvisningen och säkerhetsföre skrifterna innan Du tar Elektrisk Skurmaskin i bruk Ha omslaget utvikt när Du läser bruksanvisningen Innehåll Sida 1 Tekniska data 35 2 Anvisningar till bruks anvisni...

Page 3: ......

Page 4: ...chen Tiere das Gerät oder elektrische Teile richten Never direct the water jet at persons animals the equip ment or electrical components Ne dirigez jamais le jet d eau vers des êtres humains des animaux l appareil ou des éléments électriques Nooit de waterstraal op mensen dieren op het apparaat of op elektrische onderdelen richten Attenzione Prima di mettere in funzione l attrezzo leggere attenta...

Page 5: ...dispensing unit 5 ON OFF switch 6 Runner wheels 4 2 Items supplied fig A The following accessories are supplied with the Power Scrubbing Brush 7 Extension pipe for Power Scrubbing Brush 8 High pressure Rotary nozzle 9 High pressure Vario nozzle 0 Power scrubbing brush High pressure gun G Universal cleaning rings 4 3 Function of the product High pressure Rotary nozzle dirt remover For loosening per...

Page 6: ...to a flat jet of water Turn the nozzle to set the jet required as indicated by the direction of the arrow shown in figure I Flat jet in the clockwise direction fig I 1 Hard jet in the anticlockwise direction fig I 2 Please read section 6 6 on termi nating work 6 3 Working with cleaning rings Operating the dispensing unit fig K The dispensing unit has 3 main positions which can be set as follows De...

Page 7: ... be buckled twisted or subject to any other types of mechanical stress Only original GARDENA High Pressure Hoses may be used These hoses are approved according to the Directives for jets of liquid DIN VDE 0700 2 79 Fittings and hose are identified accordingly Attention High pressure jets can be dangerous if not used properly The jet of liquid should not be directed towards persons connected electr...

Page 8: ...36 EC Low Voltage Directive 73 23 EC Directive 93 68 EC Directive 2000 14 EC Harmonised European standards EN 292 1 EN 292 2 IEC 335 1 2 79 Noise level measured 94 dB A guaranteed 95 dB A Year of CE marking 1997 Ulm 27 03 2002 Thomas Heinl Technical dept Manager EU Certificate of Conformity Maintenance The equipment should be turned off and the mains con nector unplugged before per forming mainten...

Page 9: ...il une garantie contrac tuelle de 2 ans à compter du jour de l achat Elle est assurée par le remplacement gratuit des pièces défectueuses ou de l ap pareil Le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA En tout état de cause s applique la garantie légale couvrant toutes les conséquences des défauts ou vices cachés article 1641 et suivants du Code Civil Pour que ces garanties soient vala...

Page 10: ...est Iceland Heimilistaeki hf Saetun 8 P O Box 5340 125 Reykjavik Republic of Ireland Michael McLoughlin Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12 Italy GARDENA Italia S r l Via Donizetti 22 20020 Lainate Mi Japan KAKUDAI Mfg Co Ltd 1 4 4 Itachibori Nishi ku Osaka 550 Luxembourg Magasins Jules Neuberg Grand Rue 30 Case Postale No 12 Luxembourg 2010 Netherlands GARDENA Nederland B V Postbus 501...

Reviews: