background image

CHIMALIN AFC CHIMENEA WARRANTY

·  Gardeco Chimalin AFC chimeneas all carry a five year warranty against thermal cracking because they are made from a
  special material which remains strong, durable and resists cracking even at high temperatures with normal use and fuels.
·  This warranty is limited to cracking due to thermal shock and excludes all other types of damage. The warranty excludes
  damage caused by being dropped, falling over, being blown over by wind, general misuse or any other type of damage to  the
  structure or surface of the chimenea.
·  The  warranty  excludes  damage  to  decking,  furniture  and  other  property.  The  warranty  excludes  crazing/crackling  of  the
  glaze finish which may occur with heavy use at high temperatures.

·  To  validate  the  warranty  please  complete  the  warranty  form  at  the  back  of  these  user  instructions  and  email  to
  [email protected]

· GARDEZ vos animaux domestiques loin du feu.
· 

GARDEZ les enfants et surtout les enfants en bas âge hors de portée du feu. Il leur est formellement interdit de jouer près du

  feu.
· 

NE PAS provoquer  de grandes flammes intempestives : si les flammes sortent du conduit vertical de la cheminée, votre feu  doit

  être immédiatement ralenti.
· NE PANIQUEZ PAS si du matières embrasées sortent accidentellement de la cheminée, recouvrez les simplement de terre, de
  sable ou d’eau ou utilisez la COUVERTURE ANTI-FEU de GARDECO.
· NE PAS utiliser de pétrole, de paraffine, ou d’allume feu pour allumer votre feu. La meilleure méthode est d’utiliser du papier
  journal ou des brindilles sèches comme les brindilles OCOTE de GARDECO. Le meilleur combustible est le bois ou le char bon de
  bois.
· NE JAMAIS LAISSER UN FEU SANS SURVEILLANCE

 car cela pourrait entraîner une propagation qui endommagerait ou détruirait

  vos biens. Assurez-vous que le feu est complètement éteint après chaque utilisation.
· NE PAS essayer de déplacer un feu d’extérieur si le feu n’est pas complètement éteint.
· Il est recommandé de ne pas faire de feu quand il y a du vent. Un vent violent peut renverser votre cheminée ce qui représente
  un grand risque d’incendie. Le vent peut disperser les matières incandescentes ce qui représente un grand risque d’incendie, sur
  tout en cas d’environnement sec.
·

 SOYEZ un bon voisin en utilisant votre feu d’extérieur de façon raisonnable et veillez à maintenir la fumée  et le bruit du feu à

  un niveau acceptable par votre voisinage.

LA GARANTIE DES CHEMINEES CHIMALIN AFC

·  Les cheminées Chimalin AFC supportent toutes une garantie de 5 ans contre les chocs thermiques car elles sont fabriquées avec
  un matériau spécial qui reste robuste, durable et résiste aux craquements même à des températures élevées dans des
  conditions normales d’utilisations.
·  Cette garantie se limite au craquement et fissure liés à un choc thermique et exclut tous les autres dommages. Cette garantie
  exclut les dommages causés par une chute, laissé tomber par terre, renversé par le vent, mauvaise utilisation générale ou tout
  autre type de dommages sur la structure ou la surface de la cheminée.
·  La  garantie  exclut  les  dommages  causés  au  plancher  ou  terrasse,  au  mobilier  et  autres  biens.La  garantie  exclut  les
  fendillements/craquements de l’émail liées à une utilisation intensive à des températures très élevées.
·  Pour valider votre garantie, complétez svp le formulaire de garantie qui se trouve à la fin de ce manuel d’instructions et en
  voyez le svp par mail à 

[email protected]

.

SPECIFIC  INSTRUCTIONS FOR CHIMALIN AFC CHIMENEAS

·  Chimeneas are like outdoor radiators are heated by the fire and gentle warmth will radiate out. It is not necessary to  make a
  large fire, two or three logs are sufficient.
·  ALWAYS REMOVE the lid off the funnel when firing the chimenea, failure to do so will increase the temperature inside the
  chimenea and may cause the chimenea to crack or blow the lid off.
·  Chimalin AFC chimeneas are fragile, so care needs to be taken to avoid damage, it may CRACK, CHIP OR BREAK if dropped  or
  knocked over.
·  To avoid dropping or knocking the chimenea over, handle the chimenea with care at all times. Do not “let go” of the
  chimenea, particularly on hard floors, but lower it gently so there as little impact as possible. Dropping a clay chimenea,
  even from 5 cm/2 inches height may break, crack or chip it.

Summary of Contents for CHIMALIN

Page 1: ...03 or 44 1562 637034 Fax 0870 234 0017 or 44 1562 637596 E mail info gardeco co uk Gardeco USA 12550 B Battery Dantzler CT Chester Virginia 23836 USA www gardeco us Tel 804 357 0057 Gardeco France www...

Page 2: ...mage or destruction of property Please ensure the fire is completely out before leaving the chimenea unattended DO NOT attempt to move any real patio fire while the fire is burning We advise against u...

Page 3: ...r votre chemin e ce qui repr sente un grand risque d incendie Le vent peut disperser les mati res incandescentes ce qui repr sente un grand risque d incendie sur tout en cas d environnement sec SOYEZ...

Page 4: ...FRITER OU CASSER si vous les laissez tomber au sol si vous les renversez Evitez de laisser tomber la chemin e au sol ou de la renverser vous devez toujours manier la chemin e avec soins Ne la laissez...

Page 5: ...l hiver Gardeco fournit une gamme compl te de couverture et housse de protection id ale pour toute les tailles de chemin e INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE La chemin e a une excellente combustion et laiss...

Page 6: ...Faites attention la suie laisse des r sidus qui peuvent marquer vos surfaces et vos torchons Toute la suie doit tre retir e avant de les recouvrir d huile et de COMBUSTIBLE Ne cuisinez pas sur les fl...

Page 7: ...la suie sur les aliments ATTENTION C EST CHAUD NE PAS TOUCHER les accessoires de cuisine en acier et en fonte sont tr s chauds lorsqu ils qu ils sortent du feu ne pas les touchez avec vos doigts et pr...

Page 8: ...l gumes c est usages multiples Le TOASTIE IRON de Gardeco permet de faire de gouteux sandwichs grill s Le FRYING PAN de Gardeco est id al pour les steaks bacon friture de tomates uf au plat Le POP COR...

Page 9: ...licule d huile v g tale de sorte stopper la formation de rouille lorsque vous les acheter Apr s utilisation tous les accessoires de cuisine doivent tre net toy s l eau savonneuse pour enlever les r si...

Page 10: ...lls hotplates Grilles BBQ et planchas en fonte Cast iron cooking pots Marmite en fonte Chestnut pan knife Po le et couteau ch taignes Removable BBQ grills Grilles BBQ amovibles Toasting fork Fourchett...

Page 11: ...Housse de protection en PVC Padded Winter Coats Housse d hiver rembourr e Special shaped covers Housse de protection Paint Peinture Special stands and trivets Supports et tr pieds Special stands Supp...

Page 12: ...rus wood Bois d oranger et citronnier CHIM WOOD Bois pour chemin es CHIM LOGS B chettes pour chem OCOTE STICKS FATWOOD B tons OCOTE r sineux Kindling Petit bois Bio ethanol Bio thanol Fire gel Gel eth...

Page 13: ...osts of sending a replacement product to the purchaser Any other costs transport labour or other not related to the defect or damaged part are not covered by the warranty CONDITIONS OF LIMITED WARRANT...

Page 14: ...revenus ou tout autre dommage li un incident CONDITIONS DE LA GARANTIE LIMITEE 5 Que doit faire le client pour b n ficier de la garantie Les d fauts de fabrication doivent tre r pertori s en crivant a...

Reviews: