background image

9

INSTRUCCIÓN

Seleccione el canal (1-6) que usted quisiera programar con el botón de SEL. Presione ProgTx en el alejado principal 

del motor y presione hacia arriba o hacia abajo en QCTX36SD según el movimiento de la cortina. Usted puede 

también utilizar QCTX36SD como el transmisor principal en qué hora usted necesita para programarlo usando las 

instrucciones de radio del motor.

CONTANCTOS

1. Para activar un comando SUBIDA hacer un cierre momentáneo entre la UP y Com

2. Para activar un comando de BAJADA hacer un cierre momentáneo entre DW y Com

3. Para activar un comando de STOP hacer un cierre momentáneo entre ST y Com

4. Transmittion se puede mantener para un máximo de 30 segundos. En caso de que los tinputs secos del contac  

  se mantengan por un tiempo más largo el tablero parará el transmitir y exhibirá un mensaje de error: todo los   

  LED encendidos.

TRANSMISIONES MÚLTIPLES

Para enviar dos o más señales de comando al mismo tiempo, es importante asegurarse que las señales son las 

mismas. Por ejemplo, SUBIDA BAJADA y STOP no pueden ser mezcladas en caso contrario la QCTX36SD parará el 

transmitir y exhibirá un mensaje de error: todo los  LED encendidos.

INSTRUCTIONS

Sélectionner le canal (1-6) que vous souhaitez programmer en utilisant le bouton SEL. Appuyer sur Prog-Tx de 

l’émetteur master du moteur et MONTEE ou DESCENTE sur le QCTX36SD, selon le sens de rotation du screen. 

Il est possible aussi d’utiliser le QCTX36SD comme un émetteur master, et dans ce cas il doit être programmé en 

suivant les instructions du moteur radio. 

TRANSMISSION DU CONTACT SEC

1. Pour activer une commande de MONTEE, réaliser une fermeture momentanée entre MONTEE et COM 

2. Pour activer une commande de DESCENTE, réaliser une fermeture momentanée entre DESCENTE et COM

3. Pour activer une commande de STOP, réaliser une fermeture momentanée entre STOP et COM 

4. La  transmission  peut  être  maintenue  pendant  un  max.  de  30  secondes.  Dans  le  cas  où  les  signaux  transmis  

  par  le  contact  sec  soient  maintenus  pendant  une  période  plus  longue,  la  carte  arrêtera  la  transmission  et  

  signalera un message d’erreur: tous les LED allumées.

MULTIPLE TRANSMITTION

Pour envoyer deux ou plusieurs signaux de commande dans le même temps, il est important de s’assurer que 

les signaux sont les mêmes. Par exemple, les signaux MONTEE, DESCENTE, STOP ne peuvent pas être mélangés 

autrement le QCTX36SD arrêtera la transmission et signalera un message d’erreur: tous les LED allumés. 

ES

FR

CH. 1

UP

OFF

CH. 2

STOP

OFF

CH. 3

DOWN

ON

CH. 4

UP

ON

CH. 5

STOP

OFF

CH. 6

DOWN

OFF

Scorretto

Incorrect

Incorrect

Incorrecto

TRASMISSIONI MULTIPLE - ESEMPIO // MULTIPLE TRANSMITTION - EXAMPLE

MULTIPLE TRANSMITTION - EXEMPLE // TRANSMISIONES MÚLTIPLES - EJEMPLO

QCTX36SD

Summary of Contents for QCTX36SD

Page 1: ...1 canal Interfaz contactos libres de tension 1 canal Pg 3 Interfaccia dry contacts 6 canali Dry contact panel 6 channels Interface contact libre de potentiel 6 canaux Interfaz contactos libres de tens...

Page 2: ...executed according to the diagram on the next page by qualified technicians able to operate in compliance with the rules IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE En cas de doutes sur l installation d...

Page 3: ...I un syst me domotique avec commandes contact libre de potentiel Le syst me domotique contr lera le ou les moteurs radio travers cette interface en envoyant les commandes radio de MONTEE STOP DESCENTE...

Page 4: ...momentan e entre DW et Com 4 Pour activer une commande STOP faire une fermeture momentan e entre ST et Com INSTRUCTIONS 1 To first program QCTX3SD in the motor memory use the buttons on the TX 868 30...

Page 5: ...ilable on the system is as shown on the label V rifier que la tension d alimentation disponible est celle indiqu e sur l tiquette Controlar que la tensi n de alimentaci n disponible en la instalaci n...

Page 6: ...un syst me domotique avec commandes contact libre de potentiel Le syst me domotique s lectionnera et contr lera les moteurs radio travers cette interface en envoyant les commandes radio de MONTEE STOP...

Page 7: ...tation Versorgung Alimentacci n FUSE 315mA SALITA UP MONTEE SUBIDA STOP DISCESA DOWN DESCENTE BAJADA Controllare che la tensione di rete disponibile sull impianto sia quella indicata sull etichetta Ch...

Page 8: ...re Prog TX sul tasto del tramettitore master del motoree premere SALITA o DISCESA sulla QCTX36SD a seconda del movimento dello screen possibile usare la QCTX36SD come trasmettitore MASTER in questo ca...

Page 9: ...r le canal 1 6 que vous souhaitez programmer en utilisant le bouton SEL Appuyer sur Prog Tx de l metteur master du moteur et MONTEE ou DESCENTE sur le QCTX36SD selon le sens de rotation du screen Il e...

Page 10: ...10...

Page 11: ...11...

Page 12: ...12 QCTX3SD_QCTX36SD_0315 GAPOSA srl via Ete 90 63900 Fermo Italy T 39 0734 22071 F 39 0734 226389 info gaposa com www gaposa com...

Reviews: