background image

15

COLOR MONITOR

ZM-CR315NP-EU/UK

21

COLOR MONITOR

ZM-CR321NP-EU/UK

INSTRUCTION MANUAL

E N G L I S H
F R A N Ç A I S
D E U T S C H
E S P A Ñ O L
I T A L I A N O
P O L S K I
PORTUGUÊS

 У     

Summary of Contents for ZM-CR315NP-EU

Page 1: ...15 COLOR MONITOR ZM CR315NP EU UK 21 COLOR MONITOR ZM CR321NP EU UK INSTRUCTION MANUAL E N G L I S H FRANÇAIS D E U T S C H E S P A Ñ O L I TA L I A N O P O L S K I PORTUGUÊS У ...

Page 2: ... your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachment accessories specified by the manufacturer 12 Use only with the cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the appa...

Page 3: ...persons The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying the appliance Warning To Prevent Fire or Shock Hazard Do Not Expose This Monitor To Rain or Moisture CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS ...

Page 4: ...d be followed 5 Cleaning Unplug this monitor from the wall outlet before cleaning Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners Use a damp cloth for cleaning Exception A monitor that is meant for uninterrupted service and that for some specific reason such as the possibility of the loss of an authorization code for a CATV converter is not intended to be unplugged by the user for cleaning or any o...

Page 5: ...t in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or CBC s instructions have been adhered to 10 Power Sources This monitor should be operated only from the type of power source indicated on the making label If you are not sure of the type of power supply to your installation site consult your CBC dealer or local power company 11 Grounding or Polarization For monito...

Page 6: ...ng or removing cover may expose you to dangerous voltage or other hazards Refer all servicing to qualified service personnel 17 Damage Requiring Service Unplug this monitor from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions a When the power supply cord or plug is damaged b If liquid has been spilled or objects have fallen into the monitor c If th...

Page 7: ...d by CBC or have the same characteristics as the original parts Unauthorized substitutions may result in fire electric shock or other hazards 19 Safety Check Upon completion of any service or repairs to this monitor ask the service technician to preform safety checks to determine that the monitor is in proper operating condition ...

Page 8: ...TY INSTRUCTIONS Eng 2 IMPORTANT SAFEGUARDS Eng 4 Front Panel Components and Controls Eng 9 Using buttons on the front panel Eng 9 Rear Panel Components and Controls Eng 11 Connections Eng 12 Maintenance Eng 13 Specifications Eng 14 ...

Page 9: ... video and audio input signal To change input signal press this button VOLUME DATA Control Switch VOLUME key has two functions Volume Controls To change volume press only this key Data Controls If you press CONTRAST BRIGHT COLOR TINT or SHARP and then VOLUME key you can change the value of each key Front Panel Components and Controls Using buttons on the front panel ...

Page 10: ...l adjusts the color intensity of the screen image Press COLOR switch and then VOLUME DATA switch to control the color intensity TINT Switch With this switch you can control the color to be close to natural color For the best result control screen image with this switch so that skin color is natural Press TINT switch then VOLUME DATA switch to control the color Only NTSC SHARP Switch This control a...

Page 11: ... connectors for up to 2 cameras VIDEO LINE OUT A B Monitor OUTPUT connector VCR IN VIDEO VCR INPUT connector Connect to the VCR AUDIO LINE IN A B AUDIO INPUT connector Select corresponding AUDIO input signals AUDIO LINE OUT A B AUDIO OUTPUT connector AUDIO IN VCR VCR AUDIO INPUT connector ...

Page 12: ...Eng 12 Connections CCD Camera 1 CCD Camera 2 ...

Page 13: ... the quality of the picture on the COLOR MONITOR is poor and cannot be improved inspect all system connections and cable runs Repairs should be performed by a qualified technician with adequate test equipment and facilities ...

Page 14: ...ut packing about 16 5Kg with packing 360 TV lines Multiple system NTSC PAL Pull in Range 500Hz Holding Range 500Hz Pull in Range 4Hz Holding Range 4Hz Pull in Range 400Hz Holding Range 400Hz 1 5Watts Less than 0 4mm Max Center 10 0 C 40 C 10 90 Non condensing System CRT Video In Out Audio In Out Power Source Power Consumption Dimensions W x D x H Weight Resolutions Video System Horizontal Stabiliz...

Page 15: ...out packing about 31Kg with packing 450 TV lines Multiple system NTSC PAL Pull in Range 500Hz Holding Range 500Hz Pull in Range 4Hz Holding Range 4Hz Pull in Range 400Hz Holding Range 400Hz 1 5Watts Less than 0 4mm Max Center 10 0 C 40 C 10 90 Non condensing System CRT Video In Out Audio In Out Power Source Power Consumption Dimensions W x D x H Weight Resolutions Video System Horizontal Stabiliza...

Page 16: ...15 COLOR MONITOR ZM CR315NP EU UK 21 COLOR MONITOR ZM CR321NP EU UK Mode d emploi FRANÇAIS ...

Page 17: ...ans un triangle équilatéral est destiné à avertir l utilisateur de l existence de consignes importantes d utilisation et d entretien dépannage dans la documentation accompagnant l appareil Avertissement Pour éviter les risques d incendie ou de décharge électrique n exposez pas ce moniteur à la pluie ou à l humidité ATTENTION POUR REDUIRE LE RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE NE RETIREZ PAS LE CACHE NI ...

Page 18: ... consignes d utilisation doivent être suivies 5 Nettoyage Débranchez le moniteur de la prise d alimentation avant de le nettoyer N utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou en aérosol Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage Exception Dans le cas d un moniteur destiné à fonctionner en continu et excluant pour des raisons telles que le risque de perdre le code d autorisation d un conver...

Page 19: ...où une ventilation adéquate est prévue ou si vous vous conformez aux consignes de CBC 10 Sources d alimentation Raccordez ce moniteur uniquement à la tension d alimentation indiquée sur l étiquette Si vous n êtes pas sûr de la tension d alimentation du lieu d installation consultez votre revendeur CBC ou votre fournisseur d électricité local 11 Prise de terre ou polarisation Pour les moniteurs équ...

Page 20: ...r car en ouvrant ou en retirant les couvercles vous vous exposeriez à des tensions électriques dangereuses et à d autres risques Confiez l ensemble des réparations au personnel qualifié 17 Dommages nécessitant réparations Débranchez le moniteur de la prise murale et confiez les réparations au personnel qualifié dans les cas suivants a Lorsque le cordon ou la prise d alimentation est endommagée b S...

Page 21: ...ces présentant les mêmes caractéristiques que les pièces d origine Des substitutions non autorisées peuvent provoquer un incendie des décharges électriques et d autres dommages 19 Contrôle de sécurité Après chaque intervention sur ce moniteur demandez au technicien de dépannage d effectuer des contrôles de sécurité pour s assurer que le moniteur est en bon état de fonctionnement ...

Page 22: ...NES IMPORTANTES Fra 3 Commandes et composants de la façade Fra 8 Utilisation des boutons du panneau avant Fra 8 Commandes et composants du panneau arrière Fra 10 Branchements Fra 11 Entretien Fra 12 Caractéristiques techniques Fra 13 ...

Page 23: ...d entrée VIDEO Il sélectionne le signal d entrée vidéo et audio Pour changer le signal d entrée appuyez sur ce bouton Bouton VOLUME DATA Volume Données La touche VOLUME a deux fonctions Commande du volume Pour changer le volume appuyez uniquement sur cette touche Commmande des données Si vous appuyez sur CONTRAST Contraste BRIGHT Brillance COLOR Couleur TINT Nuance ou SHARP Finesse puis sur la tou...

Page 24: ...uleur de l image affichée à l écran Appuyez sur le bouton COLOR puis sur la touche VOLUME DATA pour régler l intensité de la couteur Bouton TINT nuance Ce bouton règle la nuance pour la rapprocher de la teinte naturelle Pour optimiser le résultat réglez l image affichée à l écran de manière à ce que la couleur de la peau soit naturelle Appuyez sur le bouton TINT puis sur la touche VOLUME DATA pour...

Page 25: ... OUT A B Connecteur OUTPUT SORTIE de la caméra VCR IN VIDEO Connecteur INPUT ENTREE du magnétoscope Connexion au VCR Magnétoscope AUDIO LINE IN A B Connecteur AUDIO INPUT ENTREE AUDIO Sélectionnez les signaux d entrée AUDIO correspondants AUDIO LINE OUT A B Connecteur AUDIO OUTPUT SORTIE AUDIO AUDIO IN VCR Connecteur AUDIO INPUT ENTREE AUDIO du magnétoscope ...

Page 26: ...Fra 11 Branchements Caméra 1 à dispositif à transfert de charge Caméra 1 à dispositif à transfert de charge ...

Page 27: ...R COULEUR est mauvaise ou s il est impossible de l améliorer contrôlez tous les branchements et les parcours de câbles Les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié disposant d installations et d équipements de contrôle appropriés ...

Page 28: ...emballage inclus 360 lignes TV Système multiple NTSC PAL Plage de capture 500Hz Plage de maintien 500Hz Plage de capture 4Hz Plage de maintien 4Hz Plage de capture 400Hz Plage de maintien 400Hz 1 5 Watt Inférieur à 0 4mm maxi centre 10 De 0 C à 40 C De 10 à 90 sans condensation Système CRT Entrée sortie vidéo Entrée sortie audio Alimentation Consommation électrique Dimensions L x P x H Poids Résol...

Page 29: ...mballage inclus 450 lignes TV Système multiple NTSC PAL Plage de capture 500Hz Plage de maintien 500Hz Plage de capture 4Hz Plage de maintien 4Hz Plage de capture 400Hz Plage de maintien 400Hz 1 5 Watt Inférieur à 0 4mm maxi centre 10 De 0 C à 40 C De 10 à 90 sans condensation Système CRT Entrée sortie vidéo Entrée sortie audio Alimentation Consommation électrique Dimensions L x P x H Poids Résolu...

Page 30: ...15 COLOR MONITOR ZM CR315NP EU UK 21 COLOR MONITOR ZM CR321NP EU UK Bedienungsanleitung D E U T S C H ...

Page 31: ...ass die zum Lieferumfang des Geräts gehörende Dokumentation wichtige Hinweise zu Bedienung Wartung und Reparatur enthält Achtung Zur Vermeidung von Bränden oder Stromschlägen darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden VORSICHT ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS DÜRFEN SIE DIE RÜCKWAND AUF KEINEN FALL ABNEHMEN IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE BEDIENELEMENTE LASSEN ...

Page 32: ...m Gerät und in der Bedienungsanleitung 4 Anweisungen befolgen Befolgen Sie die Bedien und Verwendungshinweise 5 Reinigung Trennen Sie das Gerät vom Netz bevor Sie Reinigungsarbeiten durchführen Verwenden Sie keine Flüssig oder Aerosolreiniger Reinigen Sie das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch Ausnahme Ein Gerät das aus einem bestimmten Grund unterbrechungsfrei betrieben werden muss weil anderenf...

Page 33: ...Dieses Gerät darf nicht in einem Bücherregal oder einer Schrankwand aufgestellt werden Dies ist nur dann zulässig wenn für ausreichende Belüftung gesorgt wird oder die Anweisungen von CBC eingehalten werden 10 Netzanschluss Dieses Gerät darf nur an einer auf dem Typenschild ausgewiesenen Spannungsquelle betrieben werden Falls Sie in dieser Hinsicht nicht sicher sind fragen Sie Ihren Fachhändler od...

Page 34: ...kungen setzen Sie sich gefährlichen Netzspannungen und anderen Gefahren aus Überlassen Sie Reparaturarbeiten stets entsprechend ausgebildetem Kundendienstpersonal 17 Reparaturbedürftige Schäden Trennen Sie das Gerät vom Netz und wenden Sie sich in allen unten aufgeführten Fällen an einen qualifizierten Kundendienst a Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt b Es wurde Flüssigkeit verschüttet ...

Page 35: ...ichen technischen Eigenschaften wie die Originalteile aufweisen Der Einbau nicht genehmigter Ersatzteile kann zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen oder andere Gefahren bergen 19 Sicherheitsprüfung Bitten Sie den Techniker nach Abschluss der Instandhaltungs oder Reparaturarbeiten an diesem Gerät den einwandfreien Betrieb anhand routinemäßiger Sicherheitsüberprüfungen festzustellen ...

Page 36: ...WEISE Deu 3 Komponenten und Bedienelemente an der Vorderseite Deu 8 Verwendung der Tasten auf der Vorderseite des Geräts Deu 8 Komponenten und Bedienelemente an der Rückseite Deu 10 Anschlüsse Deu 11 Wartung Deu 12 Technische Daten Deu 13 ...

Page 37: ...O Taste Mit dieser Taste werden Video Audio Eingänge ausgew hlt Um Eingangssignal einzustellen drücken Sie diese Taste LAUTSTÄRKETASTEN VOLUME DATA Diese Tasten erfüllen zwei Funktionen Lautstärkeregelung die Lautstärke wie gewünscht einstellen Datenregelung Bei Auswahl der Funktionen CONTRAST BRIGHT COLOR TINT oder SHARP mit den VOLUME Tasten können Sie jeweilige Werte erhöhen oder vermindern Deu...

Page 38: ...autstärketasten Farbintensität Drücken Sie diese Taste um die Farbintensit t des Bildes einzustellen Ändern Sie den Wert der Bildfarbe mit den Lautstärketasten Farbtontaste Drücken Sie diese Taste um die Bildfarbe dem natürlichen Farbton anzugleichen Ändern Sie den Wert des Bildfarbtons mit den Lautstärketasten Nur NTSC Schärfetaste Drücken Sie diese Taste um die Bilddarstallung einzustellen Änder...

Page 39: ...eras VIDEO LINE OUT A B Anschluss für den Kameraausgang VCR IN VIDEO Anschluss für den Videoeingang Anschluss an den Videorekorder AUDIO LINE IN A B Anschluss für den Audioeingang Auswahl der entsprechenden Audio Eingangssignale AUDIO LINE OUT A B Anschluss für den Audioausgang AUDIO IN VCR Anschluss für den Videorekorder Audioeingang ...

Page 40: ...Deu 11 Anschlüsse CCD Camera 1 CCD Camera 2 ...

Page 41: ...st und durch Anpassen der Menüeinstellungen nicht verbessert werden kann überprüfen Sie alle Anschlüsse und Kabel Reparaturen sollten ausschließlich von einem Techniker mit entsprechender Ausbildung sowie mit geeigneten Testwerkzeugen und Hilfsmitteln durchgeführt werden ...

Page 42: ...ohne Verpackung Ca 16 5 kg mit Verpackung 450 Zeilen Mehrfachsystem NTSC PAL Synchronisierbereich 500 Hz Freilaufend 500 Hz Synchronisierbereich 4 Hz Freilaufend 4 Hz Synchronisierbereich 400 Hz Freilaufend 400 Hz 1 5 Watt Weniger als 0 4 mm Mitte 10 0 C 40 C 10 90 nicht kondensierend System Röhrenmonitor Videoeingang ausgang Audioeingang ausgang Spannungsquelle Leistungsaufnahme Abmessungen B x T...

Page 43: ... ohne Verpackung Ca 31 kg mit Verpackung 360 Zeilen Mehrfachsystem NTSC PAL Synchronisierbereich 500 Hz Freilaufend 500 Hz Synchronisierbereich 4 Hz Freilaufend 4 Hz Synchronisierbereich 400 Hz Freilaufend 400 Hz 1 5 Watt Weniger als 0 4 mm Mitte 10 0 C 40 C 10 90 nicht kondensierend System Röhrenmonitor Videoeingang ausgang Audioeingang ausgang Spannungsquelle Leistungsaufnahme Abmessungen B x T ...

Page 44: ...15 COLOR MONITOR ZM CR315NP EU UK 21 COLOR MONITOR ZM CR321NP EU UK Guía del usuario E S P A Ñ O L ...

Page 45: ...de exclamación es un símbolo de advertencia para avisar al usuario de que hay instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento reparaciones en la documentación que acompaña al aparato Advertencia para evitar un incendio o el peligro de descarga no exponga este monitor a la lluvia ni a la humedad PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NO HAY PIEZAS...

Page 46: ... y de las instrucciones de funcionamiento 4 Siga las instrucciones deberá seguir todas las instrucciones de uso y funcionamiento 5 Limpieza desenchufe el monitor de la toma de la pared antes de limpiarlo No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles Para limpiar el aparato utilice un paño húmedo Excepción para limpiar un monitor que se utilice ininterrumpidamente y que por alguna razón es...

Page 47: ...tantería a menos que tenga una ventilación adecuada o se observen las instrucciones de CBC 10 Fuentes de alimentación este monitor sólo debe funcionar con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta del fabricante Si no está seguro del tipo de alimentación eléctrica de su instalación consulte al distribuidor de CBC o a la compañía eléctrica 11 Puesta a tierra o polarización para moni...

Page 48: ...o ya que al abrir o quitar las cubiertas puede exponerse a voltajes peligrosos y otros riesgos Confíe las reparaciones a personal técnico cualificado 17 Daños que exijan reparación si se produce alguna de las condiciones siguientes desenchufe el monitor de la toma de la pared y confíe la reparación a personal técnico cualificado a Cuando el enchufe o el cable de alimentación esté dañado b Si se ha...

Page 49: ...acterísticas que las piezas originales Los repuestos no autorizados pueden producir incendios descargas eléctricas u otros peligros 19 Comprobación de seguridad cuando termine cualquier operación de servicio o reparación de este monitor pida al técnico que realice pruebas de seguridad que garanticen que el monitor está en buenas condiciones de funcionamiento ...

Page 50: ...URIDAD Esp 3 Componentes y controles del panel frontal Esp 8 Utilización de los botones del panel frontal Esp 8 Componentes y controles del panel posterior Esp 10 Conexiones Esp 11 Mantenimiento Esp 12 Especificaciones técnicas Esp 13 ...

Page 51: ...erruptor de Selección Entrada VIDEO Selecciona la señal de entrada vídeo y audio Pulse este botón para cambiar la señal de entrada Interruptor de control del VOLUME volumen y DATA datos La tecla VOLUME tiene dos funciones Ajuste del volumen VOLUME Pulsar simplemente esta tecla para ajustar el volumen Ajuste de datos DATA Pulse las teclas CONTRAST BRIGHT TINT o SHARP y a continuación la tecla de VO...

Page 52: ...olor de la imagen Pulse el botón COLOR y a continuación el botón VOLUME DATA para controlar la intensidad de color Botón de TINT TONO Utilizar este botón para mejorar la naturalidad del color Para lograr mejores resultados ajuste la imagen con este botón para que el color de la piel parezca natural Pulse el botón TINT y a continuación el botón VOLUME DATA para el ajuste del tono Sólo NTSC Botón de...

Page 53: ...O LINE OUT A B Conector de salida de la cámara VCR IN VIDEO Conector de entrada del aparato de vídeo Conexión con el aparato de vídeo AUDIO LINE IN A B Conector de entrada de audio Seleccione las señales de entrada de AUDIO correspondientes AUDIO LINE OUT A B Conector de salida de audio AUDIO IN VCR Conector de entrada de audio para aparato de vídeo ...

Page 54: ...Esp 11 Conexiones CCD Camera 1 CCD Camera 2 ...

Page 55: ...dad de la imagen del monitor en color es mala y no puede mejorarla inspeccione todas las conexiones y cables del sistema Confíe las reparaciones a un técnico cualificado que disponga de los aparatos de prueba e instrumentos adecuados ...

Page 56: ...x con embalaje 360 líneas de TV Múltiple NTSC PAL Frecuencia de enganche 500 Hz Frecuencia de acumulación 500 Hz Frecuencia de enganche 4 Hz Frecuencia de acumulación 4 Hz Frecuencia de enganche 400 Hz Frecuencia de acumulación 400 Hz 1 5 vatios Menos de 0 4 mm máx centro 10 0 C 40 C 10 90 sin condensación Sistema CRT Entrada salida de vídeo Entrada salida de audio Fuente de alimentación Consumo e...

Page 57: ...ox con embalaje 450 líneas de TV Múltiple NTSC PAL Frecuencia de enganche 500 Hz Frecuencia de acumulación 500 Hz Frecuencia de enganche 4 Hz Frecuencia de acumulación 4 Hz Frecuencia de enganche 400 Hz Frecuencia de acumulación 400 Hz 1 5 vatios Menos de 0 4 mm máx centro 10 0 C 40 C 10 90 sin condensación Sistema CRT Entrada salida de vídeo Entrada salida de audio Fuente de alimentación Consumo ...

Page 58: ...15 COLOR MONITOR ZM CR315NP EU UK 21 COLOR MONITOR ZM CR321NP EU UK Manuale dell utente I TA L I A N O ...

Page 59: ...te della presenza nella documentazione fornita con il prodotto di istruzioni importanti sulla manutenzione e sul funzionamento Attenzione per prevenire un rischio di incendio o di scariche elettriche non esporre l attrezzatura a pioggia o umidità ATTENZIONE PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCARICHE ELETTRICHE NON RIMUOVERE IL COPERCHIO O IL PANNELLO POSTERIORE ALL INTERNO NON SONO PRESENTI COMPONENTI RIP...

Page 60: ...r l uso 4 Seguire le istruzioni attenersi alle istruzioni sull uso e sul funzionamento 5 Pulizia scollegare il monitor dalla presa di corrente prima di pulirlo Non utilizzare detergenti liquidi o vaporizzati Per la pulizia utilizzare un panno umido 6 Acqua e umidità non utilizzare il monitor in prossimità dell acqua ad esempio una vasca da bagno un lavello o un lavandino una superficie umida o una...

Page 61: ...ssa e polarizzazione i monitor dotati di presa a tre poli con massa devono essere collegati con prese dotate del terzo polo terra o massa Questo tipo di spina è compatibile solo con le prese dotate di collegamento a massa Si tratta di un opzione di sicurezza quindi se non si riesce a inserire la spina nella presa contattare l elettricista di fiducia per sostituire la vecchia presa Non ignorare il ...

Page 62: ...ualificato 16 Guasti per cui è richiesta assistenza nel caso di una delle seguenti situazioni scollegare il monitor dalla presa a parete e rivolgersi al personale di assistenza qualificato a Se la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati b Se sostanze liquide o parti solide sono cadute nel monitor c Se il monitor è stato esposto alla pioggia o all acqua d Se il monitor non funziona corret...

Page 63: ... siano dotati delle stesse caratteristiche degli originali Sostituzioni non autorizzate possono provocare incendi scariche elettriche o altri rischi 18 Controllo di sicurezza al termine della riparazione o del servizio di assistenza chiedere al tecnico di eseguire alcuni controlli per verificare che il monitor funzioni correttamente ...

Page 64: ...UZIONI DI SICUREZZA Ita 3 Componenti e comandi del pannello anteriore Ita 8 Uso dei pulsanti del pannello anteriore Ita 8 Componenti e comandi del pannello posteriore Ita 10 Collegamenti Ita 11 Manutenzione Ita 12 Specifiche Ita 13 ...

Page 65: ...umina Interruttore di selezione dell ingresso VIDEO Seleziona il segnale di ingresso audio e video Per modificare il segnale di ingresso premere questo pulsante Interruttore di regolazione VOLUME DATI Il tasto VOLUME ha due funzioni Regolazione del volume Per modificare il volume premere solo questo tasto Regolazione dati Se si preme CONTRAST BRIGHT COLOR TINT o SHARP quindi il tasto VOLUME è poss...

Page 66: ...tasto quindi il tasto VOLUME DATA per regolare l intensità del colore Tasto TINT Regola il colore in modo che si avvicini il più possibile al colore naturale Per ottenere migliori risultati regolare la tonalità dell immagine con questo tasto fino a quando il colore della pelle non risulta naturale Premere questo tasto quindi il tasto VOLUME DATA per regolare il colore Solo NTSC Tasto SHARP Regola ...

Page 67: ...gresso per un massimo di 2 telecamere VIDEO LINE OUT A B Connettore Camera OUTPUT VCR IN VIDEO Connettore VCR INPUT Collegare al VCR AUDIO LINE IN A B Connettore AUDIO INPUT Selezionare i segnali di ingresso AUDIO corrispondenti AUDIO LINE OUT A B Connettore AUDIO OUTPUT AUDIO IN VCR Connettore VCR AUDIO INPUT ...

Page 68: ...Ita 11 Collegamenti CCD Camera 1 CCD Camera 2 ...

Page 69: ...l MONITOR A COLORI è scadente e non può essere migliorata ispezionare tutti i collegamenti del sistema e i cavi esterni Le riparazioni devono essere eseguite da un tecnico qualificato dotato di adeguate attrezzature e apparecchiature per eseguire test ...

Page 70: ... circa 16 5 Kg senza confezione 360 righe TV Sistema multiplo NTSC PAL Gamma di variazione 500 Hz Gamma di mantenimento 500 Hz Gamma di variazione 4 Hz Gamma di mantenimento 4 Hz Gamma di variazione 400 Hz Gamma di mantenimento 400 Hz 1 5 Watt Inferiore a 0 4 mm max Centrale 10 0 C 40 C 10 90 senza condenza Sistema CRT Ingresso uscita video Ingresso uscita audio Alimentazione Consumo di energia Di...

Page 71: ... senza confezione 450 righe TV Sistema multiplo NTSC PAL Gamma di variazione 500 Hz Gamma di mantenimento 500 Hz Gamma di variazione 4 Hz Gamma di mantenimento 4 Hz Gamma di variazione 400 Hz Gamma di mantenimento 400 Hz 1 5 Watt Inferiore a 0 4 mm max Centrale 10 0 C 40 C 10 90 senza condenza Sistema CRT Ingresso uscita video Ingresso uscita audio Alimentazione Consumo di energia Dimensioni L x P...

Page 72: ...15 COLOR MONITOR ZM CR315NP EU UK 21 COLOR MONITOR ZM CR321NP EU UK INSTRUKCJA OBS UGI P O L S K I ...

Page 73: ...czka nie pasuje do gniazdka sieciowego nale y skontaktowaç si z elektrykiem w celu wymiany przestarza ego gniazdka 10 Zabezpieczyç przewód zasilajàcy przed nadepni ciem lub zagi ciem szczególnie przy wtyczce gniazdku przed u acza i w miejscu wyprowadzenia z urzàdzenia 11 U ywaç wy àcznie akcesoriów cz Êci wskazanych przez producenta 12 U ywaç wózków stojaków trójnogów uchwytów lub sto ów wskazanyc...

Page 74: ...tkownika na wa ne instrukcje dotyczàce obs ugi i konserwacji serwisu znajdujàce si w dokumentacji do àczonej do urzàdzenia Ostrze enie Wystawienie monitora na dzia anie deszczu lub wilgoci grozi po arem lub pora eniem pràdem UWAGA ZDJ CIE OBUDOWY GROZI PORA ENIEM PRÑDEM ELEKTRYCZNYM MAGNETOWID NIE ZAWIERA ELEMENTÓW KTÓRE MOGÑ BYå NAPRAWIANE SAMODZIELNIE PRZEZ U YTKOWNIKA WSZYSTKIE CZYNNOÂCI SERWIS...

Page 75: ... ugi 4 Przestrzegaj instrukcji Nale y przestrzegaç wszystkich instrukcji dotyczàcych obs ugi urzàdzenia 5 Czyszczenie Przed czyszczeniem nale y wy àczyç monitor z gniazda zasilania Do czyszczenia nie wolno u ywaç ciek ych substancji ani aerozoli CzyÊciç przy u yciu wilgotnej szmatki Wyjàtek JeÊli monitor jest przeznaczony do ciàg ej eksploatacji i z jakiegoÊ powodu np mo liwoÊci utraty kodu autory...

Page 76: ...u sta ej zabudowy np na szafie na ksià ki lub stojaku jeÊli nie gwarantuje ono w aÊciwej wentylacji lub stoi w sprzecznoÊci z zaleceniami CBC 10 èród a zasilania Z monitora mo na korzystaç tylko przy u yciu êród a zasilania wymienionego na tabliczce znamionowej W razie wàtpliwoÊci dotyczàcych rodzaju êród a zasilania dost pnego w miejscu instalacji nale y skontaktowaç si z lokalnym przedstawiciele...

Page 77: ...usuwanie lub otwieranie obudowy grozi pora eniem pràdem i innymi niebezpieczeƒstwami Wszelkie prace serwisowe mo e wykonywaç jedynie wykwalifikowany personel 17 Uszkodzenia wymagajàce naprawy W nast pujàcych przypadkach nale y od àczyç monitor od êród a zasilania i zwróciç si o profesjonalnà pomoc technicznà a Przewód zasilajàcy lub gniazdo sieciowe sà uszkodzone b W razie rozlania cieczy lub wpad...

Page 78: ...z CBC lub cz Êci o takich samych parametrach jak cz Êci oryginalne W przeciwnym razie wyst puje ryzyko po aru pora enia pràdem lub inne 19 Kontrola bezpieczeƒstwa Po wykonaniu jakiejkolwiek czynnoÊci konserwacyjnej lub naprawy monitora nale y poprosiç pracownika serwisu o przeprowadzenie czynnoÊci sprawdzajàcych czy monitor dzia a prawid owo ...

Page 79: ...FORMACJE NA TEMAT BEZPIECZE STWA Pol 4 Cz Êci i elementy sterujàce na przednim panelu Pol 9 Korzystanie z przycisków na przednim panelu Pol 9 Cz Êci i elementy sterujàce na tylnym panelu Pol 11 Pod àczanie przewodów i anten Pol 12 Serwis Pol 13 Specyfikacje Pol 14 ...

Page 80: ...go wideo i audio W celu zmiany sygna u wejÊciowego nale y nacisnàç ten przycisk Przycisk VOLUME DATA Przycisk VOLUME ma dwie funkcje Regulacja g oÊnoÊci NaciÊnij ten przycisk aby zmieniç poziom g oÊnoÊci Regulacja ustawieƒ NaciÊnij przycisk CONTRAST BRIGHT COLOR TINT lub SHARP a nast pnie przycisk VOLUME aby zmieniç poszczególne ustawienia Cz Êci i elementy sterujàce na przednim panelu Korzystanie...

Page 81: ...a kolorów ekranu wyÊwietlacza NaciÊnij przycisk COLOR a nast pnie przycisk VOLUME DATA aby ustawiç nasycenie kolorów Przycisk TINT Przycisk ten umo liwia takie ustawienie kolorów aby mo liwie najwierniej odpowiada y kolorom rzeczywistym Najlepszy efekt osiàga si w przypadku ustawienia naturalnego koloru skóry NaciÊnij przycisk TINT a nast pnie przycisk VOLUME DATA aby wyregulowaç kolory tylko NTSC...

Page 82: ... 2 kamer VIDEO LINE OUT A B Z àcze wyjÊcia monitora VCR IN VIDEO Z àcze wejÊcia magnetowidu S u y do pod àczenia magnetowidu AUDIO LINE IN A B Z àcze wejÊcia sygna u audio Nale y wybraç odpowiednie sygna y wejÊciowe AUDIO AUDIO LINE OUT A B Z àcze wyjÊcia sygna u audio AUDIO IN VCR Z àcze wejÊcia sygna u audio magnetowidu ...

Page 83: ...Pol 12 Pod àczanie przewodów i anten Kamera CCD 1 Kamera CCD 2 ...

Page 84: ...u na KOLOROWYM MONITORZE jest s aba i nie mo na jej poprawiç nale y sprawdziç wszystkie po àczenia i przewody Naprawy winien przeprowadzaç wykwalifikowany pracownik serwisu wyposa ony w odpowiednie urzàdzenia i narz dzia diagnostyczne ...

Page 85: ...TV Ró ne systemy NTSC PAL Zakres sterowania cz stotliwoÊcià 500 Hz Zakres trzymania 500 Hz Zakres sterowania cz stotliwoÊcià 4 Hz Zakres trzymania 4 Hz Zakres sterowania cz stotliwoÊcià 400 Hz Zakres trzymania 400 Hz 1 5W Mniej ni 0 4 mm maks Êrodek kineskopu 10 0 C 40 C 10 90 bez kondensacji System CRT WejÊcie wyjÊcie wideo WejÊcie wyjÊcie audio èród o zasilania Zu ycie energii Wymiary szer x wys...

Page 86: ...V Ró ne systemy NTSC PAL Zakres sterowania cz stotliwoÊcià 500 Hz Zakres trzymania 500 Hz Zakres sterowania cz stotliwoÊcià 4 Hz Zakres trzymania 4 Hz Zakres sterowania cz stotliwoÊcià 400 Hz Zakres trzymania 400 Hz 1 5W Mniej ni 0 4 mm maks Êrodek kineskopu 10 0 C 40 C 10 90 bez kondensacji System CRT WejÊcie wyjÊcie wideo WejÊcie wyjÊcie audio èród o zasilania Zu ycie energii Wymiary szer x wys ...

Page 87: ...MONITOR A CORES DE 15 ZM CR315NP EU UK MONITOR A CORES DE 21 ZM CR321NP EU UK MANUAL DE INSTRUÇÕES PORTUGUÊS ...

Page 88: ...eça a um electricista que substitua a tomada 10 Instale o cabo de alimentação de maneira a não ser pisado nem ficar entalado especialmente nas zonas das tomadas receptáculos e no ponto onde os cabos saem do monitor 11 Utilize apenas as montagens acessórios especificados pelo fabricante 12 Utilize o monitor apenas com os carrinhos bases tripés suportes ou mesas especificados pelo fabricante ou vend...

Page 89: ...o equilátero destina se a alertar o utilizador para a existência de instruções importantes sobre funcionamento e manutenção assistência técnica na literatura que acompanha o monitor Aviso Para evitar incêndios ou choques eléctricos não exponha o monitor à chuva ou humidade CUIDADO PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO RETIRE A TAMPA NEM A PARTE TRASEIRA NO INTERIOR DO MONITOR NÃO HÁ PEÇAS Q...

Page 90: ...as instruções de funcionamento e do utilizador 5 Limpeza Antes de limpar o monitor desligue o da tomada Não utilize líquidos de limpeza nem aerossóis Limpe com um pano húmido Excepção Um monitor destinado a utilização ininterrupta e que por alguma razão específica como a possibilidade de perda de um código de autorização para um conversor CATV não deva ser desligado pelo utilizador para fins de li...

Page 91: ...nitor dentro de uma estante uma prateleira ou outra instalação embutida a menos que haja ventilação adequada ou que sejam cumpridas as instruções do CBC 10 Fontes de alimentação Só deve ligar este monitor ao tipo de fonte de alimentação indicado na etiqueta do fabricante Se tiver dúvidas sobre o tipo de alimentação eléctrica que recebe em sua casa contacte o representante CBC ou a companhia de ele...

Page 92: ... a tensões perigosas ou outros riscos ao abrir ou retirar a tampa Solicite a assistência de técnicos qualificados 17 Danos que requerem assistência técnica Desligue o monitor da tomada de parede e solicite a assistência de técnicos qualificados nas seguintes circunstâncias a Se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados b Se tiver deixado cair um objecto dentro do monitor ou entornado ...

Page 93: ...das pelo CBC ou peças com características idênticas às originais Uma substituição não autorizada pode resultar num incêndio choque eléctrico ou outro perigo 19 Verificações de segurança Depois de concluído qualquer serviço ou reparação do monitor peça ao técnico para efectuar verificações de segurança de modo a determinar se o monitor está a funcionar correctamente ...

Page 94: ...MPORTANTES Por 2 RESSALVAS IMPORTANTES Por 4 Controlos e componentes do painel frontal Por 9 Utilizar os botões do painel frontal Por 9 Controlos e componentes do painel posterior Por 11 Ligações Por 12 Manutenção Por 13 Especificações Por 14 ...

Page 95: ...o e de áudio Carregue neste botão para alterar o sinal de entrada Controlo VOLUME DATA O botão VOLUME tem duas funções Controlos do volume Para alterar o volume carregue apenas neste botão Controlos de dados Se carregar em CONTRAST BRIGHT COLOR TINT ou SHARP e depois no botão VOLUME pode alterar o valor de cada botão Controlos e componentes do painel frontal Utilizar os botões do painel frontal ...

Page 96: ...de da cor da imagem no ecrã Carregue em COLOR e depois em VOLUME DATA para regular a intensidade da cor Botão TINT TONALIDADE Com este botão pode controlar as cores para que se aproximem das cores naturais Para obter os melhores resultados controle a imagem com este botão para que a cor da pele fique com um aspecto natural Carregue em TINT e depois em VOLUME DATA para controlar as cores Só em NTSC...

Page 97: ... de 2 câmaras VIDEO LINE OUT A B Conector OUTPUT para câmaras VCR IN VIDEO Conector VCR INPUT para videogravadores Ligue ao videogravador AUDIO LINE IN A B Conector AUDIO INPUT Seleccione os sinais de entrada AUDIO correspondentes AUDIO LINE OUT A B Conector AUDIO OUTPUT Não funciona no modo AUTO AUDIO IN VCR Conector VCR AUDIO INPUT ...

Page 98: ...Por 12 Ligações CCD Câmara 1 CCD Câmara 2 ...

Page 99: ...a imagem no MONITOR A CORES for fraca e não puder ser melhorada inspeccione todos os cabos e ligações do sistema As reparações devem ser efectuadas por um técnico qualificado que disponha de instalações e equipamentos de teste adequados ...

Page 100: ...stema múltiplo NTSC PAL Intervalo de frequência Pull in 500Hz Intervalo de frequência Holding 500Hz Intervalo de frequência Pull in 4Hz Intervalo de frequência Holding 4Hz Intervalo de frequência Pull in 400Hz Intervalo de frequência Holding 400Hz 1 5Watts Inferior a 0 4mm máx Centro 10 0 C 40 C 10 90 sem condensação Sistema CRT Entrada saída de vídeo Entrada saída de áudio Power Source Consumo de...

Page 101: ... múltiplo NTSC PAL Intervalo de frequência Pull in 500Hz Intervalo de frequência Holding 500Hz Intervalo de frequência Pull in 4Hz Intervalo de frequência Holding 4Hz Intervalo de frequência Pull in 400Hz Intervalo de frequência Holding 400Hz 1 5Watts Inferior a 0 4mm máx Centro 10 0 C 40 C 10 90 sem condensação Sistema CRT Entrada saída de vídeo Entrada saída de áudio Fonte de alimentação Consumo...

Page 102: ...ZM CR315NP EU UK ZM CR321NP EU UK ...

Page 103: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Cha 2 ...

Page 104: ...Cha 3 ...

Page 105: ...CATV CBC Cha 4 ...

Page 106: ...CBC CBC CBC CBC CBC Cha 5 ...

Page 107: ...Cha 6 a b c d e f ...

Page 108: ...Cha 7 CBC ...

Page 109: ...Cha 8 Cha 2 Cha 4 Cha 9 Cha 9 Cha 11 Cha 12 Cha 13 Cha 14 ...

Page 110: ...Cha 9 POWER VIDEO VOLUME DATA VOLUME CONTRAST BRIGHT COLOR TINT SHARP VOLUME ...

Page 111: ...Cha 10 CONTRAST CONTRAST VOLUME DATA BRIGHT BRIGHT VOLUME DATA COLOR COLOR VOLUME DATA TINT TINT VOLUME DATA NTSC SHARP SHARP VOLUME DATA ...

Page 112: ...VIDEO LINE IN A B INPUT VIDEO LINE OUT A B OUTPUT VCR IN VIDEO VCR INPUT AUDIO LINE IN A B INPUT AUDIO AUDIO LINE OUT A B OUTPUT AUDIO IN VCR VCR AUDIO INPUT Cha 11 ...

Page 113: ...Cha 12 ...

Page 114: ...Cha 13 COLOR MONITOR ...

Page 115: ...Cha 14 ZM CR315NP EU UK NTSC PAL 15 0 6 90 2 2 VCR 1 0Vp pBNC 2 2 VCR RCA 100V 250V MONITOR 50W 365 391 342 16 5 360 TV NTSC PAL 500Hz 500Hz 4Hz 4Hz 400Hz 400Hz 1 5 0 4 10 0 C 40 C 10 90 CRT ...

Page 116: ...Cha 15 ZM CR321NP EU UK NTSC PAL 21 0 75 90 2 2 VCR 1 0Vp pBNC 2 2 VCR RCA 100V 250V MONITOR 60W 490 342 482 31 450 TV NTSC PAL 50Hz 500Hz 4Hz 4Hz 400Hz 400Hz 1 5 0 4 10 0 C 40 C 10 90 CRT ...

Page 117: ... О О О 15 ZM CR315NP EU UK О О О 21 ZM CR321NP EU UK У О О О О Э УА А У ...

Page 118: ...том не подходит к вашей розетке обратитесь к электрику по вопросу замены устаревшей розетки 10 омещайте шнур питания в местах где на него не будут наступать не допускайте его зажима особенно перед вилками и в месте выхода из аппарата 11 спользуйте только те крепежные детали и аксессуары которые указаны изготовителем 12 спользуйте только подставку треногу кронштейн или стол которые указаны изготови...

Page 119: ...ательный знак в треугольнике предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации и техобслуживанию в прилагаемой к устройству документации редупреждение о избежание возгорания или поражения электрическим током не допускайте попадания аппарата под дождь или его переувлажнения О О О О 7 Я Я А О А Я Э О О А У А7 ЮЮ А Ь А А А А У А А А А Э О УЮA О У А Я О Ь О А О У А 7О О О Я Ь Я А ...

Page 120: ...х по эксплуатации должны неукоснительно соблюдаться 4 ледуйте инструкциям еобходимо следовать всем инструкциям по эксплуатации 5 Очистка режде чем приступить к очистке отсоедините монитор от розетки сети питания е пользуйтесь жидкими чистящими средствами или аэрозолями ля очистки используйте влажную ткань Оговорка сли монитор предназначен для непрерывного функционирования и его отключение от питан...

Page 121: ...станавливать рядом с радиатором счетчиком тепла или над ними Dонитор можно помещать во встроенную нишу например в книжный шкаф или полку только в том случае если обеспечивается надлежащая вентиляция или выполняются инструкции CBC 10 сточники питания анный монитор должен работать только от источника питания указанного на маркировке сли вы не знаете тип источника питания в месте установки обратитесь...

Page 122: ...есь выполнять техобслуживание монитора самостоятельно поскольку при снятой крышке вы можете попасть под воздействие опасного напряжения или иных опасностей Обслуживание и ремонт аппарата должны выполняться квалифицированными специалистами 17 еполадки требующие техобслуживания Отсоедините монитор от розетки сети питания и обратитесь к квалифицированным специалистам за выполнением ремонта или техобс...

Page 123: ...и что и оригинальные детали есанкционированная замена может привести к возгоранию поражению электрическим током и иным опасным последствиям 19 роверка на безопасность о завершении любого техобслуживания или ремонта монитора попросите мастера выполнить проверки на безопасность для удостоверения факта нахождения монитора в исправном рабочем состоянии ...

Page 124: ...K L FО А О Rus 2 АI J У АFА Я О K L FО А О Rus 4 омпоненты и элементы управления передней панели Rus 9 спользование кнопок на передней панели Rus 9 омпоненты и элементы управления задней панели Rus 11 азъемы Rus 12 Уход и обслуживание Rus 13 ехнические характеристики Rus 14 ...

Page 125: ...я изменения входного сигнала егулятор N О О и управления 7А нопка имеет две функции егулировка громкости ля изменения громкости нажимайте только эту кнопку Управление данными ри нажатии кнопок CONTRAST онтрастность BRIGHT Яркость COLOR вет TINT Оттенок или SHARP Zеткость и последующем нажатии кнопки VOLUME можно изменить значение для каждой кнопки омпоненты и элементы управления передней панели сп...

Page 126: ...ю этой кнопки выполняется настройка цветонасыщения изображения на экране ля регулировки цветонасыщения нажимайте кнопку COLOR а затем VOLUME DATA нопка TINT Оттенок Эта кнопка позволяет регулировать цвета на экране для их приближения к естественным цветам ля достижения оптимального результата регулируйте изображение этой кнопкой пока цвет человеческой кожи не станет естественным ля регулировки цве...

Page 127: ...для максимум 2 камер VIDEO LINE OUT A B азъем JKО А монитора VCR IN VIDEO азъем KО А видеомагнитофона одсоединение к видеомагнитофону AUDIO LINE IN A B азъем АУ О KО А ыбор соответствующих входных сигналов АУ О AUDIO LINE OUT A B азъем АУ О JKО А AUDIO IN VCR азъем АУ О KО А видеомагнитофона Rus 11 ...

Page 128: ...Rus 12 уководство пользователя уководство пользователя азъемы CCD Camera 1 CCD Camera 2 ...

Page 129: ...изображения на ОD DО О неудовлетворительное и его не удается отрегулировать осмотрите все разъемы и кабели системы емонт должен осуществляться квалифицированным специалистом имеющим соответствующее оборудование для тестирования и инструменты ...

Page 130: ...50 т 365mm x 391mm x 342mm без упаковки примерно 16 5 кг с упаковкой 360 линий Универсальная NTSC PAL иапазон стягивания 500 ц иапазон удержания 500 ц иапазон стягивания 4 ц иапазон удержания 4 ц иапазон стягивания 400 ц иапазон удержания 400 ц 1 5 атт Dенее 0 4 мм макс в центре 10 0 C 40 C 10 90 без конденсации истема Э идеовход выход Аудиовход выход сточник питания отребляемая мощность абариты х...

Page 131: ...2mm без упаковки примерно 31 кг с упаковкой 450 линий Универсальная NTSC PAL иапазон стягивания 500 ц иапазон удержания 500 ц иапазон стягивания 4 ц иапазон удержания 4 ц иапазон стягивания 400 ц иапазон удержания 400 ц 1 5 атт Dенее 0 4 мм макс в центре 10 0 C 40 C 10 90 без конденсации истема Э идеовход выход Аудиовход выход сточник питания отребляемая мощность абариты х х ес азрешение идеосисте...

Page 132: ...Part No AA68 03237A 00 Printed in Korea CBC CO Ltd Tokyo Japan www ganz jp 044 1 0 046 1 0 ...

Reviews: