background image

4 /47 

EN

Dear Customer, 

thank you for choosing our company. 
SANUS Greenhouse will help you

 

not only achieve a good 

harvest but will also change your outlook on gardening. 
 

Before installing your greenhouse, please read this entire 
instruction first.
  
Be careful: 

sharp edges and angular parts can cause injuries. 

Always wear protective shoes, gloves as well as head and eye 
protection while handling aluminium profiles and 
polycarbonate.  
 

Note:

 the product is intended for growing plants, and must be 

used exclusively for this purpose. If the product is used for the 
purposes other than intended, the company accepts no liability.  
 

Choosing a location: 

choose a sunny and level location, away 

from fruit trees, which fruit or branches can fall onto the 
greenhouse. Choosing the right location is important if you 
want to have the best harvest possible and secure your 
greenhouse from unnecessary damage.  
 

Before installation:

 check whether you have all the parts 

indicated in the lists, which you will find inside the boxes. It is 
important not to mix up parts from different boxes. Upon 
finding parts that do not comply with the instruction, please do 
not cut or modify them in any other way. If you see that some 
parts are missing, contact the vendor who has served you, who 
will instruct you what to do next.  
As we are constantly improving our company's policy, we 
reserve the right to change the specification without prior 
notice. That is why you may notice small differences between 
the product and the instruction.  
 

For installation, you will need: 

a drill, a 10mm spanner and a 

PH1 screwdriver, sealing tape for polycarbonate sheets.  
 

We recommend

 including this greenhouse into your 

homeowner's insurance. 

 

 

Summary of Contents for 34970

Page 1: ...L...

Page 2: ...kos gali kristi ant iltnamio Vietos pasirinkimas yra svarbus norint pasiekti geriausius derliaus rezultatus ir apsaugoti iltnam nuo nepageidaujam pa eidim Prie pradedant montuoti sitikinkite kad turit...

Page 3: ...nato plok t ms sandarinti naudoti specialiai iltnamiams gaminamas Antidust juostas Pagrindo tvirtinimas lengvos aliuminio profili konstrukcijos iltnamiai privalo b ti pritvirtinti prie pagrindo iltnam...

Page 4: ...nhouse Choosing the right location is important if you want to have the best harvest possible and secure your greenhouse from unnecessary damage Before installation check whether you have all the part...

Page 5: ...Antidust tape designed specifically for greenhouses Fixing the base greenhouses made from light aluminium profiles must be attached to a base The greenhouse can be fixed to a foundation cast along the...

Page 6: ...ine richtige Standortwahl ist wichtig um den besten Ertrag zu erzielen und das Gew chshaus gegen unerw nschte Besch digungen zu sch tzen Vor der Montage berzeugen Sie sich davon ob Sie alle in den Det...

Page 7: ...latten AntiDUST Klebeb nder zu verwenden die extra f r Gew chsh user hergestellt werden Befestigung des Fundaments Die Gew chsh user von leichter Konstruktion aus Aluminiumprofilen sind am Fundament z...

Page 8: ...8 47 RU SANUS 10 PH1...

Page 9: ...9 47 RU Antidust Antidust...

Page 10: ...r miejsca jest istotny ze wzgl du na dobre plony oraz ochron szklarni przed zb dnymi uszkodzeniami Przed rozpocz ciem monta u upewnij si e masz wszystkie cz ci wymienione na zestawieniu cz ci sk adowy...

Page 11: ...lniaj ce anti dust zalecamy stosowanie specjalnych ta m uszczelniaj cych do zamykania kom r p yt poliw glanowych Monta do pod o a szklarnie z lekk konstrukcj z profili aluminiowych nale y przymocowa d...

Page 12: ...e by mohly sklen k po kodit V b r m sta je d le it pro dosa en co nejlep rody i pro ochranu sklen ku p ed po kozen m Ne za nete sklen k sestavovat prohl dn te obsah v ech krabic a p esv d te se zda ne...

Page 13: ...desky doporu ujeme spojovat p skou Antidust kter je speci ln ur ena pro sestavov n sklen k P ipevn n k z klad m lehk sklen ky s hlin kovou konstrukc mus b t p ipevn ny k z klad m Sklen k lze p ipevnit...

Page 14: ...Valg av et sted er ekstremt viktig for sikre best mulig h st og for beskytte drivhuset mot u nsket skade F r du begynner montasje s rg for at du har alle delene vist i delelistene du finner i hver sku...

Page 15: ...elene med b nd Antidust som er produsert spesielt for drivhus Feste basen Drivhus med en lett aluminiumprofilstruktur skal festes til basen Drivhuset kan festes til et perimeterst pt fundament eller t...

Page 16: ...tumn cai Vietas izv le ir svar ga lai sasniegtu lab kos ra as rezult tus un pasarg tu siltumn cu no nev lamiem boj jumiem Pirms uzst d anas p rliecinieties vai jums ir visas deta as kas nor d tas deta...

Page 17: ...m polikarbon ta pl k u bl v anai izmantot pa i siltumn c m paredz tas Antidust lentes Pamatnes nostiprin ana vieglas alum nija profilu konstrukcijas siltumn c m ir j b t nostiprin t m pie pamatiem Sil...

Page 18: ...viktigt om du vill ha den b sta sk rden m jlig och s kerst lla ditt v xthus fr n on dig skada Innan installation kontrollera om du har alla delar som anges i listorna som du hittar inuti l dorna Det...

Page 19: ...ivorna med Antist tt tningsband som r speciellt designat f r v xthus Fastst llande av grunden v xthus gjorda av l tta aluminiumsprofiler m ste f stas p en grund V xthuset kan f stas p en grund gjuten...

Page 20: ...tomber sur la serre Le choix de l emplacement est important si vous souhaitez obtenir la meilleure r colte possible et prot ger votre serre des dommages inutiles Avant l installation v rifiez que vou...

Page 21: ...nt con u pour les serres Fixation de la base les serres fabriqu es partir de profils en aluminium l ger doivent tre fix es une base La serre peut tre fix e une fondation moul e le long du pourtour ou...

Page 22: ...22 47 Priedas Attachment Anlage Za cznik P lohu Vedlegg A 1 3 17 1 16 1 17 2 16 2...

Page 23: ...nkite reikiamus profilio ilgius ir sujunkite juos pagal kair je esan ia lentel ymi kurioje profilio pus je yra i gr ta skyl br k niai ymi profilio pjovymo kamp pavyzd iui According to your greenhouse...

Page 24: ...24 47 Priedas Attachment Anlage Za cznik P lohu Vedlegg A 3 3 CLICK 16 1 16 1 16 1 16 1 16 2 16 2 16 2 16 2 17 2 17 2 17 2 17 1 17 1 17 1 16 2 17 1 17 1 17 2 16 2 16 1 16 17 2200 2130...

Page 25: ...B A B A 25 47 3 mm 1 2 1 1 ATENTION X X 1 8 M6 1 3 X X 10 16 17 16 16 17 17 L i r kite Priedas A see Attachment A Sie die Anlage A A sprawd Za cznik A pro t te si P lohu A se Vedlegg A...

Page 26: ...A B C A B 26 47 3 mm 2 1 27 C...

Page 27: ...C A B D D B C A 27 47 3 1 3 2 8 10 20 29 I or outside 20...

Page 28: ...C A B C B A B 28 47 10 8 10 9 30 3 4 1 4 2 x2 x2 4 2 4 1 4 2 4 3 3A 3 3A 3A 30...

Page 29: ...Attach the door profile 21 on the side to which you want the door to open Anmerkung Festigen Sie das T rprofil 21 an der Seite an der Sie w nschen dass sich die T r ffnet 21 Uwaga Profil drzwiowy 21 z...

Page 30: ...hort ones kaip pagaminti ilgus profilius i trump Pagal savo iltnamio ilg pasirinkite reikiamus latako ilgius ir sujunkite juos pagal kair je esan i lentel According to your greenhouse model choose req...

Page 31: ...E A C B E A C B 31 47 Priedas Attachment Anlage Za cznik P lohu Vedlegg B 2 2 10 8 6 3 2 12 22 22 1 2 28 19 12 15 10 9 3 6 1 6 2 6 2 6 2 6 2 6 2 6 2 19 19 6 1 28 28 28...

Page 32: ...A C E D B A D C B E 32 47 10 8 6 1 6 2 6 3 2 12 22 22 1 2 12 28 19 28 19 12 22 i r kite Priedas B see Attachment B Sie die Anlage B B sprawd Za cznik B pro t te si P lohu B se Vedlegg B...

Page 33: ...33 47 26 UV protection UV protection UV protection UV protection UV protection UV protection 7 1...

Page 34: ...A B A B 34 47 700 8 1 8 2 32 9 10 3mm...

Page 35: ...short ones kaip pagaminti ilgus profilius i trump Pagal savo iltnamio ilg pasirinkite reikiamus kraigo ilgius ir sujunkite juos pagal kair je esan i lentel According to your greenhouse model choose re...

Page 36: ...B A A B 36 47 Priedas Attachment Anlage Za cznik P lohu Vedlegg C 2 2 8 10 9 1 18 36 4 10 9 9 2 15m m 15 mm 15 3 9 1 10 8 18 18 9 1...

Page 37: ...B A B A 37 47 8 10 9 1 18 36 3 m m 4 10 9 9 2 15m m 15 mm 36 i r kite Priedas C see Attachment C Sie die Anlage C C sprawd Za cznik C pro t te si P lohu C se Vedlegg C...

Page 38: ...A E B C D F G A B D C E F G 38 47 9 5 9 3 9 4 9 4 9 3 9 3 9 4...

Page 39: ...C B D A E B A D C E 39 47 10 8 10 9 31 39 40 38 10 1 x2 UV protection UV protection 40 39 39 39 39 38 37 3A 31 37...

Page 40: ...first and last segments Anmerkung Die Dachfenster werden nicht aneinander gegeneinander im ersten und letzten Segment eingebaut Uwaga wietlik w dachowych nie nale y umieszcza obok siebie na przeciwko...

Page 41: ...C D E B F G A C D C F E B 41 47 870 710 M5 675 720 12 1 34 24 5 42 720 700 C 60mm A 24 42 5 5 34 Inside G longer shorter shorter longer...

Page 42: ...A1 A2 A3 A 42 47 23 13 1 13 2 8 10 9 10...

Page 43: ...A A1 A2 A3 A4 A 43 47 13 11 12 14 1...

Page 44: ...A B A B 44 47 15 1 6 7 22 11 12 7 6 12 11...

Page 45: ...A B A B C A B A B C 45 47 16 1 16 2 33 33 x0 x0 x0 x0 x3 x3 10 9 33 33 33...

Page 46: ...attached to the foundation Anmerkung Das Gew chshaus ist unbedingt an dem Fundament oder den Bl cken zu befestigen Uwaga Szklarni nale y mocowa do fundamentu lub pustak w Upozorn n sklen k je nutno p...

Page 47: ...47 47...

Reviews: