background image

® 

DANCOVER 

Manual 

for

Greenhouse 

1,85x1,86x2,08m

2

6

-0

4

-201

6

Summary of Contents for GH97200

Page 1: ...DANCOVER Manual for Greenhouse 1 85x1 86x2 08m 26 04 2016...

Page 2: ...t least half a day for assembly process Selecting a site the greenhouse must be assembeld positioned and fixed on a flat level surface Choose a sunny position away from overhanging trees We are strong...

Page 3: ...tandorts das Gewachshaus muss auf einem flachen ebenen Untergrund aufgebaut und fixiert werden Wahlen Sie eine sonnige Stelle ohne Ciberhangende Baume Wir empfehlen lhnen sehr Ihr Gewachshaus direkt a...

Page 4: ...ur vis 411 et ecrous 412 Escabeau 0111 0 Avant le montage Ell s agit d un assemblage a pieces multiples qu il est preferable de realiser a deux personnes et auquel il fait consacrer au moins une demi...

Page 5: ...invernadero directamente a una fundacion de concreto solido Al hacer esto utilice los agujeros preperforados en la base de metal prove Ida Saque todas las partes componentes de los paquetes Clasifiqu...

Page 6: ...mare stor Sax Skiftnyckel T001 verktyg inkl forpackningen CY0 Fore montering Detta ar ett monteringsarbete som bast utfors av min tva personer Reservera atminstone en halv dag far monteringsprocessen...

Page 7: ...roje a yybayeni Merici pasmo Pracovni rukavice Plastova nebo gumova pakka Mazadlo Kri2ovy sroubovak SchCidky Vrtak Velke kladivo N62ky KI TO01 6 30 Pied montki Tato montk se nejlepe provadi ve dvou li...

Page 8: ...etaper bedst udfort af to personer Sit mindst en halv dag til side til monteringsprocessen Valg af sted drivhuset skal placeres og opsa ttes pa en flad ja vn overflade Va Ig et solrigt sted langt fra...

Page 9: ...op zijn minst een halve dag voor het montageprocess Kiezen van locatie de broeikas moet geplaatst en bevestigd worden op een vlakke ondergrond Kies een zonnige plek weg van overhangende bomen Wij rade...

Page 10: ...01 narzcdzie specjalne do sruby 411 i nakrctki 412 c30 doillism Przed montaZem Montat produktu powinny przeprowadzac co najmniej dwie osoby Czas montatu wynosi co najmniej 4 godziny Produkt nalety zam...

Page 11: ...skal monteres plasseres og festes pa jevnt horisontalt underlag Velg en solrik plass uten overhengende greiner Vi anbefaler at produktet forankres direkte i massiv betonggrunn ved de forhandsborede hu...

Page 12: ...o procesui paskirkite ma2iausiai puss dienos Parinkdami vie 4 kurioje stoves siltnamis turekite galvoje kad jis turi stoveti ir bOti pritvirtintas ant lygaus pavirt iaus Pasirinkite sauletq vie 4 toli...

Page 13: ...eres Uzgrie2nu atslega TO01 Pirms monta2as STs ir daudzu detalu monta2a kuru vislabak veikt divam personam Veltiet apmeram pusi dienas monta2as procesam Vietas izvele siltumnicu ir janovieto un japies...

Page 14: ...pioli Punta da trapano Prima del montaggio II montaggio delle parti dovra essere eseguito preferibilmente da due persone Va tenuto conto di almeno mezza giornata per completare la procedura di montag...

Page 15: ...yota Tama on moniosainen asennustyo joka hoituu parhaiten min kanden asentajan toimesta Varaa aikaa kasvihuoneen pystytykselle vahintaan puoli paivaa Ennen sita tulee kasvihuoneen perusta valmistaa hu...

Page 16: ...Voimaldage endale vahemalt pool paeva kokkupanekuks Valige koht kasvuhoone peab olema asetatud ja paigaldatud tasasele pinnale Valige paikeseline koht eemal Oleulatuvatest puudest Soovitame tungivalt...

Page 17: ...Item Inc cm...

Page 18: ...I129 993 46 117 0 0 0 996 46 117 3017 22I4I53 3016 64 163 tem Qty tem LU nc cm Qty 989 241 4 61 5 991 241 4 61 5 992 22 4 58 984 211 2 55 981 22 56 tem nc cm Qty 286 24 61 999 22 56 986 24 4 63 983 18...

Page 19: ...Item Qty Item Qty Item Qty Item Qty Item Qty 4043 spare 7009 PVC spare 288 r...

Page 20: ...4 1 v v v ft V VVVVVVVVV VVVVVV 4 VVVVV VVV a v cs v vvv v v v v v v i 4p tv f v vv v vv vvvvv v v v 7 v v 7 v 4 v v VVVVVVVVV _V VVVVVV VVVVV V 4 v v v v v v v v v v ry v v tcvn7 7 Avv v v e J r SVeV...

Page 21: ...x2 x4 x2 _ x4 61 a a II...

Page 22: ...St x4 II x8 x8...

Page 23: ...Alp x8 x8...

Page 24: ...CM Door Tar Porte Puerta a...

Page 25: ...6 1 rei x2 x2...

Page 26: ...X X Sif 111111111111...

Page 27: ...V2...

Page 28: ...or to...

Page 29: ...A...

Page 30: ...b eta 0 x2 x2 x8 _ x6...

Page 31: ...8 x4...

Page 32: ...S x4...

Page 33: ...Mier ro co...

Page 34: ...xl 1 a b...

Page 35: ...x6 I...

Page 36: ...x4 x4...

Page 37: ...x2 10e...

Page 38: ...C...

Page 39: ...GOO r ___ x10...

Page 40: ...0 _ x5 xl 0...

Page 41: ...Oa A 0 0 0f x2 A x2 6 0 x2 0 0 1 o _ x1...

Page 42: ...D 0 0 z...

Page 43: ..._ x1 x 1 1 x 1 x2 0 x2 a...

Page 44: ...x4 a x4 b II I 4...

Page 45: ...NN 0 5 A...

Page 46: ...o...

Page 47: ...27...

Page 48: ...rni a a x4 _ _ _ x4...

Page 49: ..._ x4 _x4...

Page 50: ...GR FR SP Window Location Fenster Standort Fenetre Emplacement Ventana UbicaciOn...

Page 51: ...a x2 x4 0 0C x4 b x2...

Page 52: ...0re A x2 _ x2 x2 s 3...

Page 53: ...1 x2...

Page 54: ...xl a...

Page 55: ...a b click...

Page 56: ......

Page 57: ...x5 x5...

Page 58: ...S xl S N...

Page 59: ......

Page 60: ...40 N x4 414 x4 I 14...

Page 61: ...b s 0 x2 x2 el x4...

Page 62: ...xl i Is...

Page 63: ...xl x2 b 2 2...

Page 64: ...AA x4 _ x8 _ x8...

Page 65: ......

Page 66: ...01E3 6 V 0 x 1 re x2 b is ___ x2 is...

Page 67: ...I x2 e ____ x7...

Page 68: ...x2 is x 1 4008...

Page 69: ...111 I 4 11 1 h Miq 00 00 k7 k7 k7 7 7 7 49 08 5 0 Iz...

Page 70: ...A 1800...

Page 71: ...44 X2 X2 4 44 a 4 X4...

Page 72: ...Version4_04 2013 X NJ NJ...

Page 73: ...0 germany dancover com Switzerland 0840 000125 schweiz dancover com France 0975 181 800 france dancover com Austria 0662 626935 austria dancover com Sweden 040 233 262 sverige dancover com Finland 0 9...

Reviews: