background image

ES

17

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Gracias por comprar este producto GAMERON™. Para asegurar las máximas 
prestaciones de este producto, por favor guarda este manual de instrucciones para 
consultas futuras.

CONTENIDO

A.  1 mando de juego

ESPECIFICACIONES

A.  Mando analógico con vibración.
B.  El mando incluye conectores PS2™ y PS3™.

FUNCIONES

A.  Puede usarse con PS2™, PS3™ y PC.
B.  Se pueden activar los modos Turbo y Slow en cualquier botón.

MODO DE USO

Conexiones:
1.  PS2™: Pon el conector PS2™ en tu consola PS2™.
2.  PS3™ o PC: Inserta el extremo USB en un conector USB

Función Turbo:

1.  Activar el modo Turbo: Pulsa al mismo tiempo el Turbo y el botón para el que    
 

quieres activar este modo. El modo Turbo seguirá reproduciendo la  

 

 

acción atribuida al botón.

2.  Desactivar el modo Turbo: Pulsa al mismo tiempo el Turbo y el botón para el    
 

que quieres desactivar este modo.

Función Slow:

1.  Activar el modo Slow: Pulsa el botón Slow y el juego funcionará a cámara  

 

 

lenta.

2.  Desactivar el modo Slow: Pulsa el botón Slow.

Garantía

Este producto está garantizado durante tres (3) años desde la fecha de compra. En 
caso de fallo del producto debido a un defecto de material o fabricación durante 
ese periodo, el vendedor sustituirá este producto por un modelo idéntico o similar, 
al presentar el recibo de compra o una prueba de compra válida. Esta garantía 
no cubre fallos del producto debido a daños accidentales, uso incorrecto o uso 
diferente a aquel para el que ha sido diseñado.

Summary of Contents for G3 PAD

Page 1: ...G3 PAD PS3 compatible Productcode 11205 Rev A ...

Page 2: ...ler B Controller is equipped with both PS2 and PS3 connecters FUNCTIONS A Can be used with PS2 PS3 and PC B Turbo and Slow modes can be activated on any button HOW TO USE Connections 1 PS2 connect the PS2 plug to your PS2 console 2 PS3 or PC insert the USB plug into a USB socket Turbo Func 1 Activat which the act 2 Deacti want t Slow Funct 1 Activat in slow 2 Deacti Warranty This produ event of pr...

Page 3: ...button In Slow mode the game will function in slow motion 2 Deactivate Slow press the Slow button Warranty This product is guaranteed for three 3 years from the date of purchase In the event of product failure resulting from material or manufacturing defects during this period the retailer who sold the product will replace this product with an identical or similar model upon presentation of the ca...

Page 4: ...rgents can damage this product Battery Care and Maintenance 1 Only use batteries supplied with or intended for this product 2 Ensure the batteries are correctly inserted 3 Remove batteries from this product during long periods of non use 4 Never dispose of batteries in a fire as they may explode 5 Do not put used batteries in the trash Dispose of them at a proper collection point for used batterie...

Page 5: ...ent and reduce the volume of waste in dumps and landfills Batteries must be discarded at a designated collection point for the recycling of used batteries and hazardous waste For further recycling information please contact your local waste disposal services This product is not recommended for children under the age of 8 years Further Information All our products with visual aids product sheets an...

Page 6: ...alogique vibrante B La manette est équipée de 2 connecteurs PS2 et PS3 FONCTIONS A Permet de jouer sur PS2 PS3 ou PC B Mode Turbo et Slow activable sur toutes les touches MODE D EMPLOI Connecteurs 1 Sur PS2 branchez le connecteur PS2 à votre PS2 2 Sur PS3 ou PC branchez le connecteur USB à un des ports USB Fonction Tu 1 Activer touche Le mod 2 Désact touche Le mod Fonction S 1 Activer 2 Désact ral...

Page 7: ...ettre le jeu au ralenti 2 Désactiver le mode Slow appuyer sur la touche Slow pour désactiver le mode ralenti Garantie Ce produit est garanti trois ans à partir de la date d achat Durant cette période en cas de défaillance résultant de matériaux défectueux ou de vices de fabrication le détaillant auquel vous avez acheté le produit remplacera celui ci par un modèle identique ou similaire sur présent...

Page 8: ...tergents risquerait d endommager le produit Entretien des batteries 1 N utiliser que des batteries compatibles et prévues à cet effet 2 Veiller à installer correctement les batteries 3 Si l équipement doit rester inutilisé à long terme retirer les batteries de la télécommande 4 Ne jamais jeter les batteries au feu celles ci risqueraient d exploser 5 Ne pas mettre les batteries usagées à la poubell...

Page 9: ...isant le volume des déchets déposés dans les décharges Il faut déposer les piles et batteries usagées à un point de collecte pour le recycla ge des piles et batteries usagées ou des déchets dangereux Pour de plus amples renseignements sur le recyclage veuillez contacter votre service local d élimination des déchets Ce produit est déconseillé pour les enfants de moins de 8 ans Informations Retrouve...

Page 10: ...mit Vibrationsfunktion B Der Controller ist verwendbar für PS2 und PS3 Anschlüsse FUNKTIONEN A Verwendbar für PS2 PS3 und PC B Turbo und Zeitlupen Modus können frei wählbaren Tasten zugewiesen werden VERWENDUNG Anschlüsse 1 PS2 PS2 Anschlussadapter an PS2 Konsole anschließen 2 PS3 oder PC USB Anschlussadapter an USB Anschluss anschließen Turbo Funk 1 Turbo Turbo Taste z 2 Turbo welche Zeitlupen F ...

Page 11: ...n Modus wird das Spiel in Zeitlupe wiedergegeben 2 Zeitlupe deaktivieren Slow Taste erneut drücken Garantie Der Garantiezeitraum für dieses Produkt beträgt drei 3 Jahre ab Kaufdatum Sollte in diesem Zeitraum aufgrund von Material oder Verarbeitungsmängeln ein Defekt an diesem Produkt auftreten wird es Ihnen der Händler bei dem Sie es erworben haben gegen Vorlage einer Quittung oder eines anderen g...

Page 12: ...Benutzung von Reinigungsmitteln kann zur Beschädigung des Geräts führen Batteriepflege und Handhabung 1 Verwenden Sie nur Batterien die mit diesem Gerät geliefert wurden oder dafür ausgewiesen sind 2 Prüfen Sie ob die Batterien korrekt eingesetzt sind 3 Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen 4 Setzen Sie die Akkus niemals Feuer aus sie können dann explodi...

Page 13: ...enge auf Müllhalden Entsorgen Sie Akkus und Batterien immer an ausgewiesenen Batterie oder Sondermüll Sammelstationen Für weitere Informationen zu Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Entsorgungsbetrieb Für Kinder unter 8 Jahren ist dieses Produkt nicht geeignet Weitere Informationen Sie finden alle unsere Produkte mit grafischen Hinweisen Datenblättern und Bedienungsanleitungen im I...

Page 14: ...ller is voorzien van zowel een PS2 als een PS3 aansluiting FUNCTIES A Kan worden gebruikt met PS2 PS3 en PC B Turbo en Slow modus kan voor elke knop worden ingeschakeld INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK Aansluiten 1 PS2 sluit de PS2 stekker aan op uw PS2 console 2 PS3 of PC sluit de USB stekker aan op een USB aansluiting Turbo func 1 Turbo waarvo de toe 2 Turbo waarvo Slow funct 1 Slow in vertraa 2 Slow u ...

Page 15: ...low knop In de Slow modus zal het spel vertraagd werken 2 Slow uitschakelen druk op de Slow knop Garantie Dit product heeft een garantie van drie 3 jaar vanaf de aanschafdatum Bij storingen die het gevolg zijn van materiaal of fabricagefouten tijdens deze periode zal de verkoper die het product heeft geleverd het product tegen overlegging van het aankoopbewijs vervangen door hetzelfde of een gelij...

Page 16: ...roduct beschadigen Onderhoud van de batterijen 1 Gebruik uitsluitend de meegeleverde batterijen of batterijen die zijn bedoeld voor gebruik met dit product 2 Let er op dat de batterijen correct worden geplaatst 3 Verwijder de batterijen wanneer dit product langere tijd niet wordt gebruikt 4 Werp de batterijen niet in het vuur De batterijen kunnen daardoor exploderen 5 Gooi gebruikte batterijen nie...

Page 17: ...elheid afval Batterijen moeten op daarvoor gekenmerkte verzamelplaatsen worden aangebo den of met het klein chemisch afval worden afgevoerd Voor nadere informatie over recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke afvalverwerking Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder de 8 jaar Overige informatie Al onze producten met beeldmateriaal productbladen en handleidingen zijn beschikbaar o...

Page 18: ...nalógico con vibración B El mando incluye conectores PS2 y PS3 FUNCIONES A Puede usarse con PS2 PS3 y PC B Se pueden activar los modos Turbo y Slow en cualquier botón MODO DE USO Conexiones 1 PS2 Pon el conector PS2 en tu consola PS2 2 PS3 o PC Inserta el extremo USB en un conector USB Función Tu 1 Activar quiere acción 2 Desact que qu Función Slo 1 Activar lenta 2 Desact Garantía Este produ caso ...

Page 19: ...lsa el botón Slow y el juego funcionará a cámara lenta 2 Desactivar el modo Slow Pulsa el botón Slow Garantía Este producto está garantizado durante tres 3 años desde la fecha de compra En caso de fallo del producto debido a un defecto de material o fabricación durante ese periodo el vendedor sustituirá este producto por un modelo idéntico o similar al presentar el recibo de compra o una prueba de...

Page 20: ...lo Cuidados y mantenimiento de las baterías 1 Usa solo las baterías que se suministran o que están diseñadas para este producto 2 Asegúrate de insertar las baterías de forma correcta 3 Quita las baterías del producto si no vas a usarlo durante mucho tiempo 4 Nunca tires las baterías al fuego porque pueden explotar 5 Nunca tires baterías gastadas a la basura llévalas a un lugar de reciclado de bate...

Page 21: ...erdicios en los basureros Las baterías deben tirarse en puntos específicos de recogida y reciclado de pilas y residuos peligrosos Para obtener más información sobre el reciclado por favor contacta con los Servicios de recogida y reciclado de tu localidad Este producto no está recomendado para niños menores de 8 años Información adicional Toda la información sobre nuestros productos guía con imágen...

Page 22: ...ne B Il controller è fornito di connettori sia per PS2 che per PS3 FUNZIONI A Può essere usato con PS2 PS3 e PC B Le modalità Turbo e Slow possono essere attivate con qualsiasi tasto UTILIZZO Connessioni 1 PS2 collegare il connettore per PS2 alla console PS2 2 PS3 o PC inserire il cavo USB in un connettore USB Funzione T 1 Attiva il Turbo quel pa 2 Disatti vare il Funzione S 1 Attiva slow 2 Disatt...

Page 23: ...l gioco sarà sempre in slow motion 2 Disattiva Slow premi il tasto Slow Garanzia Questo prodotto è garantito per tre 3 anni dalla data d acquisto In caso di guas to del prodotto durante questo periodo per difetti dei materiali o di fabbricazione il rivenditore presso cui è stato effettuato l acquisto sostituirà il prodotto con un modello identico o simile su presentazione della ricevuta del regist...

Page 24: ...i può danneggiare il prodotto Cura e manutenzione delle batterie 1 Utilizza solo batterie compatibili con questo prodotto o per esso concepite 2 Assicurati di inserire le batterie in modo corretto 3 In caso di non utilizzo prolungato rimuovi le batterie dal telecomando 4 Non gettare le batterie nel fuoco in quanto potrebbero esplodere 5 Non gettare nell immondizia batterie usate Destinale a un rac...

Page 25: ...di rifiuti nelle discariche e negli interramenti Le batterie devono essere destinate a un punto di raccolta designato per il riciclag gio delle batterie usate e dei rifiuti pericolosi Per maggiori informazioni sul riciclaggio contatta i tuoi servizi locali di smaltimento dei rifiuti Questo prodotto non è consigliato per i bambini al di sotto degli 8 anni Ulteriori informazioni Tutti i nostri prodo...

Page 26: ... vibração B O controlador está equipado com fichas para PS2 e PS3 FUNÇÕES A Para uso com a PS2 PS3 e PCs B Os modos Turbo e Slow podem ser activados para qualquer botão UTILIZAÇÃO Ligações 1 PS2 liga a ficha PS2 à tua consola PS2 2 PS3 ou PC insere a ficha USB numa entrada USB Função Tur 1 Activar qual q a acçã 2 Desact qual q Função Slo 1 Activar em mo 2 Desact Garantia Este produ evento de duran...

Page 27: ... funciona em modo de câmara lenta 2 Desactivar o modo Slow prime o botão Slow Garantia Este produto tem garantia para três 3 anos a contar da data da aquisição No evento de uma falha do produto resultante de defeitos de material ou fabrico durante este período o revendedor que vendeu o produto substituirá este produto por um modelo idêntico ou semelhante sendo necessário para isso apresentar o tal...

Page 28: ... ao produto Manutenção e Manuseamento das Pilhas 1 Utilize pilhas que sejam compatíveis com este produto ou que se destinem ao mesmo 2 Certifique se de que as pilhas estão inseridas correctamente 3 Se planear não utilizar este produto durante um período prolongado remova as pilhas do mesmo 4 Não elimine as pilhas em fogo dado que podem explodir 5 Não elimine as pilhas no lixo As pilhas devem ser r...

Page 29: ...o ambiente e reduz o volume de resíduos nas lixeiras As pilhas devem ser eliminadas no pilhão ou em pontos de recolha para a recicla gem de resíduos perigosos Para mais informações sobre a reciclagem contacte o serviço de recolha de resíduos local Este produto não é recomendado para menores de 8 anos Mais Informações Poderá encontrar todos os nosso produtos com materiais de apoio visuais folhas de...

Page 30: ...29 NOTES ...

Page 31: ...30 NOTES ...

Page 32: ...ce All trademarks are acknowlledged Tous les noms et logos sont déposés et appartiennent à leurs marques respectives Alle Warenzeichen anerkannt SUPPORT AWG FRANCE COM WWW AWG FRANCE COM Designed Distributed and Manufactured by AWG G3 PAD PS3 compatible ...

Reviews: