background image

MOTHERBOARD INSTALLATION

Lay down the chassis

Install the motherboard in proper location

and secure it with screws

English

Poggiare il telaio

Installare la scheda madre nella posizione 

corretta e fissarla con viti

Italiano

Deite o chassi

Instale a placa-mãe no local correto e 

prenda-a com parafusos

Português

Снимите подставку

Установите системную плату в нужном 

месте и закрепите винтами

Русский

Kasayı yere yatırın

Ana kartı uygun konuma kurun ve vidalarla 

sabitleyin

Türk dili

シャシーを置きます。

マザーボードを適切な位置に取り付け、
ねじで固定します。

日本語

섀시 깔기
마더보드를 올바른 위치에 놓은 뒤 
볼트로 고정합니다

한국어

วางตัวเครื่องลง

ติดตั้งมาเธอร์บอร์ดในตำแหน่งที่ถูกต้องแล้ว

ยึดด้วยสกรู

ภาษาไทย

Tumbe el chasis

Instale la placa base en la posición adecuada 

y fíjela con los tornillos

Español

Gehäuse flach hinlegen

Motherboard an der richtigen Stelle installieren 

und mit Schrauben sichern

Deutsch

Połóż obudowę

Zamontuj płytę główną we właściwym miejscu 

I przymocuja za pomocą śrubek

Polski 

Déposez le châssis

Installez la carte mère dans un emplacement 

approprié et fixez-la avec des vis

Français 

Lägg ner chassiet

Sätt i moderkortet på rätt plats och fäst med 

skruvar

Svensk

ﺔﱠﻴِﺑَﺮَﻌﻟا

.ﺢﻄﺳ ﲆﻋ (ﻪﻴﺳﺎﺸﻟا) ﻞﻜﻴﻬﻟا ﻊﺿ

.يرﻣﺎﺴﳌﺎﺑ ﺎﻬﺘﻴﺒﺜﺗ ﻢﻜﺣأو ﻢﻴﻠﺴﻟا نﺎﻜﳌا ﰲ مﻷا ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺐﱢﻛر

Summary of Contents for MARS E1

Page 1: ...QUICK INSTALLATION GUIDE M I D T O W E R P C C A S E e1 MARS...

Page 2: ...cifications 2 Exploded View Parts 3 Accessory 4 Side Panel Removal 5 Motherboard Installation 6 PSU Installation 7 3 5 2 5 HDD Installation 8 Air Cooling Compatibility 9 Radiator Compatibility 10 I O...

Page 3: ...r 370 x 216 x 462 mm 14 6 x 8 5 x 18 2 inch 330 x 215 x 440 mm 13 x 8 5 x 17 3 inch ATX Micro ATX Mini ITX 7 SPCC ABS Tempered glass Aluminum Left Top 240 mm Front 360mm 280 mm Rear 120 mm Top 2 x 120...

Page 4: ...de Panel Right Side Panel Top Dust Filters Anodized Aluminum Front Panel LED Strips IO Port HDD Cage Rubber Foot Stand off 4 75 x 6 5 x 10mm Screw 6 x 6 mm Screw 6 x 5 mm Screw M3 x 5 mm Screw BM6 x 2...

Page 5: ...uovere il pannello laterale Italiano Remova o painel lateral Portugu s Yan paneli kar n T rk dili Retire el panel lateral Espa ol Seitenblende entfernen Deutsch Usu panel boczny Polski Retirez le pann...

Page 6: ...a kart uygun konuma kurun ve vidalarla sabitleyin T rk dili Tumbe el chasis Instale la placa base en la posici n adecuada y f jela con los tornillos Espa ol Geh use flach hinlegen Motherboard an der r...

Page 7: ...adequado Portugu s PSU yu uygun konuma yerle tirin T rk dili PSU PSU Coloque la PSU en la posici n adecuada Espa ol Netzteil an der richtigen Stelle platzieren Deutsch Umie zasilacz we w a ciwym miej...

Page 8: ...D A 3 5 HDD HDD B 2 5 HDD SSD A 3 5 B 2 5 A HDD de 3 5 Alinee el HDD en los orificios de montaje y apriete los tornillos B SSD de 2 5 Alinee el SSD en los orificios de montaje y apriete los tornillos...

Page 9: ...sida Framsida Baksida Botten Svensk 2 140 2 120 2 140 3 120 1 140 1 120 2 120 Top Front Rear Bottom 2 x 120mm or 2 x 140mm 3 x 120mm or 2 x 140mm 1 x 120mm or 1 x 140mm 2 x 120mm 2 x 120mm eller 2 x 1...

Page 10: ...120 st n Arka 240 mm 360 mm veya 280 mm 120 mm T rk dili 240 mm 360 mm 280 mm 120 mm 240mm 360mm 280mm 120mm 240 360 280 120 Superior Frontal Trasero Espa ol 240 mm 360 mm or 280 mm 120 mm Oben Vorne...

Page 11: ...I O PORTS 8 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Power Button Reset Button LED Control Headphone 5 6 7 8 Mic USB 2 0 USB 2 0 USB 3 0 Sync With Motherboard Press and Hold the LED Control Button for 3 Seconds...

Page 12: ...Pi k lar i in ana kart n z n k lavuzuna bak n T rk dili pi Pi out Consulte en el manual de la placa base las ubicaciones de los cabezales del panel frontal y las salidas de conectores Espa ol Position...

Page 13: ......

Reviews: