background image

MOTHERBOARD INSTALLATION

Lay down the chassis

Install the motherboard in proper location

and secure it with screws

English

Poggiare il telaio

Installare la scheda madre nella posizione 

corretta e fissarla con viti

Italiano

Deite o chassi

Instale a placa-mãe no local correto e 

prenda-a com parafusos

Português

Снимите подставку

Установите системную плату в нужном 

месте и закрепите винтами

Русский

Kasayı yere yatırın

Ana kartı uygun konuma kurun ve vidalarla 

sabitleyin

Türk dili

シャシーを置きます。

マザーボードを適切な位置に取り付け、
ねじで固定します。

日本語

섀시 깔기
마더보드를 올바른 위치에 놓은 뒤 
볼트로 고정합니다

한국어

วางตัวเครื่องลง

ติดตั้งมาเธอร์บอร์ดในตำแหน่งที่ถูกต้องแล้ว

ยึดด้วยสกรู

ภาษาไทย

Tumbe el chasis

Instale la placa base en la posición adecuada 

y fíjela con los tornillos

Español

Gehäuse flach hinlegen

Motherboard an der richtigen Stelle installieren 

und mit Schrauben sichern

Deutsch

Połóż obudowę

Zamontuj płytę główną we właściwym miejscu 

I przymocuja za pomocą śrubek

Polski 

Déposez le châssis

Installez la carte mère dans un emplacement 

approprié et fixez-la avec des vis

Français 

Lägg ner chassiet

Sätt i moderkortet på rätt plats och fäst med 

skruvar

Svensk

ﺔﱠﻴِﺑَﺮَﻌﻟا

.ﺢﻄﺳ ﲆﻋ (ﻪﻴﺳﺎﺸﻟا) ﻞﻜﻴﻬﻟا ﻊﺿ

.يرﻣﺎﺴﳌﺎﺑ ﺎﻬﺘﻴﺒﺜﺗ ﻢﻜﺣأو ﻢﻴﻠﺴﻟا نﺎﻜﳌا ﰲ مﻷا ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺐﱢﻛر

Summary of Contents for ARGUS E2 ELITE

Page 1: ...QUICK INSTALLATION GUIDE e2 ARGUS M I D T O W E R P C C A S E...

Page 2: ...cifications 2 Exploded View Parts 3 Accessory 4 Side Panel Removal 5 Motherboard Installation 6 PSU Installation 7 3 5 2 5 HDD Installation 8 Air Cooling Compatibility 9 Radiator Compatibility 10 I O...

Page 3: ...es ARGUS E2 Elite MID Tower 388 x 230 x 460 mm 15 2 x 9 x 18 1 inch 350 x 230 x 445 mm 13 7 x 9 x 17 5 inch ATX Micro ATX Mini ITX 7 3 SPCC ABS Tempered glass Left Top 280 mm 240mm Rear 140 mm 120mm T...

Page 4: ...2 3 4 5 7 6 8 Chassis Body Tempered Glass Side Panel Right Side Panel Top Dust Filters Front Panel IO Port HDD Cage Rubber Foot 120 MM Fan Stand off 4 75 x 9 5 x 6 5mm Screw 6 x 6 mm Screw 6 x 5 mm Sc...

Page 5: ...uovere il pannello laterale Italiano Remova o painel lateral Portugu s Yan paneli kar n T rk dili Retire el panel lateral Espa ol Seitenblende entfernen Deutsch Usu panel boczny Polski Retirez le pann...

Page 6: ...a kart uygun konuma kurun ve vidalarla sabitleyin T rk dili Tumbe el chasis Instale la placa base en la posici n adecuada y f jela con los tornillos Espa ol Geh use flach hinlegen Motherboard an der r...

Page 7: ...adequado Portugu s PSU yu uygun konuma yerle tirin T rk dili PSU PSU Coloque la PSU en la posici n adecuada Espa ol Netzteil an der richtigen Stelle platzieren Deutsch Umie zasilacz we w a ciwym miej...

Page 8: ...D A 3 5 HDD HDD B 2 5 HDD SSD A 3 5 B 2 5 A HDD de 3 5 Alinee el HDD en los orificios de montaje y apriete los tornillos B SSD de 2 5 Alinee el SSD en los orificios de montaje y apriete los tornillos...

Page 9: ...1 140 x1 Espa ol Deutsch G ra Ty Polski Haut Arri re Fran ais Ovansida Baksida Svensk 2 140 2 120 1 140 1 120 Top Rear 2 x 120mm or 2 x 140mm 1 x 120mm or 1 x 140mm 2 x 120mm eller 2 x 140mm 1 x 120mm...

Page 10: ...0 mm Portugu s 280 240 140 120 st Arka 280 mm veya 240 mm 140 mm veya 120 mm T rk dili 280 mm 240 mm 140 mm 120 mm 280 mm 240 mm 140 mm 120 mm 280 240 140 120 Superior Trasero Espa ol Oben Hinten 280...

Page 11: ...I O PORTS 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Power Button Fan LED Control USB 2 0 Headphone 5 6 7 Mic USB 2 0 USB 3 0 Sync With Motherboard Press and Hold the Fan LED Control Button for 3 Seconds...

Page 12: ...ve Pi k lar i in ana kart n z n k lavuzuna bak n T rk dili pi Pi out Consulte en el manual de la placa base las ubicaciones de los cabezales del panel frontal y las salidas de conectores Espa ol Posi...

Page 13: ......

Reviews: