background image

HU - 26

A KéSZÜLéK KEZELéSE

TASAKOK KéSZÍTéSE

1)  Helyezze a készüléket szilárd, egyenletes felületre, elektromos hálózati csatlakozó közelébe! 

2)  A fóliatekercset helyezze a tartóba! Javasolt a gyártó által forgalmazott alapanyag használata.

3)  Csatlakoztassa a készüléket az elektromos aljzatba!

4)  Ha új tekercset kezd, előbb vegye le róla a matricát. Húzza ki a fóliát a megfelelő tasakméretnek 

megfelelően!

 

MEGJEGyZéS:

 A fólia kétrétegű.

5)  Zárja le a fedelet, és tartsa nyomva egyenletesen a fedél teljes felületét! Minkét kontrollégő 

kigyullad.  Kb.  6  másodperc  múlva  kialszik  a  zöld  flny,  ezzel  a  forrasztás  befejeződött.

 

MEGJEGyZéS:

 A fedél lezárásakor és lenyomásakor két jellegzetes kattanás hallható. Ezek 

azok a kapcsolók, amelyek biztosítják a készülék mindkét funkciójának működését.

6)  Nyissa fel a fedelet és a forrasztás helye mentén tépje le a kész tasakot! A tasak három oldala 

le van zárva, készen áll a megtöltésre és vákuumozásra. 

 

MEGJEGyZéS:

 A zacskó alsó oldalán fehér csík található, amire ráírható a tasak tartalma.

TÖLTÖTT TASAK fORRASZTÁSA VÁKUUMOZÁS NéLKÜL:

1)  Győződjön  meg  róla,  hogy  sem  étel,  sem  folyadék  nem  maradt  a  felső  részben,  ahol 

 

a forrasztás történik, ellenkező esetben csökkenhet a lezárás hatékonysága.

2)  A  tasak  nyílt  oldalát  helyezze  a  forrasztó  egységbe  és  győződjön  meg  róla,  hogy  a  fólia 

gyűrődésmentesen ki van feszítve a forrasztás teljes hosszában!

3)  Zárja le a fedelet, és tartsa nyomva egyenletesen a fedél teljes felületét, amíg a forrasztást 

jelző zöld kontrollégő ki nem alszik!

MEGJEGyZéS: 

A  zöld  kontrollégő  kialvását  követően  a  lezárt  tasakot  azonnal  vegye  ki!  Ha 

megvárja, amíg kihűl, a fólia odatapadhat a forrasztószálhoz és lyukak keletkezhetnek a forrasztás 

helyén

VÁKUUMOZÁS:

1)  Töltse meg tartalommal a tasakot, de ne töltse meg teljesen! Hagyjon legalább 5 - 6 cm helyet 

 

a lezárni kívánt széltől! Győződjön meg róla, hogy a lezárni kívánt részen nem maradt étel, vagy 

folyadék! A tasak nyitott részét helyezze a forrasztó egységbe és a vákuumfejet dugja a zacskóba! 

 

MEGJEGyZéS: 

A tasak alja a vákuumfej alatt, míg a tasak felső rétege a fej fölött legyen! 

2)  Csukja  le  a  fedelet  és  finoman  nyomja  le  baloldalon  a  bal  kezével,  hogy  a  vákuummotor 

bekapcsoljon!  Csak  a  piros  kontrollégő  gyullad  ki,  ami  a  vákuumozást  jelzi.  Megtörténik 

 

a levegő kiszívása a tasakból. Ne nyomja le a fedél középső, vagy jobb oldali részét, mert 

ezzel a levegőáramlást gátolná.

3)  Az összes levegő kiszívása után tartsa lenyomva a fedél bal oldalát és jobb kézzel nyomja 

le a fedél jobb oldalát is! Egy kattanás lesz hallható, amit a forrasztást jelző zöld kontrollégő 

kigyulladása kísér. Egyenletesen tartsa nyomva a fedél teljes felületét, amíg a kontrollégő ki 

nem alszik! A zöld fény kialvása a forrasztás befejeződését jelzi. 

 

MEGJEGyZéS:

 Ne szívjon ki levegőt a tasakból, ha folyadék van a tasakban! A folyadék    

 

bekerülhet a szívórendszerbe és tönkreteheti azt. 

„fŐZŐTASAKOK“:

A főzőtasakos módszerrel készített ételek megőrzik eredeti ízüket és tápértéküket. 

Azokat az ételeket, amik már eleve tasakban voltak, főzés előtt ajánlott másik, nagyobb tasakba 

tenni és vákuumozni. A főzőtasakok kiválóak zöldségekhez, gyümölcsökhöz, párolt húsokhoz, 

levesekhez és halhoz. 

1)  Tegye a tasakot forró vízbe és ismét forralja fel! Ne fedje le! Ne lyukassza ki a tasakot!

2)  Felforralás után mérsékelt lángon főzze tovább!

Summary of Contents for SDA 111

Page 1: ...ITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ NAVODILA ZA UPORABO Svářečka fólií Zváračka fólií Zgrzewarka do folii Bag sealer Fóliaforrasztó Strojček za vakuumsko Pakiranje vrečk 6 1 2014 ...

Page 2: ...bné účely v obchodech kancelářích a podobných pracovištích v hotelích motelech a jiných obytných prostředích v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní Není určen pro komerční použití Nepoužívejte spotřebič v otevřeném prostoru Chraňte jej před horkem přímým slunečním zářením vlhkostí v žádném případě jej neponořujte do kapalin a stykem s ostrými hranami Nepoužívejte přístroj v případě že máte vl...

Page 3: ...ádacích prvků P1 Víko P2 Přihrádka na roli fólie P3 Svářecí část P4 Vakuová hubice P5 Kontrolka sváření zelená P6 Kontrolka vakuování červená Obsluha svářečky Výroba sáčku 1 Zařízení umístěte na pevný rovný povrch poblíž elektrické zásuvky 2 Vložte roli s fólií do přihrádky na roli ve svářečce Doporučujeme použít pouze materiál dodávaný prodejcem 3 Zapojte zařízení do zásuvky el sítě 4 Když začíná...

Page 4: ... cvaknutí a rozsvítí se zelená kontrolka sváření Rovnoměrně tlačte po celé ploše víka dokud zelená kontrolka sváření nezhasne Po zhasnutí zelené kontrolky je sváření dokončené POZNÁMKA Nevysávejte vzduch ze sáčků ve kterých je nějaká tekutina Ta by se mohla jednoduše dostat do odsávacího zařízení a poškodit jej Varné sáčky Potraviny vařené metodou varných sáčků si uchovávají svou chuť a živiny Pot...

Page 5: ... jako pojišťovací smlouvy Zachovejte drahocenné fotografie Při výletech na lodi piknicích nebo táboření uchováte zápalky mapy a jiné předměty bezpečné a suché Neprodyšně uzavřete kosmetiku krémy atd proti rozlití v taškách batozích a kufrech Při balení zabalte boty odděleně abyste nezašpinili oblečení Uchovejte novinové články Uchraňte vzácné a drahocenné knížky Zabraňte zajití příborů Uchovejte s...

Page 6: ...mi materiály vybitými bateriemi a starým zařízením Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto e...

Page 7: ...ializovaného servisu aby preverili jeho bezpečnosť a správnu funkčnosť Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely v obchodoch kanceláriách a podobných pracoviskách v hoteloch moteloch a iných obytných prostrediach v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami Nie je určený pre komerčné použitie Nepoužívajte ho v otvorenom priestore Chráňte ho pred horúčavou priamym slnečn...

Page 8: ...te zariadenie ďalej od hrejúcich telies Nevyťahujte zo zásuvky za kábel Vypojíte tak že vytiahnete za zástrčku Zariadenie alebo kábel neumiestňujte do blízkosti tepelných zdrojov Nemanipulujte sa zariadením s mokrými rukami UPOZORNENIE Zariadení nie je určené k nepretržitej prevádzke Je testované na jeden dvojminútový operačný cyklus Zariadenie má horúci povrch Osoby necitlivé na teplo musia byť p...

Page 9: ...cko nepredlžene vyberte Pokiaľ by vrecko schladlo mohol by sa pri vyberaní prilepiť k trubici a vytvoriť diery v spoji VAKUOVÁNIE 1 Predmet ktorý chcete vakuovať umiestnite do vrecka Neplňte ich úplne Nechajte okraj aspoň 5 až 6 cm medzi predmetom a otvorenou stranou vrecka Uistite sa že v časti kde bude spoj nie sú žiadne zostatky jedla či tekutiny Otvorenú stranu vrecka položte cez zvarovaciu ča...

Page 10: ...o vreciek Pamätajte že koreniace a ochucujúce zmesi v priebehu uchovávania mení svoju intenzitu Zmenšite preto množstvo soli korenia a korenie pridávané do potravín ku zmrazeniu ZVÁRAČKA MÁ MNOHO VYUŽITÍ Skladovanie jedla Nakupujte jedlo vo veľkých baleniach alebo v zľavách a potom ho zabaľte Ku skladovaniu Zabaľte mäso ryby a hydinu a zamrazte alebo dajte do chladničky Zabaľte prísady do špeciáln...

Page 11: ...ch odstráňte handričkou aby sa predišlo k poškodeniu zváracieho drôtu Pokiaľ nemôžete odstrániť kúsky ktoré sa prilepili zavrite veko a zatlačte naň bez vrecka v zváračke Toto rozohreje zváracie časti a akékoľvek umelohmotné kúsky zmäknú a pôjdu lepšie odstrániť Odstraňovanie porúch Prístroj nefunguje Skontrolujte pevné usadenie prívodného kábla Skontrolujte či je v zásuvke elektrické napätie Pre ...

Page 12: ... priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvidáciu výrobku môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsle...

Page 13: ... jest przeznaczone do użytku komercyjnego Urządzenie chronić przed źródłami ciepła bezpośrednim promieniowaniem słonecznym wilgocią w żadnym wypadku nie zanurzać urządzenia w cieczy i ostrymi krawędziami Nie używać urządzenia gdy mają Państwo wilgotne ręce Jeżeli dojdzie do zamoczenia lub zawilgocenia natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Unikać kontaktu z wodą W przypadku gdy nie będą Państwo ...

Page 14: ...camy używać materiałów dostarczany przez sprzedawcę 3 Podłącz urządzenie do gniazdka elektrycznego 4 Gdy rozpoczynasz nową rolkę folii nie zapomnij ściągnąć naklejki zewnętrznej Wyciągnij folię na pożądaną długość UWAGA Rolka jest złożona w dwie warstwy 5 Zamknij pokrywę i równomiernie przyciśnij całą powierzchnię Obydwie kontrolki się zaświecą Za ok 6 sekund zielona kontrolka zgaśnie co oznacza ż...

Page 15: ...okrywy zostałoby zablokowane odprowadzenie powietrza 3 Gdy powietrze zostanie wyssane dalej naciskaj lewą stronę pokrywy a prawą ręką dociśnij prawą stronę pokrywy Usłyszysz kliknięcie i zaświeci się zielona kontrolka zgrzewania Równomiernie naciśnij całą powierzchnię pokrywy aż zgaśnie zielona kontrolka zgrzewania Gdy kontrolka zgaśnie zgrzewanie jest zakończone UWAGA Nie wysysaj powietrza z work...

Page 16: ...nia Nie wysysaj powietrza podczas zgrzewania napojów czy innych cieczy Pamiętaj że przyprawy i mieszanki podczas przechowywania zmieniają intensywność smaku Do potraw przeznaczonych do zamrożenia dodawaj jak najmniej soli pieprzu i innych przypraw ZGRZEWARKA POSIADA SZEROKIE ZASTOSOWANIE Przechowywanie potraw Kupuj żywność w dużych opakowaniach lub po cenach promocyjnych i przepakowuj do przechowa...

Page 17: ...YSZCZENIE I KONSERWACJA 1 Przed jakimkolwiek czyszczeniem wyciągnij wtyczkę z gniazdka 2 Zgrzewarkę otrzyj miękką wilgotną szmatką Zgrzewarki nie można zanurzać w wodzie Nie używaj żadnych agresywnych środków czyszczących 3 Jeżeli kawałki sztucznego materiału przylepią się na część zgrzewającą usuń je ostrożnie szmatką aby zapobiec uszkodzeniu przewodu zgrzewającego Jeżeli nie możesz usunąć kawałk...

Page 18: ...o wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdują się miejsca zbiórki zużytych urządzeń ...

Page 19: ... In this case take the appliance to a special service to check its safety and proper function The product is intended for home use and similar in shops offices and similar workplaces in hotels motels and other residential environments in facilities providing accommodation with breakfast It is not intended for commercial use Do not use it outdoors except if it is designed to be used outdoors Keep i...

Page 20: ... NOZZLE P5 SEAL INDICATOR LIGHT GREEN P6 VACUUM INDICATOR LIGHT RED Operating Your Vacuum Sealer To make a bag 1 Place the unit on a firm level surface near an electrical outlet 2 Insert the roll of bagging material in the roll compartment in the sealer We recommend you use only the plastic material supplied by seller 3 Plug into an AC electrical outlet 4 When starting a new roll remove the sticke...

Page 21: ...d Vacuum light will illuminate The air will be extracted from the bag Do NOT press down on the middle or right side of the lid this will block the flow of air 3 When the air extraction is complete continue to press the left side of the lid and press your right hand down firmly on the right side of the lid A Second click will be heard and the green SEAL indicator will light up Press down evenly all...

Page 22: ...es Save time by pre cooking meals on weekends and then packaging individual servings Food is then ready to reheat during the busy week Cook by microware boil in bag or open and cook by conventional methods Pack lunches for school or work Save luncheon meat cheese and salad fresh from the deli Pack food for picnics barbecues boating and camping Save garden fresh vegetables Preserve coffee beans Pre...

Page 23: ...ision There aren t any parts in this appliance which are reparable by consumer Always appeal to a qualified authorized service The product is under a dangerous tention Old electrical appliances used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste When the pro...

Page 24: ...t adja át szakszervizi vizsgálatokra annak biztonságtechnikája és helyes működése ellenőrzése céljából Kérjük soha ne hagyja a porszívóját áram alatt amennyiben nem használja Minden esetben ha a készülék használaton kívül van húzza ki a csatlakozót a fali aljzatból Az áramütés kockázatának elkerülése érdekében kérjük ne használja a készüléket házon kívül illetve nedves helyen Ne hagyjuk hogy gyerm...

Page 25: ... a készülékkel A készülék nem alkalmas olyan személyek gyermekeket beleértve általi használatra akik testi érzékszervi vagy szellemi képességeinek hiánya vagy tapasztalat ill tudáshiánya nem teszi lehetővé a biztonságos használatot hacsak nem felügyelet alatt használják a készüléket vagy ha a biztonságukért felelős személytől nem kaptak megfelelő felvilágosítást a készülék használatára vonatkozóan...

Page 26: ...vását követően a lezárt tasakot azonnal vegye ki Ha megvárja amíg kihűl a fólia odatapadhat a forrasztószálhoz és lyukak keletkezhetnek a forrasztás helyén VÁKUUMOZÁS 1 Töltse meg tartalommal a tasakot de ne töltse meg teljesen Hagyjon legalább 5 6 cm helyet a lezárni kívánt széltől Győződjön meg róla hogy a lezárni kívánt részen nem maradt étel vagy folyadék Atasaknyitottrészéthelyezzeaforrasztóe...

Page 27: ...tleges térfogat növekedéshez a fagyasztás illetve főzés során A vákuumozáshoz ne használjon öntapadós fóliát mert az a folyamat közben megolvadhat A tasakon lévő fehér csík a címkézést szolgálja Forró élelmiszer csomagolása esetén hagyja azt előbb 5 percig hűlni Folyadék csomagolása esetén ne szívassa ki a levegőt Vegye figyelembe hogy a fűszerek és az ízesítők intenzitása a tartósítás során válto...

Page 28: ...i cikkét mint pl a kapcsok gumik gombok és varrási kellékek TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 1 Tisztítás előtt húzza ki a dugót az elektromos hálózatból 2 A fóliaforrasztó könnyen tisztítható puha nedves ronggyal A készüléket nem szabad vízbe meríteni Ne használjon agresszív tisztítószert 3 Amennyiben műanyagdarabok ragadtak a forrasztószálhoz finoman távolítsa el egy ronggyal ügyelve hogy a forrasztószá...

Page 29: ...Ez a jel a készüléken annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli hogy ezt a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni Élettartamának letelte után a terméket vagy az elemet amennyiben tartalmaz adja le az illetékes hulladékgyűjtő helyen ahol az elektromos berendezést és elemet újrahasznosítják Az Európai Unióban és a többi európai államban vannak gyűjtőhelyek a kis...

Page 30: ...vanja ali pomanjkanja izkušenj oziroma znanja v primeru da so pod nadzorom odgovorne osebe ter so poučeni o uporabi naprave in prisotnih nevarnostih Otrokom naj bo preprečeno igranje z aparatom Otroci naj ne čistijo aparata brez nadzora odrasle oziroma odgovorne osebe Otrokom ki so mlajši od 8 let je potrebno preprečiti dostop do naprave oziroma napajalnega kabla Vprimeru dastanapajalnikabelalivti...

Page 31: ...9 OPOMBA Spodnja stran vrečka se je označena z belim trakom PAKIRANJE VREČK 1 Preverite da na mestu kjer bo potekala varilna črta ni ostankov vode ali hrane To lahko vpliva na učinkovitost zapiranja vrečke 2 Stran vrečke ki je še odprta položite na varilno žico pri tem bodite pozorni da folija ni nagubana ampak popolnoma izravnana 3 Zaprite pokrov in enakomerno pritisnite na obeh straneh dokler ne...

Page 32: ...ici 2 Z vilicami vrečko predrite na več mestih da bo para lahko izhajala V navodilih za uporabo mikrovalovne pečice preberite razdelek o kuhanju v vrečkah NASVETI IN NAMIGI Z načinom vakuumskega pakiranja se podaljša obstojnost in barva živil Prav tako se prihrani prostor pri shranjevanju Ne pakirajte predmetov ki so lahko topljivi Bel trak označen na vrečki je za označbo dna vrečke in za lepljenj...

Page 33: ... občutno zmanjšate možnost poškodb ali električnega šoka Ko likalnika ne uporabljate ga zmeraj izklopite Prav tako ga zmeraj izklopite ko ga čistite ali pregledujete V likalniku se ne nahajajo deli ki jih lahko popravljate sami Če je potrebno likalnik popraviti ga odnesite na servis ki je usposobljen za popravljanje tovrstnih elektronskih naprav Likalnik se nahaja pod visoko električno napetostjo ...

Page 34: ......

Page 35: ...bou nesprávné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiný...

Page 36: ...lnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu n...

Page 37: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Page 38: ...traty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru...

Page 39: ...apake na sestavnih delih ali v materialu Stroške za material nadomestne dele delo prenos in prevoz izdelkov ki nastanejo pri odpravljanju okvar oziroma pri nadomestitvi izdelka z novim na podlagi garancije nosi distributer Garancija ne pokriva potnih stroškov serviserja v primeru da je zahtevano popravilo na lokaciji kupca PRIJAVA REKLAMACIJE Popravila v garancijski dobi Za popravila v garancijski...

Page 40: ......

Reviews: