background image

CZ - 4

POPIs OVLÁDAcÍcH PrVKů

P1 

Víko

P2 

Nádoba na napařování

P3 

Varná nádoba - miska na vodu

P4 

Trny na ohřívání rohlíků

P5 

Hlavní vypínač

P6 

Nástavec na vejce

 

POKyNy K POUŽITÍ

Před použitím

 

-

Odstraňte veškerý balící a ochranný materiál.

 

-

Zařízení před prvním použitím očistěte, podle pokynů uvedených v kapitole „Čistění a údržba“.

Nastavení:

Vypnutá varná nádoba a zařízení na ohřívání pečiva.

Zapnuta pouze varná nádoba.

II 

Zapnutá varná nádoba a zařízení na ohřívání pečiva.

Ohřívání uzenin a párků

•  Do varné nádoby nalijte studenou vodu až po rysku, vyznačenou na nádobě.

•  Vložte nádobu na napařování na varnou nádobku.

•  Do  této  nádoby  vložte  uzeniny  nebo  párky.  Nevkládejte  více  než  16  párků  běžné  velikosti. 

Nádobu uzavřete víkem.

•  Zasuňte zástrčku napájecího kabelu do odpovídající zásuvky elektrické sítě a zapněte zařízení. 

Hlavním vypínačem zvolte požadovaný režim vaření. Popis a možnosti nastavení jsou popsány 

výše, v kapitole „Nastavení“.

•  Vařte uzeninu po dobu 6 - 8 minut. Čas vaření závisí na počtu a velikosti uzenin a na tom, jestli 

byla uzenina před vložením do varné nádoby zmražena nebo pouze zchlazena.

•  Sejměte víko a za použití příslušného nástroje, vyjměte uzeninu z varné nádoby.

•  Přepněte hlavní vypínač do polohy „0“.

•  Uvařenou uzeninu podávejte s kečupem nebo hořčicí nebo společně s jinými uzeninami.

Summary of Contents for MAH 406 Gourmet

Page 1: ...ITIE Instrukcja obsługi INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ NAVODILA ZA UPORABO Zařízení na přípravu hot dogů párků v rohlíku Zariadenie na prípravu hot dogov párkov v rožku Urządzenie do hot dogów Hot Dog maker Hot dog készítő Hot dog kuhalnik ...

Page 2: ...ení určen pro komerční použití Chraňte jej před horkem přímým slunečním zářením vlhkostí v žádném případě jej neponořujte do kapalin a stykem s ostrými hranami Nepoužívejte přístroj v případě že máte vlhké ruce Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky Vyvarujte se styku s vodou Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru Jestliže musíte pracoviště op...

Page 3: ...osti tepelných přístrojů a zařízení používající otevřený oheň plynové sporáky Tento spotřebič není určen pro používání osobami včetně dětí jimž fyzická smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání spotřebiče pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost Na děti ...

Page 4: ...značenou na nádobě Vložte nádobu na napařování na varnou nádobku Do této nádoby vložte uzeniny nebo párky Nevkládejte více než 16 párků běžné velikosti Nádobu uzavřete víkem Zasuňte zástrčku napájecího kabelu do odpovídající zásuvky elektrické sítě a zapněte zařízení Hlavním vypínačem zvolte požadovaný režim vaření Popis a možnosti nastavení jsou popsány výše v kapitole Nastavení Vařte uzeninu po ...

Page 5: ...ejce naměkko vařte 8 9 minut a vejce natvrdo 13 15 minut Po uvaření zařízení vypněte hlavní vypínač do polohy 0 a vypojte ze zásuvky Čištění a údržba Před čistěním vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky elektrické sítě a nechejte zařízení vychladnout Zařízení a trny otřete lehce navlhčeným hadříkem Nádobu na napařování varnou nádobu víko a nástavec na vaření vajec umyjte v horké vodě a běžně dostupný...

Page 6: ...ení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrobku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdr...

Page 7: ... Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj Nesprávne používanie alebo nesprávne zachádzanie so zariadením môže spôsobiť poškodenie zariadenia alebo poranenie obsluhujúcej osoby Zariadenie musí byť používané iba pre účely pre ktoré je určené Výrobca nie je v žiadnom prípade zodpovedný za poškodenie alebo poranenie vzniknuté pri používaní zariadenia k iným účelom než pre ktoré bolo zariadenie...

Page 8: ...m Pred vytiahnutím zástrčky zo zásuvky elektrickej siete vždy zariadenie vypnite Neodstraňujte kryty zo zariadení Ďalšie bezpečnostné pokyny Zariadenie nezapínajte pokiaľ nie je vo varnej nádobe voda Pozor Nebezpečenstvo popálenia Zariadenia a časti zariadení sú extrémne horúce v priebehu varenia Najmä časť zariadenia na ohrevanie rožkov a varná nádoba sú veľmi horúce Horúca para uniká v priebehu ...

Page 9: ...ého nástroja vyberte údeninu z varnej nádoby Prepnite ohlavný vypínač do polohy 0 Uvarenú údeninu podávajte s kečupom alebo horčicou alebo spoločne s inými údeninami Ohrievanie pečiva Do varnej nádoby nalejte studenú vodu až po rysku vyznačenú na nádobe Na tŕň zariadenia napichnite pečivo o vhodnej dĺžky Zasuňte zástrčku napájacieho káblu do odpovedajúcej zásuvky elektrickej siete a zapnite zariad...

Page 10: ... do vody alebo inej tekutiny Odstraňovanie porúch Prístroj nefunguje Skontrolujte pevné usadenie prívodného káblu Skontrolujte polohu spínača Technická špecifikácie Pre 1 16 párkov 2 vertikálne násuvné tŕne z nehrdzavejúcej ocele na ohriatie rožkov Varná nádobka s povrchom proti pripáleniu Transparentný zásobník pary odnímateľný Nadstavec pre varenie 1 5 vajec Možnosť varenia kukurice 2 stupňový s...

Page 11: ... Po skončení životnostiodovzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvidáciu výrobku môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie...

Page 12: ...oryzowanym punktem serwisowym Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia wadliwy przewód zasilający powinien być zawsze wymieniany wyłącznie przez przedstawiciela producenta autoryzowany serwis lub osobę z uprawnieniami i wyłącznie na przewód tego samego typu Należy uważnie przeczytać i przestrzegać Zasad bezpiecznego użytkowania urządzenia znajdujących się poniżej Zasady bezpiecznego użytkowania urz...

Page 13: ... dala od źródeł otwartego ognia Ważne ostrzeżenie Nie rozpoczynać pracy z urządzeniem przed nalaniem wody do naczynia na wodę W czasie działania urządzenia jego części bardzo się rozgrzewają szczególnie szpikulce do bułek i naczynie na wodę Wyjmując parówki należy chronić dłonie rękawicami odpornymi na gorąco Nie dopuszczać do zetknięcia się przewodu zasilającego z gorącymi częściami urządzenia w ...

Page 14: ...zależy od ich uprzedniego przechowywania na przykład w przypadku silnego schłodzenia podgrzewanie będzie trwało dłużej Czas podgrzewania zależy także od rozmiaru i liczby parówek W czasie podgrzewania parówek można podgrzać kilka bułek W czasie zmiany bułek nie dotykać szpikulców są bardzo gorące Po podgrzaniu parówek ostrożnie zdjąć pokrywkę Wyjąć parówki używając szczypców kuchennych lub innego ...

Page 15: ...płynu Rozwiązywanie problemów Urządzenie nie działa Sprawdzić czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do źródła zasilania Sprawdzić pozycję przełącznika Specyfikacje techniczne Od 1 do16 parówek Pionowe szpikulce ze stali nierdzewnej na bułki Naczynie do podgrzewania wody z powłoką nieprzywierającą Przezroczysty zdejmowany pojemnik podgrzewający Wkładka do gotowania 1 5 jajek Możliwość g...

Page 16: ...en symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdu...

Page 17: ... for this unit Special safety instructions for this unit Check that the mains voltage corresponds with the rating of the appliance before operating Do not touth hot surfaces Use handles or knobs To protect against electric shock do not immerse cords plugs or appliance in water or any other liquid Do not leave any appliance unattended while it is operating This appliance is not intended for use by ...

Page 18: ...ration especially the toasting skewer and cooking bowl Ensure that hands are protected with oven gloves when removing the sausages Do not let power cord come into contact with the heated parts of the appliance during cooking Do not overfill the cooking bowl as boiling water is likely to splash out Ensure the appliance is under constant supervision the toasting skewer can burn Description of the co...

Page 19: ...ding on how the sausages were stored For example the heating time increases if the sausages were kept cool before cooking The cooking time is also dependent on the number and the size of the sausages Several rolls can be heated during the sausage heating period When exchanging rolls do not touch the roll heater it is hot When the sausages are cooked remove the cover carefully from the container Ta...

Page 20: ...ways appeal to a qualified authorized service The product is under a dangerous tention Old electrical appliances used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste When the product battery durability is over please deliver the product or battery if it is en...

Page 21: ...tlen használatakor fennállhatnak Ezért soha ne engedje hogy gyermekek felügyelet nélkül használják a készüléket Minden tisztítási és karbantartási művelet előtt húzza ki a hálózati csatlakozó dugót az aljzatból A hálózati csatlakozó dugót ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki az aljzatból Soha ne használja a készüléket forró tűzhely közelében A készüléke nem alkalmas sem ipari sem szabadtéri haszn...

Page 22: ... a villásdugót húzza ki az elektromos hálózatból Figyelmeztetés Az elektromos hálózathoz csatlakoztatott készülék folyamatosan feszültség alatt van Mielőtt a villásdugót kihúzná az elektromos hálózatból a készüléket mindig kapcsolja ki A készülék burkolatait ne távolítsa el TOVÁBBI BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A készüléket ne kapcsolja be amíg a főzőedényben nincs víz Figyelem Égéséi sérülés kockázata Az ...

Page 23: ...csolót állítsa 0 ás pozícióba A megfőtt füstöltárut kecsappal mustárral esetleg más füstöltáruval együtt tálalja Kifli melegítése A főzőedénybe töltsön hideg vizet az edényen lévő jelölésig A tápkábel villásdugóját csatlakoztassa a megfelelő elektromos csatlakozó aljzatba majd kapcsolja be a készüléket Az kapcsolóval válassza ki a megfelelő üzemmódot A leírás és a beállítási lehetőségek fentebb a ...

Page 24: ...olyadékba HIBAELHÁRÍTÁS A készülék nem működik Ellenőrizze hogy a tápkábel megfelelően van e csatlakoztatva Ellenőrizze a főkapcsoló pozícióját MŰSZAKI ADATOK Kapacitás 1 16 virsli 2 db rozsdamentes acélból készült függőleges kiflimelegítő rúd Tapadásgátló felületű főzőedény Átlátszó anyagból készült leemelhető párolóedény Levehető tojástartó 1 5 tojás főzéséhez A készülék kukorica főzésére is alk...

Page 25: ... változhatnak Tartsa tisztán környezetét Az elhasználódott készülék szilárd lakossági hulladékkal együtt nem helyezhető el mivel így az élővilágot emberi egészséget súlyosan károsíthatja Kérjük a terméket élettartama végén adja le a lakóhelyén illetékes elektromos készülékek begyűjtésére szakosodott újrahasznosító vagy azok környezetbarát megsemmisítését végző hulladékgyűjtő udvarokban Az elhaszná...

Page 26: ...Pred uporabo preverite ali je glavna napetost v skladu z napetostjo ki je označena na napravi Ne dotikajte se vročih površin na napravi uporabite ročaje in držala Kadar ni v uporabi ali pred čiščenjem kabel naprave iztaknite iz vtičnice Preden razstavite dele naprave za čiščenje naj se naprava primerno ohladi Če sta naprava ali napajalni kabel poškodovan a naprave ne uporabljajte in je ne poskušaj...

Page 27: ...oda varno pričvrsti med držala Hrenovke položite v posodo največ 16 Nato posodo pokrijte s pokrovko Na kovinsko paličico za segrevanje potisnite štručko Vtič vtaknite v pravilno ozemljeno vtičnico in z gumbom on off priključite napravo Gumb zavrtite na položaj II Hrenovke grejte od 6 do 8 minut Dejanski čas kuhanja je odvisen od načina na katerega so bile hrenovke shranjene Če so bile na primer pr...

Page 28: ...kuhanih jajc pa je 13 do 15 minut Ko so jajca kuhana napravo izklopite in vtič izključite iz vtičnice ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE NAPRAVE Pred čiščenjem vedno iztaknite električni kabel iz vtičnice in počakajte da se naprava ohladi preden jo začnete čistiti Napravo očistite z vlažno krpo Parno posodo posodo za kuhanje pokrovko in dodatek za kuhanje jajc lahko pomijete s toplo vodo z malo detergenta Na...

Page 29: ...sami Če je potrebno likalnik popraviti ga odnesite na servis ki je usposobljen za popravljanje tovrstnih elektronskih naprav Likalnik se nahaja pod visoko električno napetostjo NAPOTEK ZA OHRANITEV OKOLJA Ta izdelek je narejen iz visoko kvalitetnih materialov in delov ki so primerni za reciklažo in so predvideni za ponovno predelavo Ko je izdelek neuporaben ga ne smete odstraniti v običajne gospod...

Page 30: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés Komentarji ...

Page 31: ...obou nesprávné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jin...

Page 32: ...elnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu ...

Page 33: ...zpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbior cę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Page 34: ...utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towar...

Page 35: ...apake na sestavnih delih ali v materialu Stroške za material nadomestne dele delo prenos in prevoz izdelkov ki nastanejo pri odpravljanju okvar oziroma pri nadomestitvi izdelka z novim na podlagi garancije nosi distributer Garan cija ne pokriva potnih stroškov serviserja v primeru da je zahtevano popravilo na lokaciji kupca PRIJAVA REKLAMACIJE Popravila v garancijski dobi Za popravila v garancijsk...

Page 36: ......

Reviews: