background image

SK - 8

•  Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru a kontrolujte ho počas celej doby ohrevu vody!

•  Podstavec je konštruovaný a určený len pre napájanie tohto spotrebiča, preto nie je prípustné 

používať ho na iný účel.

•  Kanvica nesmie byť použitá na ohrievanie iných tekutín ako vody!

•  Odnímateľný podstavec ani kanvicu neumývajte pod tečúcou vodou!

•  Pred zapnutím kanvice sa uistite, že hladina vody je medzi značkami MIN a MAX.

•  Spotrebič používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnutie 

a v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka, variča, teplovzdušnej 

rúry, grilu), horľavých predmetov (napr. záclon, závesov) alebo vlhkých povrchov (ako sú 

výlevky, umývadlá).

•  Pred uvedením do činnosti musí byť v kanvici voda. Vodou ju napĺňajte iba vtedy, keď je 

mimo podstavca. Kanvička sa nesmie používať bez filtračného sitka.

•  Pri manipulácii postupujte opatrne, aby ste sa neoparili vriacou vodou alebo parou.

•  Počas prevádzky kanvice sa nedotýkajte vonkajších povrchov, sú horúce a hrozí 

nebezpečenstvo popálenia. Nie je prípustné akýmkoľvek spôsobom upravovať povrch 

spotrebiča (napr. pomocou samolepiacej tapety, fólie a pod.)!

•  V prípade, že nebudete kanvicu dlhší čas používať, odporúčame podstavec odpojiť od 

elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z el. zásuvky.

•  Spotrebič je vybavený tepelnou bezpečnostnou poistkou, ktorá automaticky preruší prívod 

elektrickej energie v prípade zlyhania parnej poistky, vyvretia vody alebo zapnutia prázdnej 

kanvice. Keď sa to stane, spotrebič odpojte od elektrickej siete a nechajte vychladnúť. 

Nenapĺňajte kanvicu studenou vodou za účelom rýchleho ochladenia. Mohlo by to znížiť 

životnosť vykurovacieho telesa.

•  Pravidelne kontrolujte stav napájacieho prívodu spotrebiča.

•  Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným 

plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré hrany. Nedávajte spotrebič 

na horúce plochy a nenechávajte visieť napájací prívod cez hranu stolu alebo linky, kde ho 

môžu stiahnuť deti, prípadne urobte také bezpečnostné opatrenia, aby ste zaistili, že sa do 

prívodu nikto nezapletie alebo oň môže niekto nezakopnúť!

•  V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený 

a vyhovoval platným normám.

•  Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný v tomto 

návode!

•  Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča (napríklad 

popáleniny, obareniny, požiar) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade 

nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.

•  Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu.

•  Prístroj nepoužívajte vonku

•  Prístroj nezapojujte do spínacích hodín, programových časovačov, alebo diaľkovo spínaných 

obvodov.

Důležité !

•  Vzhľadom k riziku popálenia vždy veko dobře uzavrite, keď sa chystáte kanvicu zapnúť. Veko 

nikdy neotvárajte, ak je kanvica naplnená vodou alebo intenzívne uniká para.

•  Veko a povrch tela konvice je v priebehu používania horúci. Nedotýkajte sa týchto častí pri 

prevádzke, môžete sa popáliť. S konvicou manipulujte uchopením za rukoväť.

•  Pred zložením kanvice zo základne ju vždy vypnite.

•  Ak je kanvica preplnená nad značku MAX, môže pri vrení vystrieknuť vriaca voda. 

Nepreplňujte ju!

Summary of Contents for BOU 759O

Page 1: ...BOU 759R BOU 759P BOU 759O Argentr N VOD K POU IT N VOD NA POU ITIE Instrukcja obs ugi INSTRUCTION MANUAL HASZN LATI TMUTAT Rychlovarn konvice R chlovarn kanvica Czajnik elektryczny Electric kettle E...

Page 2: ...ti si se spot ebi em nesm j hr t Konvici pou vejte pouze s podstavcem ur en m pro tento typ V STRAHA Neotv rejte v ko pokud se voda va nebo je hork Konvici a podstavec nikdy nepono ujte do vody a jin...

Page 3: ...se pono it do vody ani oh bat p es ostr hrany Nikdy jej nepokl dejte na hork plochy ani jej nenech vejte viset p es okraj stolu nebo pracovn desky Zavad n m zakopnut m nebo zatah n m za p vod nap d t...

Page 4: ...ud je pr zdn 4 P ed va en m vody zkontrolujte a opravte polohu filtra n ho s tka Bez filtra n ho s tka nebude spr vn fungovat vypnut konvice p i varu vodu 5 Uzav ete v ko a polo te konvici zp t na z k...

Page 5: ...odou ani jej do vody nepono ujte Vn j st konvice m ete istit m rn navlh enou l tkou kter nen hrub a nepou t vl kna bez p sad 3 Filtra n s tko m ete vyjmout pro ely i t n S tko vyjmete tak e jej vyt hn...

Page 6: ...e pros m m stn na zen t kaj c se nakl d n s bal c mi materi ly vybit mi bateriemi a star m za zen m Likvidace star ho elektrick ho a elektronick ho za zen Tento symbol na v robku jeho p slu enstv nebo...

Page 7: ...okov a star ie pokia s pod dozorom alebo boli pou en o pou van tohto spotrebi a bezpe n m sp sobom a porozumeli pr padn m nebezpe enstv m Deti si so spotrebi om nesm hra istenie a dr bu vykon van u va...

Page 8: ...od elektrickej siete a nechajte vychladn Nenap ajte kanvicu studenou vodou za elom r chleho ochladenia Mohlo by to zn i ivotnos vykurovacieho telesa Pravidelne kontrolujte stav nap jacieho pr vodu sp...

Page 9: ...y je medzi zna kou minima a maxima na stupnici hladiny vody Nezap najte kanvicu pokia je pr zdna 4 Pred varen m vody skontrolujte a opravte polohu filtru Bez filtru nebude spr vne fungova vypnutie kan...

Page 10: ...kanvice z klad u alebo nap jac k bel vodou ani ju do vody nepon rajte Vonkaj iu as kanvice m ete isti mierne navlh enou l tkou ktor nie je hrub a nep a vl kna bez pr sad 3 Filter m ete vybra pre vy i...

Page 11: ...e sa nakladania s baliacimi materi lmi vybit mi bat riami a star m zariaden m Likvid cia star ho elektrozariadenia a pou it ch bat ri a akumul torov Tento symbol na v robku jeho pr slu enstve alebo na...

Page 12: ...e si urz dzeniem jest zabronione dzieciom Czyszczenie i konserwacja bez nadzoru doros ych jest dzieciom zabroniona Dzieci do lat 8 musz trzyma si z dala od urz dzenia i jego przewodu Urz dzenia mog by...

Page 13: ...cza Nale y regularnie kontrolowa stan kabla zasilaj cego urz dzenia Upewnij si e przew d nie wisi lu no na kraw dzi blatu gdzie mog yby dosi gn dzieci Nie wolno w aden spos b modyfikowa powierzchni ur...

Page 14: ...d a nast pnie j wyla 1 Odwin wymagan d ugo kabla z przestrzeni po u o eniu aby dosi gn do gniazdka Potem ustawi podstaw na such i r wn powierzchni 2 Otworzy wieko czajnika i nape ni go zimn wod 3 Upew...

Page 15: ...czy ci zewn trzne cz ci czajnika podstaw lub kabel zasilaj cy wod i nie zanurza czajnika do wody Zewn trzn cz czajnika mo na czy ci lekko nawil on ciereczk kt ra nie jest gruba i nie wypuszcza w kien...

Page 16: ...re mog by po demonta u utylizowane wyspecjalizowan sp k Prosimy aby Pa stwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotycz ce obchodzenia si z papierami pakowymi wy adowanymi bateriami i starymi urz dzeniami...

Page 17: ...erformed by children if they are younger than 8 year and unsupervised Children younger than 8 years must be kept out of reach of the appliance and its power cord The device may be used by persons with...

Page 18: ...paper foils etc The kettle may not be used without the filter sieve Check the condition of the power cord of the appliance regularly The power cord must not be damaged with sharp or hot objects open f...

Page 19: ...e when empty 4 Check and correct the filter s position before boiling the water The automatic shutt off switch may not work properly without the filter 5 Close the lid and place the kettle back on the...

Page 20: ...t immerse it in water The exterior of the kettle may be cleaned with a slightly damp non abrasive lint free cloth without additives 3 The filter may be removed for cleaning purposes To do this place t...

Page 21: ...ctrical appliances used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as hou...

Page 22: ...em t lt tt k be a 8 let v ket s azt is csak fel gyelet mellett l thatj k el 8 vn l fiatalabb gyermekek csak a k sz l k s csatlakoz vezet k nek hat sugar n k v l tart zkodhatnak A k sz l ket nem haszn...

Page 23: ...t ha kiforr a teljes v zmennyis g vagy ha res v zforral ker l bekapcsol sra Ha ez bek vetkezik akkor v lassza le a k sz l ket az el h l zatr l s hagyja leh lni Gyors leh t s c lj b l ne t ltse meg a k...

Page 24: ...k sz l k most m r alkalmas a rendszeres napi haszn latra ZEMELTET S 1 Tekerje le a sz ks ges mennyis g vezet ket a t rol hengerr l hogy el rjen a h l zati csatlakoz ig Ezut n tegye a csatlakoz aljzato...

Page 25: ...h zza fel s ki a k sz l kb l A sz r t k v lr l mossa ki foly v z alatt 4 Tegye vissza a sz r t ha m r megsz radt 5 FIGYELEM A K SZ L KET RENDSZERES ID K Z NK NT V ZK TELEN TENI KELL Ehhez haszn lja a...

Page 26: ...nti k sz l k megfelel a biztons gi k vetelm nyeknek A k sz l k j t ll si felt telei a 151 2003 IX 22 Korm Rendelet szerintiek a mell kelt j t ll si jegy szerint K rj k hogy a v s rl si okm nyokat rizz...

Page 27: ...p stroje neopr vn nou osobou nespr vn nebo neodborn mont e v robku po kozen p stroje vlivem iveln pohromy pou v n v robku pro jin ely ne je obvykl pou v n v robku k profesion ln i jin v d le n innost...

Page 28: ...romy pou vania v robku pre ely pre ktor nie je ur en pou vania v robku na profesion lne i in z robkov innosti pou vania v robku s in m ne doporu en m pr slu enstvom nespr vnej dr by v robku nepravidel...

Page 29: ...by wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynno ci zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewn trznymi w tym wy adowaniami atmosferycznymi przepi ciami sieci elektrycznej rodkami chemiczny...

Page 30: ...tniej zak cenia w dzia alno ci firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okoliczno ciami tj niepokoje spo eczne kl ski ywio owe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie za...

Page 31: ...Pozn mky Notatka Notes Megjegyz s...

Page 32: ......

Reviews: