14.
15.
Smart Fence 2 unter Strom setzen
A)
Platzieren Sie den
Haspelpfahl des ersten Smart
Fence 2 in einem 90° Winkel
zur Zaunlinie.
Verbinden zweiter Smart Fence 2 miteinander
B)
Platzieren Sie den
Endpfosten des zweiten
Smart Fence 2 in den ersten
Pfahlhalter des ersten
Systems.
C)
Verbinden Sie die Systeme,
indem Sie die obere Litze des
zweiten Systems um den
Haspelpfosten des ersten
Systems legen und damit
Kontakt herstellen.
Von einem mobilen
Weidezaungerät:
Schließen
Sie das grüne
Zuleitungskabel an
den Erdstab und das
rote Zuleitungskabel
an die Metallkrampe
des Endpfosten des
Smart Fence an.
Von einem
Festzaun:
Schließen Sie den
stromführenden Draht
des Festzauns mit einem
Zuleitungskabel an die
Metallkrampe des
Endpfosten des Smart
Fence an.
Fixation du
Smart Fence 2 à une
clôture permanente
Enrouler un hauban autour
du poteau de clôture
permanente et ré-attacher
au dernier poteau /arbre
de dévidoir.
NOTA: NO SE APOYE EN EL SOPORTE
INFERIOR DEL POSTE
Si necesita repuestos, Gallagher le proporciona una completa gama. Contacte a su distribuidor local o
visite www.gallagher.eu
Si se produce una rotura del alambre, atar el nudo lo
mas pequeño posible. Gallagher recomienda que se
haga un nudo marinero tipo ∞ para que pase por el
Mantenimiento
Los draaien
en indrukken
Montage
Onderste draad positioneren
Bevestig de hendel
(a) Onder droge, harde bodemcondities kan de onderste draad verplaatst worden naar de
onderste draadogen om de gewenste draadhoogtes te bereiken.
(b) Indien het gras lang is, kan de onderste draad verplaatst worden naar het tweede oog van boven.
Verwijder
het tape
Nederlands
(b)
(a)
(a)
7mm