background image

DE

IT

GUI_P0K-160

-  3/12  -

WICHTIGER HINWEIS. BITTE LESEN SIE DIESE UNTERLAGEN AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF.

IMPORTANTE, DA LEGGERE ATTENTAMENTE E DA CONSERVARE PER UNA ULTERIORE CONSULTAZIONE.

Montageanleitung :

 

- Bei der Montage muss die Anleitung und die darin enthaltenen speziellen Hinweise genau befolgt werden.

         - Die Möbel müssen von Erwachsenen, niemals von Kindern montiert werden.

         - Kleine Teile könnten verschluckt werden, arbeiten Sie deshalb nicht in Anwesenheit von Kleinkindern.

         - Kontrollieren Sie, ob die Montiervorrichtungen fest angezogen sind, damit sich keine Kleider, Schnüre oder Ketten darin verfangen können.

         - Schützen Sie die Umwelt! Trennen Sie das Verpackungsmaterial und entsorgen Sie es an einer Recycling-Sammelstelle.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Gebrauchsanleitung : 

Vor erstmaliger Benützung, muss eine Erwachsene Person folgendes Überprüfen:

         

 

- Wurde die Montageanleitung genau befolgt,            - Weist das Möbelstück Fehler oder Anomalien auf,

         

 

- Steht das Möbelstück gerade ? (Verwenden Sie Ausgleichs-Keile, damit die Türen und Schubladen lange und einwandfrei funktionieren )

         

 

Das alle zur Verfügung stehenden Montage-Schrauben usw. einwandfrei fixiert wurden. Von Zeit zu Zeit, nachträgliche Kontrolle vornehmen und eventuell 

            Schrauben usw. nochmals anziehen-fixieren.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Gebrauchshinweise : 

- Wir raten dazu, die Möbelstücke-Elemente nur  leer zu verschieben. Damit verlängern Sie deren Lebensdauer.

         

 

- Verwenden Sie die Möbel unter normalen Gebrauchsbedingungen (Zimmer-Temperatur zwischen: 15 bis 25°C / Luft-Feuchtigkeit zwischen: 50 bis 70%).

         

 

- Wichtiger Hinweis :

 - Änderungen am Möbelteile-Elemente etc. die vom Hersteller nicht vorgesehen sind, heben die ursprüngliche Gebrauchswidmung

                                                 des  Produktes auf. Eshaftet jene Person, die die Änderungen vorgenommen hat.

         

 

- Vorsicht :

  - Vorsicht : Das Möbel auf keinen Fall verwenden, wenn Möbel oder Teile fehlerhaft, unvollständig oder beschädigt sind.

                 Nur Original- Ersatzteile welche vom Hersteller-Fabrikant empfohlen werden  verwenden

.-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Pflege     :          

 

- Zur Reinigung empfehlen wir einen weichen, in Seifenwasser getränkten Lappen. Trocknen Sie anschließend das Möbelstück mit einem trockenen Lappen.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garantie :          

 

-

 Sollten Sie trotz unserer durchgeführten Kontrollen einen Mangel feststellen, melden Sie diesen bitte Ihrem Händler unter Angabe der Art des Mangels, der 

            Nummer des bzw. der fehlerhaften Teile sowie der Referenzen und 

"N° de série"

 Ihres Möbels.

Istruzioni per     

- qualsiasi persona che monti il mobile deve seguire bene le avvertenze e rispettare i consigli specifici forniti,

il montaggio :    

 

- alcuni pezzi presentano dei rischi di soffocamento, non effettuare il montaggio in presenza di bambini piccoli,

         

 

- per evitare ogni rischio di aggancio degli indumenti, cordoni, collari, verificate il fissaggio di ogni dispositivo di assemblaggio,

         

 

- per conservare l’ambiente, smistate gli imballaggi e depositateli nel luogo previsto per il loro riciclaggio (discarica)

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Istruzioni            

Prima del primo utilizzo un adulto deve verificare che:

per l’uso :      

    

 

- le istruzioni di montaggio siano state ben rispettate,

         

 

- il mobile non presenti nessun difetto o anomalia funzionale,

         

 

- il mobile sia a livello (non esitate a mettere delle zeppe per assicurare il corretto funzionamento e la longevità delle porte e dei cassetti),

         

 

- tutti i dispositivi di assemblaggio siano ben chiusi-fissati. Questi devono essere verificati e controllati regolarmente e rifissati se necessario anche in seguito.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Consigli             

 

- al momento dello spostamento del vostro mobile, per preservare la sua longevità, vi consigliamo di vuotarlo,

per l’uso :          

 

- i nostri mobili vi daranno piena soddisfazione nelle normali condizioni di utilizzo (Temperatura da 15 a 25° / Umidità dal 50 al 70 %).

         

 

- Importante :

 qualsiasi modifica apportata al mobile, non prevista dal fabbricante, declassa il prodotto dal suo uso iniziale e impegna allora la

                                 responsabilità di colui che realizza questa trasformazione

         

 

- Precauzioni : 

 

- Precauzioni : non utilizzare il letto se certi elementi sono rotti, difettosi o mancanti. Utilizzare unicamente pezzi di ricambio originali

                                   approvati dal fabbricante

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Manutenzione : 

 

- Vi raccomandiamo di pulire i nostri mobili con l’aiuto di uno straccio morbido imbevuto di acqua insaponata e di asciugarli con uno straccio asciutto,

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garanzia :        

   

 

-

 

In caso venissero riscontrate anomalie nonostante tutti i nostri controlli, indicare al rivenditore la natura del difetto, il numero del pezzo o dei pezzi 

            difettosi, le referenze e il 

"N° de série"

 del mobile.

чтобы в дальнейшем при необходимости к ней обращаться. 

Это важно! Внимательно прочитайте данную инструкцию и сохраните ее для того,

RU

Инструкции      

 

- Для осуществления сборки мебели необходимо следовать инструкции, а также ознакомиться с советами 

 по сборке :      

 

- Поскольку некоторые элементы могут представлять вред для дыхательных путей, не осуществляйте сборку в присутствии маленьких детей

         

 

- Проверьте крепление каждого элемента, чтобы избежать поломки изделия при эксплуатации 

         

 

- Чтобы не вредить окружающей среде, рассортируйте ненужное в коробки и отправьте их в места утилизации

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ИНСТРУКЦИИ ПО 

   

Перед началом эксплуатации мебели необходимо проверить:

 ЭКСПЛУАТАЦИИ :

 

- Соблюдены все инструкции по установке     - У мебели нет изъянов или функциональных неисправностей

   - Мебель собрана правильно (убедитесь в функционировании дверок и выдвижных ящиков)

   - Все ли крепёжные элементы хорошо закручены. Эти элементы должны регулярно проверяться во время эксплуатации мебели и быть

    закрученными при необходимости.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Советы по              

 

- Для того, чтобы переставить мебель, рекомендуется отсвободить ее от содержимого

использованию :  

 

- Рекомендуется эксплуатировать мебель в помещениях с температурой от 15 до 25 градусов и с влажностью 50-70%

                 

 

- Это важно! :

 Любая модификация мебели, которая не предполагается изготовителем и не соответствует обычному назначению продукта,

                                          находится под ответственностью того, кто ее совершает.

                 

 

- Предостережения :

 

Предостережения : Не пользуйтесь мебелью, если некоторые элементы отсутствуют, сломаны или повреждены, и,

                                                        используйте только запчасти, рекомендованные производителем.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Уход за мебелью : 

- Рекомендуется чистить мебель только при помощи влажной тряпки, смоченной мыльной водой, с последующим протиранием сухой тряпкой.

    

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Гарантия :         

- Если, несмотря на все наши меры по контролю, вы находите неисправность, просим вас указать ее природу, номер неисправной(-ых) 

            детали(-ей), а также артикулы и 

" N° de série "

 вашей единицы мебели у вашего дистрибьютора.

PT

IMPORTANTE - GUARDE PARA CONSULTA POSTERIOR - LEIA ATENTAMENTE

Instruções         

 

- qualquer pessoa que monte o móvel deve seguir este manual de instruções e respeitar os conselhos específicos nele contidos,

de montagem :  

 

- algumas peças podem causar asfixia, não proceda à montagem do móvel na presença de crianças pequenas,

         

 

- para evitar qualquer risco de engate de peças de vestuário, cordões, colares, verifique se todos os dispositivos de montagem estão apertados,

         

 

- para proteger o ambiente, coloque as embalagens no respetivo contentor de reciclagem (lixo).

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Instruções    

              

Antes da primeira utilização, um adulto deve verificar que :

de utilização :   

 

- as instruções de montagem foram devidamente respeitadas,         

 

- o móvel não apresente nenhum defeito ou anomalia funcional,

         

 

- o móvel está nivelado (se necessário coloque calços para garantir o bom funcionamento e longevidade das portas e gavetas),

         

 

- todos os dispositivos demontagem estão corretemente apertados. Estes devem ser verificados regularmente ao longo da utilizaçõe e devem ser

 reapertados quando necessário.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Conselhos     

     

 

- se deslocar o móvel, para preservar a sua longevidade, aconselhamos a que o esvazie, 

de utilização :

   

 

 

- os nossos móveis vão satisfazer as suas espectativas nas condições normais de utilização (temperatura de 15 a 25° / humidade de 50 a 70%).

         

 

- Importante:

 qualquer modificação feita no móvel, não prevista pelo fabricante, altera a classificação da utilização inicial do produto e responsabiliza quem

                                tenha procedido a essa transformação;

         

 

- Aviso:

 Não utilizar o móvel se houver elementos partidos, danificados ou em falta, e utilizar apenas peças de substituição aprovadas pelo fabricante;  

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Manutenção :    

 

- Recomendamos que a limpeza dos nossos móveis seja feita apenas com um pano suave embebido em água e sabão e de seguida enxugado com um 

pano seco,

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garantia :          

 

- Se, apesar de todos os nossos controlos, detetar uma anomalia, pedimos que a pormenorize, indique o número da peça ou peças defeituosas bem como 

as referências e "

N° de série

" do seu móvel junto do seu distribuidor.

V0 - Version Instruction : 000

19/09/2019 - JS : Modification du paragraphe "Garantie"

17/06/2020 - JS : Remplacer la traduction Turc par le Portugais

Summary of Contents for P3K

Page 1: ...ciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies volgt ir danken I...

Page 2: ...nes cualquier persona que monte el mueble debe seguir correctamente las instrucciones y respetar los consejos especificos proporcionados de montaje dado que algunas piezas pueden provocar ahogos no re...

Page 3: ...pe per assicurare il corretto funzionamento e la longevit delle porte e dei cassetti tutti i dispositivi di assemblaggio siano ben chiusi fissati Questi devono essere verificati e controllati regolarm...

Page 4: ...1 X3 3 6 2 1 7 8 4 5 10 9 7 10 9 12 x R f 13758 12 x R f 53531 2 x R f 11090 8 x R f 533 3 x R f 59272 24 x R f 5397 3 x R f 54940 3 x R f 54865 12 x R f 10189 2 x R f 11090 1 x R f 62474 8 x R f 646...

Page 5: ...35 mm 3 2 1 2 3 1 2 1 5 4 8 x R f 533 12 x R f 53531 8 x R f 54469 GUI_P0K 160 5 12 2 3 4...

Page 6: ...1 2 2 1 1 4 5 2 2 x R f 11573 2 x R f 11573 GUI_P0K 160 6 12 5 6 7...

Page 7: ...BAS 10 5 mm 1 2 6 3 12 x R f 13758 3 x R f 59272 4 x R f 11573 8 GUI_P0K 160 7 12 9 10...

Page 8: ...15 mm R f 5397 20 mm 20 mm 3 x R f 54865 18 X R f 5397 3 x R f 59272 X3 2 x R f 64626 2 x R f 35782 9 x R f 35782 11 GUI_P0K 160 8 12 12 13...

Page 9: ...27 mm 15 mm 27 mm 20 mm 8 X3 X3 12 x R f 10189 X3 6 X R f 5397 3 x R f 54940 6 x R f 35782 6 x R f 64626 GUI_P0K 160 9 12 15 14 16...

Page 10: ...to the wall Veiller utiliser les vis et les chevilles ad quates pour le meuble fixer au mur 85 cm NIET INBEGREPEN MITGELIEFERT WERDEN NICHT NOT INCLUDED NO INCLUIDOS NON INCLUES N O INCLU DO 13 mm 1...

Page 11: ...1 2 3 7 GUI_P0K 160 11 12 19 20...

Page 12: ...GUI_P0K 160 12 12...

Page 13: ...ciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies volgt ir danken I...

Page 14: ...nes cualquier persona que monte el mueble debe seguir correctamente las instrucciones y respetar los consejos especificos proporcionados de montaje dado que algunas piezas pueden provocar ahogos no re...

Page 15: ...pe per assicurare il corretto funzionamento e la longevit delle porte e dei cassetti tutti i dispositivi di assemblaggio siano ben chiusi fissati Questi devono essere verificati e controllati regolarm...

Page 16: ...f 19906 2 x R f 62114 20 x R f 54469 20 x R f 11573 7 x R f 61875 7 x R f 61874 2 x R f 18925 2 x R f 18926 1 x R f 53045 1 x R f 47842 1 x R f 54191 14 x R f 533 5 x R f 5397 4 x R f 48328 8 x R f 28...

Page 17: ...Ok 35 mm 4 10 5 1 2 4 10 9 1 x R f 54191 2 x R f 18926 2 x R f 18925 14 x R f 533 GUI_P0K 173 5 16 3 1 2...

Page 18: ...1 2 8 6 4 2 1 5 3 4 4 x R f 11573 18 x R f 54469 GUI_P0K 173 6 16 4 5...

Page 19: ...2 1 1 2 10 5 5 4 x R f 11573 GUI_P0K 173 7 16 6 7...

Page 20: ...1 2 13 80 mm 1 x R f 47842 1 x R f 53045 2 x R f 54469 2 x R f 11573 GUI_P0K 173 8 16 8 9...

Page 21: ...2 1 8 4 x R f 11573 GUI_P0K 173 9 16 10 11...

Page 22: ...2 1 3 6 x R f 11573 GUI_P0K 173 10 16 12 13...

Page 23: ...1 2 15 mm 1 2 7 2 x R f 62114 4 x R f 48328 4 x R f 5397 8 x R f 28984 GUI_P0K 173 11 16 14 15...

Page 24: ...1 2 11 12 X2 7 x R f 61875 7 x R f 61874 GUI_P0K 173 12 16 16 17...

Page 25: ...1 2 C L I C K 12 12 2 C L I C K 1 11 GUI_P0K 173 13 16 18 19...

Page 26: ...3 x R f 62209 GUI_P0K 173 14 16 20 21...

Page 27: ...fixer au mur Please use proper screws and wall fixings to secure the furniture to the wall 20 mm NIET INBEGREPEN NICHT ENTHALTEN NON INCLUSES NO INCLUIDAS NOT INCLUDED NON INCLUES N O INCLU DO 1 x R...

Page 28: ...GUI_P0K 173 16 16...

Page 29: ...ciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies volgt ir danken I...

Page 30: ...d un lit avec un panneau support de matelas pour assurer une meilleure ventilation il est conseill de retourner le matelas r guli rement Garantie Si malgr tous nos contr les vous constatez une anomal...

Page 31: ...te agradecemos que le indiques a tu distribuidor su naturaleza el n mero de la o de las piezas defectuosas as como las referencias y N de s rie del mueble Montagehandleiding bij montage van het meubel...

Page 32: ...itte Ihrem H ndler unter Angabe der Art des Mangels der Nummer des bzw der fehlerhaften Teile sowie der Referenzen und N de s rie Ihres M bels Istruzioni per qualsiasi persona che monti il mobile deve...

Page 33: ...a em qualquer caso todos os objetos devem ser colocados sobre uma superf cie n o acess vel crina a e preferencialmente no centro do m vel os nossos m veis v o satisfazer as suas espectativas nas condi...

Page 34: ...35 mm 8mm 7 1 7 4 3 5 5 3 1 12 x R f 533 8 x R f 62362 4 x R f 18926 4 x R f 18925 8 x R f 62372 8 x R f 28984 1 x R f 19906 1 x R f 53549 GUI_P0K 316 6 12...

Page 35: ...1 X2 35 mm 12 x R f 533 3 7 1 X2 X2 8 x R f 62362 4 x R f 18926 X2 GUI_P0K 316 7 12 2 1 3...

Page 36: ...2 1 1 2 4 1 7 7 3 3 4 x R f 18925 2 x R f 62372 2 x R f 62372 GUI_P0K 316 8 12 4 6 5...

Page 37: ...2 1 4 2 1 1 4 x R f 62372 GUI_P0K 316 9 12 7 8...

Page 38: ...1 2 1 2 5 8 x R f 28984 GUI_P0K 316 10 12 9 10...

Page 39: ..._ _ REF P0K 160 REF P0K 611 REF P3K 160 REF P3K 611 PLAN A LANGER REF P0K 160 REF P0K 611 REF P3K 160 REF P3K 611 PLAN A LANGER 1 x R f 53549 1 x R f 19906 1 x R f 53549 1 x R f 19906 GUI_P0K 316 11 1...

Page 40: ...GUI_P0K 316 12 12...

Page 41: ...agradecemos que haya elegido este mueble Para garantizar una total satisfacci n es muy importante que siga todos los pasos de las instrucciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen he...

Page 42: ...de pr ciser sa nature le num ro de la ou les pi ces d fectueuses ainsi que les r f rences et N de s rie de votre meuble aupr s de votre distributeur Conseils sp cifiques Plan Langer Avertissements Ne...

Page 43: ...jzondere adviezen Luierplank Waarschuwingen Laat het kind nooit zonder toezicht op de luierplank liggen Gewicht kind 15 kg max Aanbeveling Het is aanbevolen om een luiermatras te gebruiken van 53 x 70...

Page 44: ...vertenze importanti Non lasciare il bambino senza sorveglianza su un fasciatoio Peso del bambino 15 Kg massimo Raccomandazioni Si raccomanda di utilizzare un materassino per il fasciatoio delle seguen...

Page 45: ...tativas nas condi es normais de utiliza o temperatura de 15 a 25 humidade de 50 a 70 Importante qualquer modifica o feita no m vel n o prevista pelo fabricante altera a classifica o da utiliza o inici...

Page 46: ...8mm 35 mm 3 1 2 2 x r f 9445 16 x r f 53531 16 x r f 53549 1 x r f 33732 A B 4 x r f 47838 2 x r f 19906 4 x R f 54101 GUI_P0K 611 6 12...

Page 47: ...35 mm 1 2 1 3 16 x r f 53531 4 x r f 47838 1 x r f 33732 GUI_P0K 611 7 12 1 2...

Page 48: ...8mm 8mm _ 1 2 4 x R f 54101 8 x r f 53549 4 x r f 53549 2 x r f 9445 2 x r f 19906 A GUI_P0K 611 8 12 3A 4A...

Page 49: ..._ 8mm 8mm 2 2 B 2 x r f 9445 2 x r f 19906 4 x r f 53549 4 x r f 53549 GUI_P0K 611 9 12 5A 6B...

Page 50: ...8mm 8mm 2 1 4 x r f 53549 8 x r f 53549 4 x R f 54101 GUI_P0K 611 10 12 7B 8B...

Page 51: ...N O INCLU DO NON INCLUES NOT INCLUDED NO INCLUIDAS NON INCLUSES NICHT ENTHALTEN NIET INBEGREPEN GUI_P0K 611 11 12 9...

Page 52: ...GUI_P0K 611 12 12...

Page 53: ...radecemos que haya elegido este mueble Para garantizar una total satisfacci n es muy importante que siga todos los pasos de las instrucciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heef...

Page 54: ...matelas Il est recommand d utiliser un matelas de dimension 140 x 70 cm minimum et d paisseur maxi 10 cm maximum La longueur et la largeur doivent tre telles que l espace entre matelas et les c t s et...

Page 55: ...ontagehandleiding bij montage van het meubel dient u stipt de handleiding en de specifieke instructies op te volgen de meubels dienen door een volwassene gemonteerd te worden nooit door een kind houd...

Page 56: ...ruktur und der Matratze entstehen kann Sobald das Baby die Bettstelle selbst ndig verlassen kann Kipp Verletzungsgefahr die Bettstelle f r dieses Kind nicht mehr verwenden Istruzioni per qualsiasi per...

Page 57: ...m vel se houver elementos partidos danificados ou em falta e utilizar apenas pe as de substitui o aprovadas pelo fabricante Materiais Todos os nossos produtos s o fabricados com pain is base de madeir...

Page 58: ...22 mm 10 mm 8 1 5 2 3 6 3 1 3 4 4 x r f 24485 4 x r f 35717 8 x r f 27089 1 x r f 33732 2 x r f 27089 4 x R f 11303 8 x R f 27301 4 x R f 54255 8 x r f 15118 8 x r f 363 8 x r f 22426 2 x r f 50288 G...

Page 59: ...50 mm 40 mm 5 2 2 4 x r f 24485 2 x r f 27089 GUI_P0K 702 7 16 2 3...

Page 60: ...2 4 R f 11303 4 R f 35717 B 22 mm 22 mm O Hauteur maxi du matelas Maximum height of the mattress 6 O Hauteur maxi du matelas Maximum height of the mattress 6 4 x r f 35717 4 x r f 35717 4 x R f 11303...

Page 61: ...10 mm 8 10 mm 40 mm 3 4 x R f 27301 2 x r f 50288 8 x r f 22426 8 x r f 363 8 x r f 15118 4 x R f 54255 1 x r f 33732 4 x R f 27301 2 x r f 27089 GUI_P0K 702 9 16 5 6C...

Page 62: ...GUI_P0K 702 10 16 7C 8C...

Page 63: ...2 1 3 GUI_P0K 702 11 16 9C 10C...

Page 64: ...5 2 5 2 x r f 50288 GUI_P0K 702 12 16 11C 12C...

Page 65: ...5 4 1 4 x R f 15118 4 x R f 363 4 x R f 22426 4 x R f 22426 4 x R f 363 4 x R f 15118 GUI_P0K 702 13 16 13C 14C...

Page 66: ...8 22 mm OK 3 1 2 4 R f 11303 4 R f 35717 6 4 x R f 54255 4 x R f 11303 4 x r f 35717 GUI_P0K 702 14 16 15C 16C...

Page 67: ...10 mm 40 mm 8 x R f 27301 1 x r f 33732 8 x r f 27089 GUI_P0K 702 15 16 17C...

Page 68: ...GUI_P0K 702 16 16...

Reviews: