background image

• 31 •

Deutsch

Verhalten Ursachen Abhilfen

Die Maschine schaltet sich nicht ein.

Die Maschine ist nicht an das Stromnetz 
angeschlossen.

Die Maschine an das Stromnetz anschließen.

Wenden Sie sich an eine Kundendienststelle.

Die Maschine braucht sehr viel Zeit zum 
Aufheizen.

Das Gerät weist umfassende Kalkablage-
rungen auf.

Das Gerät entkalken.

Die Pumpe ist laut

Wasser im Tank fehlt.

Mit frischem Trinkwasser auff üllen.

Der Tank wurde gefüllt, ohne die Entlüf-
tung des Wassersystem vorzunehmen.

Die Entlüftung des Wassersystems vornehmen (siehe Abschnitt 
“Entlüftung System”).

Der Hebel erreicht die Ausgabeposition 
nicht.

Behälter für leere Kapseln voll.

Den Auff angbehälter für leere Kapseln leeren. Die Reihenfolge 
der Ladung der Kapsel wiederholen. Ist dies nicht ausreichend, 
so muss die Kapsel von Hand aus dem Rohr genommen werden. 
Zuvor muss die Maschine vom Stromnetz abgenommen werden. 

Kapsel falsch eingelegt.

Die Reihenfolge der Ladung der Kapsel wiederholen.

Der Kaff ee ist kalt.

(GXI/01)

 - Die Taste “

“ hat geblinkt, als 

die Taste gedrückt wurde.

Warten, bis die Taste “

“ dauerhaft aufl euchtet.

Es wurde kein Kaff ee ohne Kapsel ausgege-
ben, wie empfohlen.

Einen Kaff ee ohne Kapsel und nachfolgend einen Kaff ee unter 
Verwendung der Kapsel ausgeben.

Der Kaff ee sprudelt zu schnell heraus oder 
es wird kein cremiger Kaff ee ausgegeben.

Kapsel leer.

Eine neue Kapsel einsetzen und die Vorgänge wiederholen.

Der Kaffee läuft nicht oder tropfenweise 
heraus.

(GXI/02)

 - Die Taste “

“ hat geblinkt, als 

die Taste gedrückt wurde.

Warten, bis die Taste “

“ dauerhaft aufl euchtet.

Wasser im Tank fehlt

Mit frischem Trinkwasser auff üllen.

Wassersystem leer.

Das System entlüften (Abschnitt “Erste Einschaltung”).

Keine Ausgabe von heißem Wasser oder 
Dampf 

(GXI/02)

Dampfdüse verstopft.

Die Düse mit einer Nadel reinigen.

(Die Maschine muss ausgeschaltet und kalt sein und der 
Drehknopf Heißwasser/Dampf muss geschlossen sein).

Drehknopf Heißwasser/Dampf falsch ge-
öff net.

Den Drehknopf Heißwasser/Dampf bis zum Anschlag drehen.

Es bildet sich kein Schaum auf der Milch.

Die Milch ist nicht geeignet.

Frische, teilentrahmte Milch verwenden.

Die Milch ist zu heiß.

Milch mit Kühlschrank-Temperatur verwenden.

Bei Störungen, die nicht in der oben aufgeführten Tabelle behandelt werden oder in Fällen, in denen die empfohlenen 
Vorgehensweisen das Problem nicht beheben, wenden Sie sich bitte an eine Kundendienststelle.

ABHILFE

TECHNISCHE DATEN

Der Hersteller behält sich das Recht vor, technische Änderungen am Produkt vorzunehmen.
Nennspannung - Nennleistung - Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Siehe Typenschild auf der Innenseite der Klappe
Material Gerätekörper  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Thermoplastisches Material
Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe) (mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 x 332 x 273
Gewicht  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 kg
Kabellänge   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,2 m
Bedienfeld  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Auf der Oberseite
Wassertank  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,0 Liter - herausnehmbar
Fassungsvermögen Behälter leere Kapseln   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  12 
Pumpendruck  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 ÷ 19 bar
Durchlauferhitzer  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rostfreier Edelstahl
Sicherheitsvorrichtungen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Thermosicherung 

Type Sin 030H - Sin 030HRD

C

US

R

Summary of Contents for GXI /01

Page 1: ... LESEN LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES LER ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES LEES AANDACHTIG DE INSTRUCTIES LÆS NØJE DISSE INSTRUKTIONER ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES PARA EL USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO GEBRUIKSAANWIJZING BRUGSANVISNING FOR HOUSEHOLD USE ONLY USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT ...

Page 2: ... spiega come utilizzarla pulirla e mantenerla in perfetta efficienza NoncirestacheaugurarledipoterdegustareunperfettoespressoillyognivoltachevuolegrazieaGaggia e a Metodo Iperespresso Le capsule illy Metodo Iperespresso sono in vendita sul sito www illyeshop com al numero verde 800 821021 e presso i rivenditori autorizzati Per scoprire il rivenditore di capsule illy più vicino basta cliccare sulla...

Page 3: ...F Tasto ON OFF Fig A Interruttore generale ON OFF GXI 02 GXI 01 Griglia appoggia tazze Erogatore caffè Pannello comandi Serbatoio acqua Tubo erogazione acqua calda vapore Pomello acqua calda vapore Cassetto raccogli capsule usate Scompartimento capsula Leva apertura scompartimento Vasca raccogli gocce ...

Page 4: ...co Caricamento circuito GXI 01 IItasto siaccendeelampeggiailtasto Inserire una tazzina sotto l erogatore Premere il tasto Quando esce acqua in modo regolare pre merenuovamenteiltasto pertermi nare l erogazione GXI 02 II tasto si accende e lampeggiano i tasti e Per caricare il circuito inserire un conteni tore sotto il tubo vapore Ruotare il pomello acqua calda vapore in senso orario fino a fine co...

Page 5: ...edesima quantità appena programmata Altezza raccogli gocce Lavascaraccogligoccepuòessereposizionatanelmodopiùcorretto in funzione delle tazze o tazzine che si desidera utilizzare Nellafig 1lamacchinariportalavascaraccogligoccenellaposizione ottimale per le tazze alte EROGAZIONE CAFFÉ Posizionare 1 tazzina sotto il beccuccio dell erogatore Sollevarelalevaperaperturadelloscompartimentoportacapsu le ...

Page 6: ...riempire 1 3 del contenitore preferibil mente metallico con del latte fresco Pergarantireunmigliorrisultatonellapreparazione del cappuccino si consiglia di usare sempre latte a temperatura di frigorifero Immergere il tubo vapore nel latte da riscaldare e ruotare fino a fine corsa il pomello in senso orario per erogare vapore Farruotareilrecipienteconlentimovimentidalbassoversol alto per rendere un...

Page 7: ...enendolesueperformancenel tempo in pieno rispetto della sicurezza per il consumatore La soluzione decalcificante deve essere smaltita secondo quanto previsto dal costruttore e o dalle norme vigenti nel Paese d utilizzo Attenzione Nonutilizzareinnessuncasol acetocome decalcificante Svuotare il serbatoio e riempirlo con una soluzione di decalci ficante e acqua come specificato sulla confezione del p...

Page 8: ...e zione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L utente dovrà pertanto conferirel apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di rac colta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al ri venditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione...

Page 9: ...e una nuova capsula e ripetere le operazioni Il caffè non sgorga o sgorga a gocce GXI 02 Il tasto era lampeggiante quan do è stato premuto il tasto Attendere che il tasto si accenda in modo fisso Manca acqua nel serbatoio Rabboccare con acqua fresca potabile Circuito idraulico scarico Ricaricare il circuito paragrafo Prima accensione Nessuna erogazione di acqua calda o vapo re GXI 02 Lancia vapore...

Page 10: ...Ubicazione Spazio per l uso e la manutenzione Per una corretta gestione si consiglia di Scegliere un piano d appoggio sicuro ben livellato dove nessuno può rovesciarla o venirne ferito Scegliere un ambiente sufficientemente illuminato igienico e con presa di corrente facilmente accessibile Prevedere una distanza minima dalle pareti della macchina di circa 15 cm Nontenerelamacchinaatemperaturainfer...

Page 11: ...alutazione e le misure EN 50366 2003 A1 2006 Limiti e metodi di misurazione dei disturbi radio caratteristici di apparecchi con motore elettrico e termici per uso domestico e simili scopi strumenti elettrici e simili apparecchiature elettriche EN 55014 1 2006 Compatibilità elettromagnetica EMC Parte 3 Limiti Sezione 2 Limiti per le emissioni di corrente armonica corrente in ingresso dell apparecch...

Page 12: ...ate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment 7 The use accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electric shock or injury to persons 8 Do not use outdoors 9 Do not let cords hang over edg...

Page 13: ...e is exercised in their use C If a long detachable power supply cord or extension cord is used 1 The marked electrical rating of the detachable power supply cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a grounding type 3 wire cord and 3 The longer cord should be arranged so that ...

Page 14: ...he machine we recommend you to carefully read the operating instructions in this manual which explain how to use clean and maintain the machine in perfect working order And now just enjoy a perfect illy espresso coffee whenever you wish thanks to Gaggia and Metodo Ipe respresso illy Metodo Iperespresso capsules can be purchased via www illy com ...

Page 15: ...ton Steam button ON OFF button ON OFF button Fig A ON OFF power button GXI 02 GXI 01 Cup stacking surface Brew unit Control panel Water tank Hot water steam wand Hot water steam knob Used capsule drawer Capsule compartment Compartment opening lever Drip tray ...

Page 16: ...the Water Circuit GXI 01 The button turns on and the button blinks Place a cup under the dispensing spout Press the button Whenwaterisdispensedcorrectly pressthe button again to stop dispensing GXI 02 The button turns on and the and buttons blink Toprimethewatercircuit placeacontainer below the steam wand Turnthehotwater steamknobclockwise to its limit stop When the buttonturnsoff rotatethe switch...

Page 17: ...At this point the button is programmed each time it is re leased the machine will brew the same amount of coffee that was just programmed Drip Tray Height The drip tray height can be adjusted to adapt to the cups to be used Figure 1 shows how the drip tray has been adjusted to the best height for tall cups COFFEE BREWING Place 1 cup under the dispensing spout Lift the capsule compartment opening l...

Page 18: ...itiontostop dispensing steam Topreparefrothforcappuccinos fill1 3of thecontainer preferably ametalone with fresh milk For better cappuccinos always use milk at fridge temperature Immerse the steam wand in the milk to be heated and turn the knob clockwise to its limit stop to dispense steam Whilstrotatingthecontainer gentlymoveitupanddowntoobtain uniform foam Once the desired result has been achiev...

Page 19: ...o be disposed of according to the manufacturer s instructions and or regulations in force in the country of use Warning Never use vinegar as a descaling solution Drain the tank and fill it up with descaling solution mixed with water as specified on the descaling solution package Turn the machine on by means of the ON OFF power button GXI 01 Place a container under the dispensing spout Check that t...

Page 20: ...l on the product or on its packa ging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection pointfortherecyclingofelectricalandelec tronic equipment By ensuring this product is disposed of cor rectly youwillhelppreventpotentialnega tive consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inapp...

Page 21: ...sert a new capsule and repeat the steps Coffeeisnotbrewedorbrewedindrips only GXI 02 The button was blinking when pressed Wait until the button turns on and remain fixed No water in the tank Refill with fresh drinking water The water circuit is empty Prime the circuit section Using the Machine for the First Time Hot water or steam not dispensed GXI 02 Clogged steam wand Clean the spout with a need...

Page 22: ...For best use it is recommended to Choose a safe level surface where there will be no danger of overturning it or being injured Choose a location that is sufficiently well lit clean and near an easily reachable socket Allow for a minimum distance of approximately 15 cm from the sides of the machine Do notkeepthemachineat atemperaturebelow 0 C Frostmaydamagethemachine Do notusethecoffeemachineoutdoo...

Page 23: ...evaluation and measurement EN 50366 2003 A1 2006 Electromagnetic compatibility EMC Requirements for household appliances electric tools and similar apparatus Part 1 Emission EN 55014 1 2006 Electromagnetic compatibility EMC Part 3 Limits Section 2 Limits for harmonic current emissions equipment input current 16A for phase EN 61000 3 2 2006 Electromagnetic compatibility EMC Part 3 Limits Section 3 ...

Page 24: ...riebnehmen empfehlenwirIhnen dieHinweiseimvorliegendenHandbuch aufmerksam zu lesen in dem der Gebrauch die Reinigung und die Pflege beschrieben werden Nun wünschen wir Ihnen jederzeit den Genuss eines köstlichen Espressos illy mit Gaggia und der Metodo Iperespresso Die Kapseln illy Metodo Iperespresso sind erhältlich über die Internetseite www illy com ...

Page 25: ...fee Dampftaste Taste EIN AUS Taste EIN AUS Abb A Hauptschalter EIN AUS GXI 02 GXI 01 Tassenabstellrost Kaffeeauslauf Bedienfeld Wassertank Heißwasser Dampfdüse Drehknopf Heißwasser Dampf Auffangbehälter leere Kapseln Kapselfach Öffnungshebel Fach Abtropfschale ...

Page 26: ...n Entlüftung des Systems GXI 01 Die Taste schaltet sich ein und die Taste blinkt Eine Tasse unter den Kaffeeauslauf stel len DieTaste drücken Wenn dasWasser regelmäßig austritt wird erneut die Taste gedrückt um die Ausgabe zu beenden GXI 02 Die Taste schaltet sich ein und die Tasten und blinken UmdasSystemzuentlüften einenBehäl ter unter die Dampfdüse stellen DenDrehknopfHeißwasser DampfimUhr zeig...

Page 27: ...te programmiert Bei jedem Druck gibt die Ma schine die soeben programmierte Menge aus Höhe Abtropfschale Die Abtropfschale kann je nach Höhe der verwendetenTassen pas send positioniert werden In Abb 1 befindet sich die Abtropfschale der Maschine in der opti malen Position für hoheTassen KAFFEEAUSGABE 1Tasse unter der Kaffeeauslaufdüse positionieren Den Hebel für die Öffnung des Kapselfachs anheben...

Page 28: ...hälter vorzugs weise aus Metall zu 1 3 mit frischer Milch gefüllt Um bei der Zubereitung von Cappuccino optimale Ergebnisse zu erzielen wird empfohlen stets Milch aus dem Kühlschrank zu verwenden Die Dampfdüse in die zu erhitzende Milch eintauchen und den DrehknopfimUhrzeigersinnbiszumAnschlagdrehen umDampf auszugeben Das Gefäß mit langsamen Bewegungen von unten nach oben kreisend bewegen um eine ...

Page 29: ... Eigenschaften der Maschine entwickelt wurde deren Leistungen langfristig erhält und die umfassende Sicherheit für den Verbraucher gewährleistet Die Entkalkerlösung muss entsprechend der Herstellerangabenund oderdenimBenutzerlandgeltenden Vorschriften entsorgt werden Achtung KeinesfallsdarfEssigalsEntkalkerverwen det werden DenTankleerenundmiteinerEntkalkerlösungundWasserfüllen Dabei sind die Hinw...

Page 30: ...r Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammel punkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsor gen dieses Produkts schützen Sie die Um welt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefähr det Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalt...

Page 31: ...erholen Der Kaffee läuft nicht oder tropfenweise heraus GXI 02 DieTaste hatgeblinkt als dieTaste gedrückt wurde Warten bis dieTaste dauerhaft aufleuchtet Wasser imTank fehlt Mit frischemTrinkwasser auffüllen Wassersystem leer Das System entlüften Abschnitt Erste Einschaltung Keine Ausgabe von heißem Wasser oder Dampf GXI 02 Dampfdüse verstopft Die Düse mit einer Nadel reinigen Die Maschine muss au...

Page 32: ...ng Für einen korrekten Betrieb wird folgendes empfohlen Einen Standort mit sicherer und ebener Auflagefläche auswählen an dem nicht die Gefahr des Umkippens oder derVerletzung von Personen besteht Der Raum sollte ausreichend beleuchtet und hygienisch unbedenklich sein und die Steckdose muss leicht zugänglich sein Einen Mindestabstand der Maschine von denWänden von ca 15 cm einhalten Die Maschine k...

Page 33: ...ktromagnetische Felder Verfahren für die Bewertung und die Messungen EN 50366 2003 A1 2006 Grenzwerte und Messverfahren für Funkstörungen von Geräten mit elektromotorischem Antrieb und Elektrowärmegeräten für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke Elektrowerkzeugen und ähnlichen Elektrogeräten EN 55014 1 2006 ElektromagnetischeVerträglichkeit EMV Teil 3 Grenzwerte Hauptabschnitt 2 Grenzwerte für Obe...

Page 34: ...avecuncordonouunefichedétériorés après unmauvaisfonctionnementdel appareilousonendommagementde n importe quelle manière Renvoyer l appareil au centre d assistance agréé le plus proche pour tout contrôle réparation et réglage 7 L utilisation d accessoires non recommandés par le constructeur de l appareil pourrait engendrer des incendies des chocs électriques et des blessures 8 Ne pas utiliser à l e...

Page 35: ...nd toutes les précautions d usage C En cas d utilisation d un long cordon d alimentation détachable ou d une rallonge 1 La tension électrique de fonctionnement marquée sur le cordon d alimentation détachable ou sur la rallonge doit être au moins égale à celle de l appareil 2 Si la fiche de l appareil a une connexion de terre la rallonge devrait être une rallonge de terre à 3 fils et 3 La rallonge ...

Page 36: ...nsdelireattentivementcemoded emploi qui vous explique comment utiliser nettoyer et conserver la machine en parfait état de fonctionnement Il ne nous reste que vous souhaiter de pouvoir goûter un café expresso illy parfait à chaque fois que vous le souhaitez grâce à Gaggia et Metodo Iperespresso Les capsules illy Metodo Iperespresso peuvent être achetées sur le site web www illy com ...

Page 37: ...eur Touche ON OFF Touche ON OFF Fig A Interrupteur général ON OFF GXI 02 GXI 01 Grille égouttoir Distributeur de café Bandeau de commande Réservoir à eau Buse de distribution d eau chaude vapeur Bouton eau chaude vapeur Bac à capsules usagées Logement capsule Levier d ouverture du logement Bac d égouttement ...

Page 38: ...touche clignote Positionner une tasse sous la buse de dis tribution Appuyer sur la touche Lorsque l eau coule de façon régulière ap puyer à nouveau sur la touche pour terminer la distribution GXI 02 La touche s allume et les touches et clignotent Pouramorcerlecircuit placerunrécipient sous la buse de vapeur Tourner le bouton eau chaude vapeur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à sa buté...

Page 39: ...distribue la même quantité que l on vient de programmer Hauteur bac d égouttement Le bac d égouttement peut être placé de façon correcte selon les grandes ou petites tasses que vous souhaitez utiliser Dans la fig 1 la position du bac d égouttement est celle optimale pour les tasses hautes DISTRIBUTION DE CAFÉ Placer 1 tasse sous la buse du distributeur Soulever le levier pour l ouverture du logeme...

Page 40: ... remplir 1 3 du récipient de préfé rence en métal avec du lait frais Pourunrésultatoptimaldanslapréparationducap puccino il est conseillé d utiliser toujours du lait à température du frigidaire Plonger la buse de vapeur dans le lait à réchauffer et tourner le bouton dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à sa bu tée pour la distribution de vapeur Tourner le récipient avec des mouvements len...

Page 41: ...iques de la machine pour la continuité de ses per formances dans le temps et dans le respect de la sécurité de l utilisateur La solution détartrante doit être éliminée conformément à ce qui est prévu par le producteur et ou par les normes en vigueur dans le Pays où la machine est utilisée Attention Ne jamais utiliser de vinaigre pour détar trer la machine Viderleréservoiretlerempliravecunesolution...

Page 42: ...EE Le logo ci contre apposé sur l appareil indi quequeceproduitnepeutpasêtreéliminé avec les déchets ménagers non triés Lorsque vous aurez décidé de vous en sé parer définitivement il convient de faire procéderàlacollectesélectivedecetappa reilenvousconformantaumodedereprise mis en place dans votre commune collecte ponctuelle des encombrants déchèterie ou en faisant appel au service de reprise pro...

Page 43: ...sule et répéter les opéra tions Le café ne coule pas ou bien il coule goutte à goutte GXI 02 La touche clignotait quand on a appuyé sur la touche Attendre que la touche s allume fixe Manque d eau dans le réservoir Remplir en eau fraîche potable Circuit hydraulique désamorcé Réamorcer le circuit section Première mise en mar che La machine ne distribue pas d eau chaude ni de vapeur GXI 02 Lance vape...

Page 44: ...clusivement le bouton prévu à cet effet Position Espace pour l utilisation et l entretien Pour une utilisation correcte il est recommandable de Choisir une surface d appui sûre pour éviter tout risque de renversement ou de blessures Choisir un endroit assez bien éclairé propre et pourvu d une prise de courant facilement accessible Prévoir une distance minimum d environ 15 cm des parois de la machi...

Page 45: ... de mesure des perturbations radioélectriques produites par les appareils électrodomestiques ou analogues comportant des moteurs ou des dispositifs thermiques par les outils électriques et par les appareils électriques analogues EN 55014 1 2006 Compatibilité électromagnétique EMC Partie 3 Limites Section 2 Limites pour les émissions de courant harmonique courant appelé par les appareils 16 A par p...

Page 46: ...uncionamientolamáquinaseaconsejaleeratentamentelasinstruccionesdeusocon tenidas en este manual que explican cómo utilizarla limpiarla y mantenerla en perfectas condiciones Le deseamos que pueda degustar un café expreso illy perfecto cada vez que lo desee gracias a Gaggia y a Metodo Iperespresso Las cápsulas illy Metodo Iperespresso están en venta en el sitio www illy com ...

Page 47: ...OFF Botón ON OFF Fig A Interruptor general ON OFF GXI 02 GXI 01 Rejilla apoyatazas Salida de café Panel de mandos Depósito de agua Tubo de suministro agua caliente vapor Mando de agua caliente vapor Cajón de recogida de cápsulas usadas Compartimento cápsulas Palanca de apertura del compartimento Bandeja de goteo ...

Page 48: ...ito GXI 01 El botón se enciende y el botón parpadea Colocar una taza bajo la salida de café Pulsar el botón Cuando salga agua regularmente pulsar de nuevo el botón para terminar el suministro GXI 02 El botón se enciende y los botones y parpadean Para cargar el circuito colocar un reci piente bajo el tubo de vapor Girar el mando agua caliente vapor en el sentido de las agujas del reloj hasta el top...

Page 49: ...a suministrará la misma cantidad programada Altura de la bandeja de goteo Se puede posicionar la bandeja de goteo en la altura más apropiada en función de las tazas que se desea utilizar En la fig 1 la máquina tiene la bandeja de goteo en la posición ideal para tazas altas SUMINISTRO DE CAFÉ Colocar 1 taza bajo la salida de café Levantar la palanca de apertura del compartimento de cápsulas Introdu...

Page 50: ...eparar la crema de un capuchino llenar con leche fría 1 3 del contenedor preferiblemente metálico Para obtener un mejor resultado en la preparación del capuchino se aconseja utilizar siempre leche fria Sumergir el tubo de vapor en la leche que se desea calentar y gi rar el mando en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope para suministrar vapor Girar el contenedor con movimientos lentos de...

Page 51: ...el consu midor La solución descalcificante que se utilice se debe eli minar según lo previsto por el fabricante y o por las normas vigentes en el país donde se usa Atención No utilizar bajo ningún concepto vinagre como producto descalcificante Vaciar el depósito y llenarlo con una solución descalcificante y agua como se especifica en el envase del producto descalcificante Encender la máquina pulsa...

Page 52: ...nosepuedetratar como desperdicios normales del hogar Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electró nicos para reciclaje Al asegurarse de que este producto se des eche correctamente usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública lo cual podria acurrir si este producto no se manipula de forma adecuada Para abtener ...

Page 53: ...ueva y repetir las operaciones El café no sale o sale en gotas GXI 02 El botón estaba parpadeando cuando se lo ha pulsado Esperar a que el botón se encienda fijo Falta agua en el depósito Llenar con agua fresca potable El circuito hídrico está vacío Cargar el circuito apartado Primer encendido Ningúnsuministrodeaguacalienteo vapor GXI 02 Tubo de vapor obstruido Limpiar la boquilla con una aguja La...

Page 54: ... el uso y mantenimiento Para una gestión correcta se aconseja Elegir una superficie de apoyo segura bien nivelada donde nadie puede volcarla o quedar herido Elegir un ambiente suficientemente iluminado e higiénico La toma de corriente debe ser de fácil acceso Calcular una distancia mínima de la máquina con respecto a la pared de aproximadamente 15 cm No colocar la máquina en un lugar con temperatu...

Page 55: ...0366 2003 A1 2006 Límites y métodos de medición de las interferencias de radio características de aparatos con motor eléctrico y dispositivos térmicos para uso doméstico y objetivos análogos instrumentos eléctricos y equipos eléctricos análogos EN 55014 1 2006 Compatibilidad electromagnética EMC Parte 3a Límites Sección 2 Límites para las emisiones de corriente armónica equipos con corriente de en...

Page 56: ...conselhamos a ler atentamente as instruções de uso contidas nestes manual as quais explicam como utilizá la limpá la e mantê la em perfeita eficiência Não nos resta mais nada a não ser desejar lhe um excelente momento de prazer ao saborear um perfeito expresso illy sempre que quiser graças a Gaggia e ao Metodo Iperespresso As cápsulas illy Metodo Iperespresso estão à venda no site www illy com ...

Page 57: ... ON OFF Fig A Interruptor geral ON OFF GXI 02 GXI 01 Grelha de apoio para chávenas Distribuidor de café Painel de comando Reservatório de água Tubo de distribuição de água quente vapor Botão água quente vapor Gaveta de recolha das cápsulas usadas Compartimento cápsula Alavanca de abertura do compartimento Bandeja de limpeza ...

Page 58: ...XI 01 Atecla acende seepiscaatecla Introduzaumachávenadebaixododistri buidor Pressione a tecla Quando sair água de modo regular pressio ne novamente a tecla para terminar a distribuição GXI 02 A tecla acende se e piscam as teclas e Para carregar o circuito introduza um re cipiente debaixo do tubo de vapor Rode o botão de água quente vapor no sentido dos ponteiros do relógio até o fi nal de curso Q...

Page 59: ...á quina deverá distribuir a mesma quantidade acabada de ser progra mada Altura da bandeja de limpeza A bandeja de limpeza pode ser posicionada no modo mais correcto conforme as chávenas que se desejam utilizar Na fig 1 a máquina tem a bandeja de limpeza na posição indicada para as chávenas altas DISTRIBUIÇÃO DE CAFÉ Posicione 1 chávena debaixo da saída de distribuição Levanteaalavancaparaaabertura...

Page 60: ...reparar o creme para um cappucci no encha 1 3 do recipiente de preferência de metal com o leite fresco Para garantir um melhor resultado na preparação do cappuccino aconselhamos usar sempre leite à temperatura de frigorífico Mergulhe o tubo de vapor no leite a aquecer e rode o botão até o final de curso no sentido dos ponteiros do relógio para distri buir vapor Vireorecipientecommovimentoslentosde...

Page 61: ...ormances no tempo no completo respeito da segurança para o consumidor A solução descalcificante deve ser desmantelada conforme previsto pelo fabricante e ou pelas normas vigentes no País de utilização Atenção Nunca utilize o vinagre como descalcifican te Esvazie o reservatório e encha o com uma solução de descalcifi cante e água como especificado na embalagem do produto des calcificante Ligue a má...

Page 62: ... embalagem indica que este produto não se pode tratar como lixo doméstico normal Este produto deve ser entregue num ponto de recolha de equipamentos eléctricos e electrónicosparareciclagem Aoassegurar se que este produto é eliminado correcta mente estará a ajudar a evitar possiveis consequências negativas para o ambiente e saúde pública que resultariam se este produto não fosse manipulado de forma...

Page 63: ... O café não sai ou sai às pingas GXI 02 A tecla estava a piscar quando a tecla foi pressionada Aguarde que a tecla se acenda de modo fixo Falta a água no reservatório Reabasteça com água fresca potável Circuito hidráulico descarregado Recarregue o circuito parágrafo Primeira utiliza ção Nenhuma distribuição de água quente ou vapor GXI 02 Obstrução da lança de vapor Limpe o bico com uma agulha A má...

Page 64: ...opriado Colocação Espaço para a utilização e manutenção Para uma correcta gestão aconselha se Escolha uma base de apoio segura bem nivelada onde ninguém possa derrubá la nem ficar ferido Escolha um ambiente suficientemente iluminado higiénico e com uma ficha de corrente facilmente alcançável Preveja uma distância mínima das paredes da máquina de cerca 15 cm Nãomantenhaamáquinaaumatemperaturainferi...

Page 65: ...ação e medição EN 50366 2003 A1 2006 Limites e métodos de medição das interferências rádio características de aparelhos com motor eléctrico e térmicos para uso doméstico e utilizações análogas instrumentos eléctricos e aparelhagens eléctricas análogas EN 55014 1 2006 Compatibilidade electromagnética CEM Parte 3 Limites Secção 2 Limites para emissões de corrente harmónica corrente de entrada do equ...

Page 66: ...tructiesaandachtigtelezen Indeze gebruiksaanwijzing wordt namelijk uitgelegd hoe u het apparaat het beste kunt gebruiken reinigen en in perfecte conditie houden Wij wensen u alleen nog toe dat u een perfecte espresso illy kunt proeven elke keer dat u het maar wenst dankzij Gaggia en Metodo Iperespresso De capsules van illy voor Metodo Iperespresso kunnen gekocht worden op de site www illy com ...

Page 67: ...N OFF Toets ON OFF Afb A Hoofdschakelaar ON OFF GXI 02 GXI 01 Rooster voor kopjes Koffieschenkinrichting Bedieningspaneel Waterreservoir Stoom heetwaterpijpje Draaiknop voor heet water stoom Opvanglade voor gebruikte capsules Ruimte voor capsule Hendel voor opening van ruimte voor capsules Lekbakje ...

Page 68: ...s knippert Plaats een kopje onder de schenkinrich ting Druk op de toets Wanneer het water er op een gelijkmatige manier uitstroomt druk opnieuw op de toets om de afgifte te stoppen GXI 02 De toets gaat branden en de toets en knipperen Om het circuit te vullen plaats een kan netje onder het stoompijpje Draai de heetwater stoomknop rechts om helemaal tot het einde Wanneer de toets uit gaat dient men...

Page 69: ...rogrammeerd bij elke druk op de toets zal de machine de zojuist geprogrammeerde hoeveelheid koffie ver strekken Hoogte lekbakje Hetlekbakjekanwordengeplaatstindejuistestandafhankelijkvan de bekers of kopjes die men wenst te gebruiken In afb 1 wordt de machine weergegeven met het lekbakje in de op timale stand voor hoge bekers KOFFIEAFGIFTE Plaats 1 kopje onder het uitlooppijpje Til de hendel op om...

Page 70: ...erse melk Omeenbeterresultaattegaranderenvoordeberei ding van de cappuccino wordt het aangeraden altijd melk op koelkasttemperatuur te gebruiken Dompel het stoompijpje in de te verwarmen melk en draai de knop rechtsom helemaal tot het einde om stoom te verstrek ken Laat het kannetje met langzame bewegingen van onder naar boven draaien voor een gelijkmatige schuimvorming Wanneer het gewenste result...

Page 71: ...van de machine te respecteren de performance ervan te behouden met de inachtneming van de veiligheid van de consument De ontkalkingsoplos sing moet afgedankt worden volgens de instructies van de constructeur en of de geldende normen van het land waar het wordt gebruikt Let op Gebruik in geen geval azijn als ontkalkings middel Leeg het reservoir en vul het met een oplossing van ontkalkings middel e...

Page 72: ...ld Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur worden gerecycled Alsuervoorzorgtdatditproductopdecor recte manier wordt verwijderd voorkomt u mogelijk voor het milieu negatieve gevol gen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling Voor meer details in verband met het recyclen van dit product neemt u het best contact op me...

Page 73: ...laats een nieuwe capsule en herhaal de handelingen De koffie komt niet of slechts druppelsge wijs eruit GXI 02 De toets knipperde toen de toets is ingedrukt Wacht tot de toets continu gaat branden Geen water in het reservoir Vul het reservoir bij met vers drinkwater Het watercircuit is leeg Vul het circuit opnieuw paragraaf Eerste inschakeling Erkomthelemaalgeenheetwaterofstoom uit GXI 02 Het stoo...

Page 74: ...te beheer wordt het aangeraden om een veilige ondergrond te kiezen die goed geëffend is waar niemand het kan omgooien of zich kan verwonden een voldoende verlichte hygiënische omgeving te kiezen met een gemakkelijk toegankelijk stopcontact ervoor te zorgen dat het apparaat op een minimumafstand van circa 15 cm van de wanden staat Bewaardemachinenietbijeentemperatuurvanminderdan0 C hetapparaatkando...

Page 75: ...valuatie en meting EN 50366 2003 A1 2006 Grenswaarden en meetmethoden van radiostoringskenmerken van elektrisch en thermisch aangedreven motoren voor huishoudelijk gebruik en soortgelijke doeleinden elektrisch gereedschap en soortgelijke apparaten EN 55014 1 2006 Elektromagnetische compatibiliteit EMC Deel 3 2 Limietwaarden Limietwaarden voor de emissie van harmonische stromen ingangsstroom van de...

Page 76: ...oduktet tages i brug anbefaler vi at man nøje læser instruktionerne i denne manual der beskri ver hvordan man bruger rengør og holder maskinen i perfekt stand Vi ønsker dig held og lykke med tilberedningen af en perfekt illy espresso takket være Gaggia og Metodo Iperespresso Kapslerne illy Metodo Iperespresso kan købes på websiden www illy com ...

Page 77: ...knap ON OFF knap ON OFF knap Fig A Afbryderkontakt ON OFF GXI 02 GXI 01 Kopbakke Kaffeudløb Betjeningspanel Vandbeholder Udløbsrør til varmt vand damp Knap til varmt vand damp Skuffe til opsamling af brugte kapsler Kapselrum Håndtag til åbning af kapselrum Drypbakke ...

Page 78: ...n tænder og knappen blinker Sæt en kop under kaffeudløbet Tryk på knappen Nårdererløbetenjævnstrålevandud skal man igen trykke på knappen for at standse udløbet GXI 02 Knappen tænder og knapperne og blinker For at fylde kredsløbet skal man sætte en beholder under damprøret Drej knappen til varmt vand damp så langt i urets retning som muligt Når knappen slukker drejes knappen imod urets retning til...

Page 79: ...ud slippes knappen Nu er knappen programmeret og for hvert tryk på knappen løber den programmerede mængde kaffe ud Højde på drypbakke Drypbakken kan indstilles så den passer til de anvendte kopper I fig 1 er drypbakken indstillet til den optimale position for høje kopper TILBEREDNING AF KAFFE Anbring 1 kop under kaffeudløbsrøret Løft håndtaget til åbning af kapselrummet Læg en kapsel i som vist i ...

Page 80: ...des ved at man fylder en beholder helst i metal 1 3 med frisk mælk Foratopnådetbedsteresultatitilberedningenafen cappuccinoanbefalesdetaltidatanvendemælkved køleskabstemperatur Sænkdamprøretnedimælken derskalopvarmes ogdrejdamp knappen så langt i urets retning som muligt Bevæg beholderen rundt med langsomme bevægelser nedefra og op for at opnå en ensartet skum Når det ønskede resultat er opnået dr...

Page 81: ...fes i henhold til anvisningerne fra fabrikanten og eller de gældende regler i landet hvor maskinen er i brug Væropmærksom Brugunderingenomstændigheder eddike til afkalkning af maskinen Tøm beholderen og fyld en blanding af afkalkningsmiddel og vand i beholderen som anvist på produktpakken Tænd for maskinen på afbryderkontakten ON OFF GXI 01 Sæt en beholder under kaffeudløbet Kontroller at knappen ...

Page 82: ...kning af brug af farlige stoffer i elektriske og elektroniske apparaturer samt affaldsbort skaffelse Affaldssymbolet der er påtrykt apparatet eller dets emballage skal minde om at produktet skal bortskaffes separat efter endt levetid Brugeren skal derfor aflevere apparatet på affaldscentre for separat ind samling af elektrisk og elektronisk affald ellerafleveredethosforhandleren hvisder købes et n...

Page 83: ...remgangsmåden Kaffen løber ikke ud eller løber ud i drå ber GXI 02 Knappen blinkede da der blev trykket på den Vent på at knappen lyser fast Der mangler vand i beholderen Fyld frisk drikkevand på Der mangler vand i vandkredsløbet Fyld kredsløbet afsnit Inden maskinen tages i brug Der kommer hverken varmt vand eller damp ud GXI 02 Dampdysen er tilstoppet Rens dysen med en nål Maskinen skal være slu...

Page 84: ...orrekt funktion anbefales det at følge nedenstående råd Maskinen skal placeres på en sikker og plan overflade hvor der ikke er fare for at den vælter eller beskadiges Stedet hvor maskinen placeres skal være godt oplyst rent og have en stikkontakt i nærheden Der skal være minimum 15 cm afstand mellem maskinen og væggene Opbevar ikke maskinen på steder med en temperatur på under 0 C Frost kan beskad...

Page 85: ...evaluering og måling EN 50366 2003 A1 2006 Grænseværdier og målemetoder for radioforstyrrelser karakteristiske for apparater med elektrisk og termisk motor til husholdningsbrug og lignende anvendelser elektriske værktøjer og lignende elektriske apparater EN 55014 1 2006 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC Del 3 Grænseværdier Afsnit 2 Grænseværdier for udsendelse af harmoniske strømme udstyrets ind...

Page 86: ......

Page 87: ......

Page 88: ... rend nécessaire GAGGIA S p a se reserva el derecho de hacer toda modificación que cree necesaria GAGGIA S p a behoudt zich het recht voor alle nodig geachte wijzigingen aan te brengen A GAGGIA S p a reserva se o direito de efetuar todas as modificações consideradas necessárias GAGGIA S p a forbeholder sig retten til at foretage alle nødvendige ændringer på maskinen COD 15001865 Rev 01 31 07 09 GAGG...

Reviews: