background image

58

Nederlands

Betekenis van de foutcodes

Hieronder staan een aantal foutcodes die het display kan weergeven, hun 

betekenis en hoe het probleem op te lossen. Als de aangegeven oplossingen niet 

zouden werken en het display het pictogram van de foutcode blijft weergeven en de 

machine niet correct werkt, of als er andere foutcodes worden weergegeven, moet 

u contact opnemen met een erkend servicecentrum of met de dealers in uw land.

U vindt de contactgegevens op de website www.gaggia.com of www.gaggia.it.

Foutcode

Probleem

Oorzaak

Mogelijke oplossing

01

De koffiemolen is 

geblokkeerd

De koffieleiding is 

geblokkeerd

Verwijder de voedingskabel en verwijder 

de zetgroep. Reinig de koffieleiding grondig 

met de steel van een lepel. Schakel het 

apparaat opnieuw in.

03 - 04

Er heeft zich een 

probleem voorgedaan 

met de zetgroep.

De zetgroep is vuil of 

niet goed gesmeerd.

Schakel de machine uit met de 

hoofdschakelaar. Verwijder de zetgroep 

en reinig hem zorgvuldig. (Raadpleeg het 

hoofdstuk ”Reiniging van de zetgroep”) 

De zetgroep is niet 

correct geplaatst.

Schakel de machine uit met de 

hoofdschakelaar. Verwijder de zetgroep 

en plaats hem terug. Verzeker u ervan dat 

de zetgroep op de juiste positie is alvorens 

deze te plaatsen. Raadpleeg het hoofdstuk 

”Herplaatsing van de zetgroep”.

05

Er is een probleem in het 

watercircuit.

Er is lucht aanwezig in 

het watercircuit.

Haal het reservoir enkele keren uit de 

machine en plaats het opnieuw. Zorg 

ervoor dat het correct in de machine 

geplaatst wordt. Controleer of de ruimte 

van het waterreservoir schoon is. 

Als u een "" filter gebruikt: 

verwijder het filter uit het waterreservoir 

en schud het om alle lucht uit het filter te 

verwijderen. Plaats vervolgens het filter 

“” weer in het waterreservoir.

14

De machine is oververhit

Er zijn meerdere 

mogelijke oorzaken.

Schakel de machine uit en schakel ze na 

30 minuten opnieuw in. Doe dit 2 of 3 maal.

START/STOP

ON/OFF

my favourites

HOME

clean/setting

x

 

x

CADORNA Prestige EN-NL-PL.indd   58

04/07/2019   13:54:49

Summary of Contents for CADORNA PRESTIGE RI9604

Page 1: ...ENGLISH POLSKI NEDERLANDS RI9604 SUP 049EU GAGGIA CADORNA PRESTIGE Operating instructions Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi CADORNA Prestige EN NL PL indd 1 04 07 2019 13 53 51 ...

Page 2: ... Kawa 80 ml Café au lait Coffee Koffie Kawa 90 ml Milk Melk Mleko 90 ml Coffee Koffie Kawa Coffee Koffie Kawa 120 ml Latte macchiato Milk Melk Mleko 240 ml Coffee Koffie Kawa 40 ml Americano Coffee Koffie Kawa 40 ml Water Water Woda 110 ml Latte macchiato XL Milk Melk Mleko 300 ml Coffee Koffie Kawa 50 ml Cappuccino Milk Melk Mleko 120 ml Coffee Koffie Kawa 40 ml Frothed milk Opgeschuimde melk Spi...

Page 3: ...1 23 4 14 15 17 16 3 9 10 11 12 5 8 7 2 6 20 18 19 21 13 22 02 CADORNA Prestige EN NL PL indd 3 04 07 2019 13 53 55 ...

Page 4: ... hardness level START STOP ON OFF my favourites HOME clean setting Are you sure you want to select 2 zone red START STOP ON OFF my favourites HOME clean setting LANGUAGE LIETUVOS SLOVENIJA ENGLISH ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS START STOP ON OFF my favourites HOME clean setting WATER HARDNESS 1 2 3 4 START STOP ON OFF my favourites HOME clean setting Welcome 1 sec START STOP ON OFF my...

Page 5: ...esten koffie gebruikt dus het is mogelijk dat er wat residu achterblijft Dit doet geen afbreuk aan de integriteit van het product het is een volledig nieuwe machine In deze handleiding zult u alle nodige informatie vinden om uw machine te installeren te gebruiken schoon te maken en te ontkalken Lees de aparte veiligheidsbrochure zorgvuldig door voordat u ze voor het eerst gebruikt en bewaar deze v...

Page 6: ...arafe 15 Removing the milk carafe 15 Dispensing frothed milk based coffee beverages 16 Dispensing Hot Water 16 Beverage Customisation and Profile Creation 17 Customisation 17 Creating a profile 18 Coffee Grind Settings 19 Cleaning and Maintenance 20 Cleaning table 20 Cleaning the milk carafe 21 Cleaning the brew group 22 Lubricating the brew group 25 Descaling 26 Descaling procedure 26 What to do ...

Page 7: ...Pre ground coffee compartment 17 Water hardness tester 6 Coffee grinder adjustment knob 18 Service door 7 Control panel 19 Coffee residues drawer 8 Adjustable coffee dispensing spout 20 Brew group 9 Coffee pucks container 21 Drip tray release buttons 10 Drip tray 22 Milk carafe 11 Drip tray grid 23 Water dispensing spout 12 Full drip tray indicator CADORNA Prestige EN NL PL indd 7 04 07 2019 13 54...

Page 8: ...tton Opens the beverage menu 6 CLEAN SETTING clean setting button Opens the cleaning and settings menu 7 START STOP START STOP button Starts stops the dispensing of the selected beverage or starts stops the procedure indicated on the display Note the MY FAVOURITES my favourites HOME HOME CLEAN SETTING clean setting buttons are also ESC buttons You can exit any screen shown on the display at any ti...

Page 9: ...he machine or after a long period of its inactivity it is necessary to prime the water circuit through the manual rinse cycle 1 Place a container under the coffee dispensing spout browse through the pages and select ESPRESSO LUNGO 2 Press the button without adding pre ground coffee 3 Press the START STOP START STOP button to start dispensing the machine will dispense hot water 4 Empty the containe...

Page 10: ...res turn red 3 Use the green and buttons to select the water hardness according to the table below Confirm the setting by pressing Small red squares Value to set Water hardness INTENZA 1 very soft water A 2 soft water A 3 hard water B 4 very hard water C INTENZA Water Filter We recommend using the INTENZA water filter to limit the formation of limescale This ensures the machine will last longer an...

Page 11: ...s see the Measuring water hardness chapter and the letters found on the filter base A soft water 1 or 2 small squares B hard water standard 3 small squares C very hard water 4 small squares Replacing the INTENZA water filter When the INTENZA water filter runs out the display will show a warning message 1 Replace or disable by pressing the CLEAN SETTING clean setting button and then the SETTINGS bu...

Page 12: ... cm thick It is served in a large cup XL Cappuccino An XL cappuccino is a cappuccino prepared with a greater quantity of espresso and milk Cortado The cortado is an Argentinian beverage consisting of an espresso shot with a small quantity of milk It is usually served in a small glass and is popular in Spain Portugal and Latin America Flat white A flat white is a beverage of Australian origin which...

Page 13: ...y a hotter coffee 1 Remove the espresso tray place an espresso cup beneath the coffee dispensing spout raising or lowering it according to the size of the cup being used Press the HOME HOME button to bring up the beverage menu 3 Once the beverage is selected it is possible to prepare two cups at the same time using the button except the AMERICANO 2 Browse the various pages to find and select the d...

Page 14: ...g both of which are possible with coffee beans only Note this function is not available for FLAT WHITE 4 Press the START STOP START STOP button to start dispensing the coffee If you wish to customise the settings of a specific beverage please refer to the Beverage customisation chapter Note you can interrupt the brewing at any time by pressing the START STOP START STOP button Preparation of frothe...

Page 15: ... spout 1 and lift it slightly Pull the water dispensing spout to remove it 2 2 Position the milk carafe s dispensing spout in the I position Removing the milk carafe Rotate the carafe upwards until it is naturally released from the insert in the drip tray Then remove it 3 Tilt it slightly and slide it completely into the machine s guides until it hooks onto the drip tray Note do not force the cara...

Page 16: ...he beverage before dispensing refer to the Beverage customisation chapter 3 After dispensing your frothed milk based coffee beverages it is best to complete the quick cleaning procedure of the carafe within 10 seconds However the procedure can also be carried out at a later time by opening the cleaning menu via the CLEAN SETTING clean setting button Follow the instructions shown on the display The...

Page 17: ...ed on the type of beverage you can adjust and or select the amount of coffee and milk the temperature of the coffee the dispensing of two cups at the same time the use of pre ground coffee the intensity of the aroma only when using coffee beans 4 Once the COFFEE or MILK button has been pressed use the green and buttons to select the desired amount Press to confirm and return to the previous screen...

Page 18: ... and 10 Using the MY FAVOURITES my favourites button as follows 3 Press the ADD DRINK button 4 The beverage screens will be displayed Select the beverage that you want to save to your profile and customise it by following steps 3 to 8 in the Beverage customisation chapter 9 Once the drink has been customised you can save it in a specific profile by pressing the button 10 Choose the profile where y...

Page 19: ...eserved ensuring the perfect flavour every time Note you can only adjust the grind setting while the machine is grinding the coffee beans The difference in flavour will be noticeable after 2 3 cups of coffee have been brewed Warning to avoid damaging the coffee grinder do not rotate the grinder adjustment knob more than one notch at a time 1 Place a cup under the coffee dispensing spout 2 Remove t...

Page 20: ...he milk suction tube as described in the Cleaning the milk carafe under running water chapter following the first 4 points and point 11 Weekly Disassemble the milk carafe and clean all its parts under running water Monthly Start the DEEP CLEANING process as indicated on the machine For this cleaning cycle use the Philips Milk circuit cleaner to clean the milk circuits Brew group Weekly Remove the ...

Page 21: ...the milk carafe quick clean and deep clean Both programmes can be selected using the CLEAN SETTING clean setting button then pressing the CLEAN button Quick clean is also proposed after dispensing a milk based beverage For both programmes follow the instructions shown on the display Quick clean programme The quick clean programme includes the cleaning of the milk dispensing spout The cleaning proc...

Page 22: ...wards to remove it from the dispenser fig 28 7 Remove the ring from the milk carafe dispenser fig 29 8 Pull the milk froth unit upwards fig 30 9 Pull the support away from the milk froth unit fig 31 10 Pull the support outwards and separate it from the remaining part fig 32 11 Clean all parts with warm water 12 Reassemble all the parts in the reverse order Cleaning the brew group Warning do not wa...

Page 23: ...ng tablets Warning use only Gaggia tablets for removing oily coffee residue 1 Place a container under the coffee dispensing spout 2 Press the CLEAN SETTING clean setting button and select the CLEAN button shown on the display 3 Select BREW GROUP CLEANING and press the START STOP START STOP button to launch the cleaning procedure 4 Follow the instructions shown on the display to correctly clean the...

Page 24: ... 2 Make sure that the yellow locking hook of the brew group is in the right position To correctly position the hook push it upwards to the highest possible position If the hook is still in the lower position this means it has not been correctly positioned 3 Reinsert the brew group in the machine along the side guides until it locks in the right position with a click Warning do not press the PUSH l...

Page 25: ...Every month 1 Turn off the appliance and disconnect the power cord 2 Remove the brew group and rinse it using lukewarm water see the Cleaning the brew group under running water chapter 3 Apply a thin layer of the lubricant provided around the inserting pin on the lower part of the brew group 4 Apply a thin layer of lubricant to the guides on both sides see figure 5 Reinsert the brew group see the ...

Page 26: ... if present 4 Empty the entire bottle of Gaggia descaling solution into the water tank and fill the tank with water up to the CALC CLEAN notch Reinsert it in the machine 5 Fill the milk carafe halfway with water and insert it in the machine 6 Follow the instructions shown on the display to launch the descaling procedure This procedure lasts approximately 25 minutes and consists of a descaling cycl...

Page 27: ...c chapter Note if the procedure has not been completed it will be necessary to carry out another descaling procedure as soon as possible Language When the language setting icon is selected the list of available languages will be displayed Languages available ITALIAN DUTCH HUNGARIAN ENGLISH DANISH BULGARIAN GERMAN GREEK CZECH FRENCH POLISH SLOVAK SPANISH RUSSIAN LITHUANIAN PORTUGUESE ROMANIAN Vario...

Page 28: ...lay and those described under the Measuring water hardness chapter Beverage counter It is possible to display the number of cups of each beverage that have been dispensed since the first operation of the machine These numbers cannot be reset Water filter When WATER FILTER is selected follow the instructions on the display and those described under the Installing the INTENZA water filter and Replac...

Page 29: ...ing the power button Remove the brew group and clean it thoroughly Refer to the Cleaning the Brew Group chapter The brew group is not positioned correctly Switch off the machine using the power button Remove the brew group and reinsert it Ensure that the brew group is in the correct position before inserting it Refer to the Reinserting the brew group chapter 05 A problem occurred in the water circ...

Page 30: ...empty the coffee pucks container when the machine is off the coffee cycle counter does not reset In this case the display shows the icon even if the container is not full The coffee pucks container has been put back too quickly Always wait about 5 seconds when you replace the coffee pucks container This way the counter will reset to zero The machine says to empty the coffee pucks container even if...

Page 31: ...gs Set the menu temperature to MAX The machine grinds the coffee beans but the coffee is not dispensed The coffee grinder is set to a too fine grinding Adjust the coffee grinder to a coarser setting The coffee dispensing spout is blocked Dispense a long coffee from pre ground coffee but without actually adding pre ground coffee The nozzles of the coffee dispensing spout are blocked Clean the nozzl...

Page 32: ... water under the machine The drip tray is too full and has spilled over Empty the drip tray when red indicator emerges from the grid of the drip tray Always empty the drip tray before starting the descaling procedure GAGGIA Accessories Coffee and accessories are available through authorised centres Italy or distributors in your country Descaling product Range of coffee available in beans and pre g...

Page 33: ...pe Dimensions 221 x 340 x 430 mm Weight 7 5 kg Power cord length 1200 mm Control panel Front panel Cup size Up to 150 mm Water tank 1 8 litres Removable type Coffee bean container capacity 250 g Coffee pucks container capacity 10 Pump pressure 15 bar Boiler Stainless steel boiler Safety devices Thermal Fuse CADORNA Prestige EN NL PL indd 33 04 07 2019 13 54 25 ...

Page 34: ...n de melkkan 43 Afgifte van de dranken op basis van koffie en opgeschuimde melk 44 Afgifte van heet water 44 Aanpassing van de dranken en creatie van de profielen 45 Aanpassing van de dranken 45 Een nieuw profiel aanmaken 46 Instelling van de maalfijnheid 47 Reiniging en onderhoud 48 Reinigingstabel 48 Reiniging van de melkkan 50 Reiniging van de zetgroep 51 Invetten van de zetgroep 53 Ontkalking ...

Page 35: ... voor voorgemalen koffie 5 Compartiment voorgemalen koffie 17 Tester van de waterhardheid 6 Afstelknop van de koffiemolen 18 Servicedeur 7 Controlepaneel 19 Koffieopvanglade 8 Afstelbare koffietuit 20 Zetgroep 9 Koffieresidureservoir 21 Toetsen uitvoer lekbakje 10 Lekbakje 22 Melkkan 11 Deksel lekbakje 23 Schenkinrichting voor water 12 Indicator lekbakje vol CADORNA Prestige EN NL PL indd 35 04 07...

Page 36: ...toegang tot het drankenmenu 6 Toets CLEAN SETTING clean setting Voor toegang tot het menu van de reiniging en de instellingen 7 Toets START STOP START STOP Om de afgifte van de geselecteerde drank te starten stoppen of de op het display weergegeven procedure te starten stoppen Opmerking de toetsen MY FAVOURITES my favourites HOME HOME CLEAN SETTING clean setting zijn ook toetsen voor ESC Het is op...

Page 37: ...orgemalen koffie toe te voegen 3 Druk op de toets START STOP START STOP om de afgifte te starten de machine begint heet water te verstrekken START STOP ON OFF my favourites HOME clean setting 30 ml medium ESPRESSO COFFEE TEMP START STOP ON OFF my favourites HOME clean setting 30 ml medium ESPRESSO COFFEE TEMP START STOP ON OFF my favourites HOME clean setting ESPRESSO CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO CO...

Page 38: ...3 Gebruik de groene toetsen en om de waarde te kiezen van de hardheid die ingesteld moet worden volgens de hierna volgende tabel en bevestig dan met de toets Aantal rode vierkantjes In te stellen waarde Waterhardheid INTENZA 1 zeer zacht water A 2 zacht water A 3 hard water B 4 zeer hard water C Waterfilter INTENZA Het is aangeraden het waterfilter INTENZA te installeren om de vorming van kalkstee...

Page 39: ...t in op basis van de gedetecteerde hardheid van het water zie het hoofdstuk Meting van de waterhardheid en gespecificeerd aan de onderkant van het filter A zacht water komt overeen met 1 of 2 vakjes B hard water standaard komt overeen met 3 vierkantjes C zeer hard water komt overeen met 4 vierkantjes Vervanging van het waterfilter INTENZA Wanneer het waterfilter INTENZA op is verschijnt het waarsc...

Page 40: ...e geserveerd Cappuccino XL De Cappuccino XL is een cappuccino die gemaakt wordt met een grotere hoeveelheid espresso en melk Cortado De cortado is een drank van Argentijnse oorsprong namelijk een espresso waar een kleine hoeveelheid melk aan toegevoegd wordt Hij wordt over het algemeen in een klein glas geserveerd en is populair in Spanje en Portugal evenals in Latijns Amerika Flat white De flat w...

Page 41: ...rijgen 1 Verwijder de espresso tray plaats een kopje onder de koffietuit verplaats de koffietuit omhoog of omlaag afhankelijk van het formaat van het gebruikte kopje Druk op de toets HOME HOME voor toegang tot het drankenmenu 3 Eens de gewenste koffie geselecteerd is kan men twee kopjes tegelijkertijd zetten aan de hand van de toets behalve de AMERICANO 2 Doorloop de verschillende pagina s om de g...

Page 42: ...nen Opmerking deze functie kan niet gebruikt worden met de FLAT WHITE 4 Druk op de toets START STOP START STOP om de koffieafgifte te starten Indien u de instellingen van de drank wenst aan te passen zie dan hoofdstuk Aanpassing van de dranken Opmerking de afgifte kan op eender welk moment onderbroken worden door op de toets START STOP START STOP te drukken Bereiding van dranken op basis van koffi...

Page 43: ...richting 1 los te maken en til deze een klein beetje op Trek aan de schenkinrichting voor water om deze te verwijderen 2 2 Plaats de schenkinrichting van de melkkan op positie I Verwijdering van de melkkan Draai de kan naar boven totdat deze soepel uit de inzet op het lekbakje loskomt Verwijder ze vervolgens 3 Kantel het iets en plaats het volledig in de geleiders van de machine totdat het aan het...

Page 44: ...Indien u de drank vòòr de afgifte wenst aan te passen zie dan hoofdstuk Aanpassing van de dranken 3 Na elke voorbereiding van dranken op basis van koffie en opgeschuimde melk kan men binnen de 10 seconden de procedure voor snelle reiniging van de kan uitvoeren De procedure kan in ieder geval ook later uitgevoerd worden vanuit het menu van de reiniging aan de hand van de toets CLEAN SETTING clean s...

Page 45: ...ets TEMP meerdere malen in om de temperatuur van de drank te wijzigen met de volgende opties laag gemidd hoog 3 Druk op de toets van het HEET WATER Druk vervolgens op de toets START STOP START STOP om de afgifte te starten Opmerking de afgifte kan op eender welk moment onderbroken worden door op de toets START STOP START STOP te drukken Indien u het volume van het water vòòr de afgifte wenst aan t...

Page 46: ...stuk Aanpassing van de dranken onder punt 9 en 10 Met de toets MY FAVOURITES my favourites als volgt 3 Druk op de toets DRANK TOEVOEGEN 4 De schermen van de dranken worden weergegeven Selecteer de drank die u wilt opslaan in uw profiel en pas het aan door stap 3 tot 8 van het hoofdstuk Aanpassing van de dranken uit te voeren 9 Nadat u de drank aan uw smaak hebt aangepast kunt u het in een profiel ...

Page 47: ... geplaatst Gebruik de hendel van de maatlepel om de knop aan te drukken en naar links of rechts te draaien één klik per keer 6 De drank opgeslagen in uw profiel kan worden gewijzigd met behulp van de knop WIJZIGEN of worden verwijderd met de knop WISSEN Opmerking Als u in HOME bent kunt u het drankje niet opslaan met de toets MY FAVORITES my favourites maar alleen met de toets anders verliest u de...

Page 48: ...n het punt 11 Wekelijks Demonteer de melkkan en reinig alle delen onder stromend water Maandelijks Start de cyclus GRONDIGE REINIGING volgens de instructies beschreven in het hoofdstuk Grondige reiniging van de melkkan onder stromend water Gebruik voor deze reinigingscyclus het product voor de reiniging van de melkcircuits Milk circuit cleaner van Philips Zetgroep Wekelijks Verwijder de zetgroep e...

Page 49: ...an dat de machine ingeschakeld is tijdens deze werkzaamheid anders wordt het koffieresidureservoir niet op nul gezet Waterreservoir Wekelijks Reinig het onder stromend water Compartiment van de voorgemalen koffie koffieleiding Wekelijks Reinig het bovenste deel met de steel van een lepel zoals hierna aangegeven Espresso lade In functie van het type gebruik Verwijder de espresso tray en reinig deze...

Page 50: ...teun naar buiten en scheid hem van het resterende deel afb 32 11 Reinig alle delen met lauw water 12 Assembleer alle delen opnieuw in de omgekeerde volgorde Reiniging van de melkkan Reinigingsprogramma s van de melkkan De machine heeft twee programma s om de melkkan te reinigen de snelle reiniging en de grondige reiniging Beide programma s kunnen gekozen worden met de toets CLEAN SETTING clean set...

Page 51: ...cedeur 3 Verwijder de koffieopvanglade 4 Druk op de PUSH hendel indrukken 1 en trek aan de hendel van de zetgroep 2 om deze uit de machine te halen 2 1 Reiniging van de zetgroep onder stromend water 1 Reinig de koffieleiding grondig met de steel van een lepeltje of met een ander afgerond keukengereedschap 2 Spoel de zetgroep grondig met lauw water Reinig het bovenste filter zorgvuldig 3 Laat de ze...

Page 52: ...procedure duurt ongeveer 5 minuten en u kan de toets START STOP START STOP gebruiken om ze te onderbreken en vervolgens weer verder te laten gaan Herplaatsing van de zetgroep 1 Voordat u de zetgroep opnieuw in de machine plaatst moet u ervoor zorgen dat de twee gele referentietekens aan de zijkant overeenkomen Indien dit niet zo is doet u als volgt Zorg ervoor dat de hendel in aanraking komt met d...

Page 53: ...en Raadpleeg de volgende tabel voor de frequentie voor invetten Frequentie van gebruik Dagelijks aantal bereide dranken Frequentie voor invetten Laag 1 5 Om de 4 maanden Normaal 6 10 Om de 2 maanden Hoog 10 Elke maand 1 Schakel het apparaat uit en koppel de voedingskabel los 2 Verwijder de zetgroep en spoel deze af met warm water zie het hoofdstuk Reiniging van de zetgroep onder stromend water 3 B...

Page 54: ...zou schade aan de machine kunnen veroorzaken en resten in het water achterlaten Indien de ontkalking van de machine niet uitgevoerd wordt vervalt de garantie 1 Druk op de toets CLEAN SETTING clean setting en selecteer de toets REINIGING die op het display weergegeven wordt Druk op de toets ONTKALKING en druk vervolgens op de toets START STOP START STOP START STOP ON OFF my favourites HOME clean se...

Page 55: ...oep 4 Giet de hele fles ontkalkingsoplossing Gaggia in het waterreservoir en vul met water tot u het niveau van CALC CLEAN bereikt Plaats het vervolgens weer in de machine Wat te doen in geval van onderbreking van de ontkalkingsprocedure U kan de ontkalkingsprocedure verlaten door op de toets ON OFF ON OFF op het controlepaneel te drukken Als de ontkalkingsprocedure wordt onderbroken voordat deze ...

Page 56: ...zoals Taal Waterfilter Timer stand by Waterhardheid Meeteenheid Drankenteller Fabrieksinstellingen herstellen Timer stand by Na TIMER STAND BY geselecteerd te hebben kan de timer ingesteld worden op 15 min 30 min 60 min 180 min START STOP ON OFF my favourites HOME clean setting LANGUAGE TIMER STAND BY WATER FILTER UNITS START STOP ON OFF my favourites HOME clean setting LANGUAGE TIMER STAND BY WAT...

Page 57: ...geven dat afgegeven werd sinds de eerste keer dat de machine werd gebruikt Deze gegevens kunnen niet gereset worden Meeteenheid Door MEETEENHEID te selecteren kan men de meeteenheid instellen in ml of oz Fabrieksinstellingen herstellen De machine kan weer op de fabriekswaarden ingesteld worden De machine zal een dubbele bevestiging vragen alvorens verder te gaan Alle parameters worden gereset beha...

Page 58: ...ofdschakelaar Verwijder de zetgroep en reinig hem zorgvuldig Raadpleeg het hoofdstuk Reiniging van de zetgroep De zetgroep is niet correct geplaatst Schakel de machine uit met de hoofdschakelaar Verwijder de zetgroep en plaats hem terug Verzeker u ervan dat de zetgroep op de juiste positie is alvorens deze te plaatsen Raadpleeg het hoofdstuk Herplaatsing van de zetgroep 05 Er is een probleem in he...

Page 59: ...dt wanneer de machine uitgeschakeld is wordt de teller van de koffiecycli niet op nul gezet In dit geval toont het display het pictogram ook wanneer het reservoir niet vol is Het koffieresidureservoir werd te snel teruggeplaatst Wacht steeds 5 seconden wanneer het koffieresidureservoir zich weer op zijn plaats zet Zo stelt de teller zich weer op nul in De machine vraagt u om het koffieresidureserv...

Page 60: ...aag ingesteld Ga de instellingen van het menu na Stel de temperatuur van het menu in op MAX De machine maalt de koffiebonen maar er wordt geen koffie afgegeven De koffiemolen is ingesteld op een te fijne maling Stel de koffiemolen in op een grovere maling De koffietuit is verstopt Zet een voorgemalen slappe koffie zonder de voorgemalen koffie toe te voegen De koffietuiten zijn verstopt Reinig de k...

Page 61: ...ter INTENZA Er is water onder de machine aanwezig Het lekbakje is te vol en is overgelopen Leeg het lekbakje wanneer de indicator door het bakje steekt Leeg altijd het lekbakje alvorens de ontkalkingsprocedure te starten Accessoires GAGGIA De koffie en de accessoires zijn beschikbaar in de erkende centra Italië of bij de dealers van uw land Ontkalkingsoplossing Beschikbaar assortiment koffie in bo...

Page 62: ...ermoplast Afmetingen 221 x 340 x 430 mm Gewicht 7 5 kg Kabellengte 1200 mm Bedieningspaneel Front Afmetingen kopjes Tot 150 mm Waterreservoir 1 8 liter Uitneembaar Inhoud koffiebonenreservoir 250 g Inhoud koffiediklade 10 Pompdruk 15 bar Waterketel RVS ketel Veiligheidsinrichtingen Thermozekering CADORNA Prestige EN NL PL indd 62 04 07 2019 13 54 51 ...

Page 63: ...CADORNA Prestige EN NL PL indd 63 04 07 2019 13 54 51 ...

Page 64: ...owanie dzbanka na mleko 73 Nalewanie napojów na bazie kawy i spienionego mleka 74 Nalewanie gorącej wody 74 Indywidualne ustawienia napojów i tworzenie profili 75 Indywidualne ustawienia napojów 75 Tworzenie profilu 76 Regulacja stopnia mielenia 77 Czyszczenie i konserwacja 78 Tabela czyszczenia 78 Czyszczenie dzbanka na mleko 79 Czyszczenie bloku zaparzającego 81 Smarowanie bloku zaparzającego 83...

Page 65: ...lonej 5 Pojemnik na kawę wstępnie zmieloną 17 Tester twardości wody 6 Pokrętło regulacji młynka 18 Drzwiczki serwisowe 7 Panel sterowania 19 Kasetka na resztki kawy 8 Regulowany dozownik kawy 20 Blok zaparzający 9 Pojemnik na fusy 21 Przyciski do odłączania tacy ociekowej 10 Taca ociekowa 22 Dzbanek na mleko 11 Pokrywa tacy ociekowej 23 Dozownik wody 12 Wskaźnik pełnej tacy ociekowej CADORNA Prest...

Page 66: ...stych 5 Przycisk HOME HOME Aby wejść do menu napojów 6 Przycisk CLEAN SETTING clean setting Aby wejść do menu czyszczenia i ustawień 7 Przycisk START STOP START STOP Aby uruchomić zatrzymać wytwarzanie wybranego napoju lub uruchomić zatrzymać procedurę wskazaną na wyświetlaczu Ważne przyciski MY FAVOURITES my favourites HOME HOME CLEAN SETTING clean setting są również przyciskami ESC W dowolnym mo...

Page 67: ...nąć przycisk START STOP START STOP w celu rozpoczęcia nalewania Urządzenie zacznie nalewać gorącą wodę START STOP ON OFF my favourites HOME clean setting 30 ml medium ESPRESSO COFFEE TEMP START STOP ON OFF my favourites HOME clean setting 30 ml medium ESPRESSO COFFEE TEMP START STOP ON OFF my favourites HOME clean setting ESPRESSO CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO COFFEE 4 Opróżnić pojemnik i upewnić się...

Page 68: ...ków zmieniło kolor na czerwony 3 Użyć zielonych przycisków i aby wybrać wartość twardości do ustawienia zgodnie z poniższą tabelą a następnie potwierdzić za pomocą przycisku Liczba czerwonych kwadracików Wartość do ustawienia Twardość wody INTENZA 1 woda bardzo miękka A 2 woda miękka A 3 woda twarda B 4 woda bardzo twarda C Filtr wody INTENZA Zaleca się zainstalowanie filtra wody INTENZA aby ogran...

Page 69: ...wierdzoną twardością wody patrz rozdział Pomiar twardości wody i określić przy podstawie filtra poziom twardości A woda miękka 1 lub 2 kwadraciki B woda twarda standard 3 kwadraciki C woda bardzo twarda 4 kwadraciki Wymiana filtra wody INTENZA Gdy filtr wody INTENZA zużyje się na wyświetlaczu pojawi się komunikat ostrzegawczy 1 Dokonać wymiany lub dezaktywacji naciskając przycisk CLEAN SETTING cle...

Page 70: ...niej 1 cm wysokości Serwuje się je w dużej filiżance Cappuccino XL Cappuccino XL to cappuccino przygotowane z większą ilością espresso i mleka Cortado Cortado to napój pochodzący z Argentyny którym jest espresso z dodatkiem niewielkiej ilości mleka Na ogół serwowane jest w niewielkiej szklance Najbardziej popularne jest w Hiszpanii i Portugalii a także w Ameryce Łacińskiej Flat white Flat white to...

Page 71: ...one uszkodzić urządzenie Wskazówka aby kawa była cieplejsza należy podgrzać filiżanki gorącą wodą 1 Wyjąć espresso tray umieścić filiżankę pod dozownikiem kawy podnieść lub obniżyć dozownik w zależności od rozmiaru używanej filiżanki Nacisnąć przycisk HOME HOME aby uzyskać dostęp do menu napojów 3 Po wybraniu żądanego napoju można przygotować dwie filiżanki równocześnie za pomocą przycisku nie dot...

Page 72: ...padku kawy ziarnistej Ważne z funkcji tej nie można korzystać w FLAT WHITE 4 Nacisnąć przycisk START STOP START STOP aby uruchomić parzenie kawy Jeśli zamierza się dostosować ustawienia napoju należy się zapoznać z rozdziałem Indywidualne ustawienia napojów Ważne nalewanie można przerwać w dowolnym momencie naciskając przycisk START STOP START STOP Przygotowywanie napojów na bazie kawy i spienione...

Page 73: ...aby odblokować dozownik 1 i lekko go podnieść Pociągnąć za dozownik wody aby go wyjąć 2 2 Ustawić dozownik dzbanka na mleko w położeniu I Wyjmowanie dzbanka na mleko Obrócić dzbanek do góry aż odczepi się od wkładki umieszczonej w tacy ociekowej Następnie wyjąć go 3 Pochylić go delikatnie i włożyć całkowicie do prowadnic urządzenia aż zostanie zamocowany na tacy ociekowej Ważne nie wciskać dzbanka...

Page 74: ...ię dostosować ustawienia napoju przed nalewaniem należy się zapoznać z rozdziałem Indywidualne ustawienia napojów 3 Po każdym przygotowaniu napojów na bazie kawy i spienionego mleka w ciągu 10 sekund będzie można wykonać procedurę szybkiego czyszczenia dzbanka Procedurę tę będzie można jednak wykonać później wchodząc do menu czyszczenia za pomocą przycisku CLEAN SETTING clean setting Postępować zg...

Page 75: ... temperaturę napoju wybierając spośród dostępnych opcji niska średnia wysoka 3 Nacisnąć przycisk GORĄCA WODA Następnie nacisnąć przycisk START STOP START STOP w celu rozpoczęcia nalewania Ważne nalewanie można przerwać w dowolnym momencie naciskając przycisk START STOP START STOP Jeśli zamierza się dostosować ilość napoju przed nalewaniem należy się zapoznać z rozdziałem Indywidualne ustawienia na...

Page 76: ...stawienia napojów w punktach 9 i 10 Za pomocą przycisku MY FAVOURITES my favourites w następujący sposób 3 Nacisnąć przycisk DODAJ NAPÓJ 4 Zostaną wyświetlone ekrany napojów Wybrać napój który zamierza się zapisać w swoim profilu i dostosować go zgodnie z punktami od 3 do 8 w rozdziale Indywidualne ustawienia napojów 9 Po dostosowaniu napoju zgodnie z własnymi preferencjami smakowymi można zapisać...

Page 77: ...rnistą Użyć uchwytu miarki aby nacisnąć i obrócić pokrętłem w lewo lub w prawo o jedną pozycję na raz 6 Napój zapisany we własnym profilu będzie można zmodyfikować za pomocą przycisku EDYTUJ lub usunąć za pomocą przycisku USUŃ Ważne Na HOME nie można zapisać napoju za pomocą przycisku MY FAVOURITES my favourites a jedynie przyciskiem w przeciwnym razie zapisane ustawienia zostaną utracone 5 Nacisn...

Page 78: ...punktem 11 Co tydzień Wymontować dzbanek na mleko i wyczyścić wszystkie jego części pod bieżącą wodą Co miesiąc Uruchomić cykl CZYSZCZENIE OBWODU zgodnie z instrukcjami opisanymi w rozdziale Dokładne czyszczenie dzbanka na mleko pod bieżącą wodą W przypadku tego cyklu czyszczenia należy użyć produktu do czyszczenia obwodów mleka Milk circuit cleaner marki Philips Blok zaparzający Co tydzień Wyjąć ...

Page 79: ...ay W zależności od sposobu użytkowania Wysunąć espresso tray i wyczyścić pod bieżącą wodą Można również umyć ten element w zmywarce w górnym koszu Czyszczenie dzbanka na mleko Programy czyszczenia dzbanka na mleko Urządzenie posiada dwa programy czyszczenia dzbanka na mleko szybkie czyszczenie i czyszczenie obwodu Oba te programy można wybrać za pomocą przycisku CLEAN SETTING clean setting naciska...

Page 80: ...ć delikatnie na dwa boki dozownika i pociągnąć pokrywkę do góry aby ją wyjąć z dozownika rys 28 7 Wyjąć pierścień z dozownika dzbanka na mleko rys 29 8 Pociągnąć zespół pianki mleka do góry rys 30 9 Pociągnąć wspornik na zewnątrz w stosunku do zespołu pianki mleka rys 31 10 Pociągnąć wspornik na zewnątrz i oddzielić go od pozostałej części rys 32 11 Wyczyścić wszystkie części letnią wodą 12 Zmonto...

Page 81: ...erwisowe 3 Wyjąć kasetkę na resztki kawy 4 Nacisnąć dźwignię PUSH pchnij 1 i pociągnąć uchwyt bloku zaparzającego 2 aby wyjąć go z urządzenia 2 1 Czyszczenie bloku zaparzającego pod bieżącą wodą 1 Wyczyścić dokładnie przewód wylotowy kawy uchwytem łyżeczki lub innym zaokrąglonym przyrządem kuchennym 2 Przepłukać dokładnie blok zaparzający letnią wodą Umyć dokładnie górny filtr 3 Pozostawić blok za...

Page 82: ...jący 5 Procedura ta potrwa około 5 minut a żeby ją zawiesić i uruchomić ponownie można użyć przycisku START STOP START STOP Wkładanie bloku zaparzającego na miejsce 1 Przed włożeniem bloku zaparzającego do urządzenia należy się upewnić że dwa żółte znaki odniesienia na części bocznej pokrywają się Gdyby tak nie było należy Upewnić się że dźwignia styka się z podstawą bloku zaparzającego 2 Upewnić ...

Page 83: ...ależy smarować blok zaparzający Z częstotliwością smarowania można się zapoznać w poniższej tabeli Częstotliwość użytkowania Liczba napojów przygotowywanych codziennie Częstotliwość smarowania Niska 1 5 Co 4 miesiące Normalna 6 10 Co 2 miesiące Wysoka 10 Co miesiąc 1 Wyłączyć urządzenie i odłączyć kabel zasilający 2 Wyjąć blok zaparzający i przepłukać go letnią wodą patrz rozdział Czyszczenie blok...

Page 84: ...ie innych produktów może spowodować uszkodzenie urządzenia i obecność ich resztek w wodzie Brak odwapniania urządzenia spowoduje utratę gwarancji 1 Nacisnąć przycisk CLEAN SETTING clean setting i wybrać na wyświetlaczu przycisk CZYSZCZENIE Nacisnąć przycisk ODWAPNIANIE a następnie przycisk START STOP START STOP START STOP ON OFF my favourites HOME clean setting DEEP MILK CLEAN QUICK MILK CLEAN BRE...

Page 85: ...stępnie wyjąć blok zaparzający 4 Wlać całą butelkę roztworu odwapniającego Gaggia do zbiornika na wodę a następnie wypełnić go wodą aż do poziomu CALC CLEAN Następnie włożyć go z powrotem do urządzenia Co robić w przypadku przerwania procedury odwapniania Z procedury odwapniania można wyjść naciskając przycisk ON OFF ON OFF na panelu sterowania Gdyby procedura odwapniania została przerwana przed u...

Page 86: ...ymi Język Filtr wody Timer stand by Twardość wody Jednostki miary Licznik napojów Przywracanie ustawień fabrycznych Timer stand by Po wybraniu opcji TIMER STAND BY można ustawić timer na 15 min 30 min 60 min 180 min START STOP ON OFF my favourites HOME clean setting LANGUAGE TIMER STAND BY WATER FILTER UNITS START STOP ON OFF my favourites HOME clean setting LANGUAGE TIMER STAND BY WATER FILTER UN...

Page 87: ... momentu pierwszego uruchomienia urządzenia Danych tych nie można zresetować Jednostki miary Wybierając opcję JEDNOSTKI MIARY można ustawić jednostkę miary w ml lub oz Przywracanie ustawień fabrycznych Ustawienia urządzenia można przywrócić do wartości fabrycznych Urządzenie zażąda podwójnego potwierdzenia zanim będzie można przejść dalej Zostaną zresetowane wszystkie parametry poza tymi związanym...

Page 88: ...za pomocą wyłącznika głównego Wyjąć blok zaparzający i dokładnie go wyczyścić Patrz rozdział Czyszczenie bloku zaparzającego Blok zaparzający nie jest ustawiony prawidłowo Wyłączyć urządzenie za pomocą wyłącznika głównego Wyjąć blok zaparzający i włożyć go ponownie Przed włożeniem bloku zaparzającego upewnić się że znajduje się on w prawidłowej pozycji Patrz rozdział Wkładanie bloku zaparzającego ...

Page 89: ...awsze pojemnik na fusy gdy urządzenie jest włączone Jeśli pojemnik na fusy jest opróżniany gdy urządzenie jest wyłączone wtedy licznik cykli kawy nie zeruje się Wówczas na wyświetlaczu widoczna jest wspomniana ikona nawet jeśli pojemnik nie jest pełny Pojemnik na fusy został ustawiony zbyt szybko Poczekać zawsze około 5 sekund kiedy ustawia się na miejscu pojemnik na fusy Wówczas licznik wyzeruje ...

Page 90: ...ieżącą wodą Kawa nie jest wystarczająco ciepła Ustawiona temperatura jest zbyt niska Sprawdzić ustawienia menu Ustawić temperaturę w menu na MAX Urządzenie mieli kawę ziarnistą ale kawa nie jest dozowana Młynek jest ustawiony na zbyt drobne mielenie Wyregulować młynek na mielenie grubsze Dozownik kawy jest zatkany Zaparzyć dużą kawę wstępnie zmieloną bez dodawania kawy wstępnie zmielonej Dysze doz...

Page 91: ...NTENZA Pod urządzeniem znajduje się woda Taca ociekowa była zbyt pełna i woda wylała się Opróżnić tacę ociekową kiedy wskaźnik zacznie wystawać poza tacę Zawsze opróżniać pojemnik przed uruchomieniem procedury odwapniania Akcesoria GAGGIA Kawa i akcesoria dostępne są w autoryzowanych salonach Włochy lub u dystrybutorów w poszczególnych krajach Odwapniacz Gama kawy ziarnistej i zmielonej 100 Arabic...

Page 92: ...miary 221 x 340 x 430 mm Ciężar 7 5 kg Długość kabla 1200 mm Panel sterowania Przedni Rozmiar filiżanek Do 150 mm Zbiornik na wodę 1 8 litra Wyjmowany Pojemność pojemnika na kawę ziarnistą 250 g Pojemność pojemnika na fusy 10 Ciśnienie pompy 15 barów Bojler Bojler ze stali nierdzewnej Urządzenia zabezpieczające Bezpiecznik termiczny CADORNA Prestige EN NL PL indd 92 04 07 2019 13 55 12 ...

Page 93: ...CADORNA Prestige EN NL PL indd 93 04 07 2019 13 55 12 ...

Page 94: ...S p A Company subject to management and coordination of Philips Innovations S p A Administrative Office ViaTorretta 240 40041 Gaggio Montano Bologna Italy 39 0534 771111 Fax 39 0534 31025 Registered Office Piazza A Diaz 1 20123 Milan Italy Social Capital 104 000 euros fully paid up REA MI1387376 RITax code 02069680367 VAT No IT 13054780153 www gaggia it www gaggia com COD Rev 00 02 07 19 CADORNA P...

Reviews: