background image

19

Nettoyage et entretien

N'utilisez pas de nettoyeurs haute pression ni de 
nettoyeurs à jet de vapeur. Nettoyez l'appareil 
uniquement lorsqu'il est éteint. Sélecteur de fonction : 
position = 0.

Extérieur de l'appareil

Essuyez l'appareil avec de l'eau et un peu de produit à 
vaisselle. Séchez ensuite avec un chiffon doux. 

Des produits caustiques ou récurants sont 
inappropriés. Si un tel produit arrive sur la façade, 
essuyez-le immédiatement avec de l'eau.

Surfaces en inox

Eliminez immédiatement les tâches de calcaire, de 
graisse, de fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion 
peut se former sous ces salissures. Utilisez de l'eau et 
un peu de produit à vaisselle pour le nettoyage. 
Séchez ensuite la surface avec un chiffon doux.

Appareils avec une façade en verre

Nettoyez la façade en verre avec un nettoyeur pour 
vitres et un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloir à 
verre.

Plaque chauffante 

Nettoyez la plaque chauffante avec de l'eau tiède 
additionnée de produit à vaisselle.

Anomalies – que faire ?

Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de votre appareil. Avant d'appeler le service après-
vente, veuillez respecter les consignes suivantes:

Seuls des spécialistes qualifiés sont habilités à effectuer des réparations. Des réparations inexpertes peuvent 
engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.

La vaisselle ou bien les aliments restent froids.

Contrôlez :

si l'appareil est allumé

s'il y a une panne de courant

si le tiroir est complètement fermé

La vaisselle ou bien les aliments ne deviennent pas 
assez chauds.

Il est possible :

que la vaisselle ou bien les aliments n'ont pas été chauffés suffi-
samment longtemps

que le tiroir a été ouvert pendant une longue durée

Le témoin de service clignote.

Vérifiez si le tiroir est fermé.

Lorsque le tiroir de chauffage est fermé, le voyant 
lumineux clignote intensivement.

Appelez le service après vente.

Le témoin de service ne s'allume pas.

Le voyant lumineux est défectueux. Appelez le service après-vente.

Le fusible dans le boîtier à fusibles se déclenche.

Retirez le connecteur de la prise et appelez le service après-vente.

Summary of Contents for WS 463

Page 1: ...Gaggenau Use and care manual Notice d utilisation Manual de instrucciones WS 482 WS 463 Warming drawer Tiroir r chaud Caj n calentador...

Page 2: ...2 Table of Contents 3 Table des Mati res 12 Contenido 21...

Page 3: ...Special accessories 7 Preheating ovenware 7 General ovenware 7 Drinks containers 7 Method 8 Keeping food warm 8 Method 8 Switching off 8 Uses 9 Cleaning and care 10 Appliance exterior 10 Heating plate...

Page 4: ...nce of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may...

Page 5: ...ting lead WARNING Burn risk The hotplate in the warming drawer can get very hot Never touch the heated hotplate Keep children away WARNING Severe health risk Clean with Caution If a wet sponge or clot...

Page 6: ...ck do not immerse cord or plug in water or other liquids WARNING Do not operate the appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner WARNING...

Page 7: ...nks also remain warm for longer General ovenware Only load the warming drawer up to 25 kg Arranging ovenware As far as possible distribute the ovenware over the entire surface It takes longer to warm...

Page 8: ...ng The upper surface of the heating plate will be hot The base of the ovenware will be hotter than the top Keeping food warm Do not place hot saucepans or pans on the glass surface of the warming draw...

Page 9: ...ng bread warm e g toast bread rolls Preheat ovenware cover food 2 Preheating drinks containers e g espresso cups 2 Delicate food e g slow cooked meat Cover ovenware 3 Keeping food warm Preheat ovenwar...

Page 10: ...e using warm water and a little detergent Troubleshooting Malfunctions often have simple explanations Please read the following instructions before calling the after sales service Repairs must only be...

Page 11: ...on the manufacturer s expertise Rest assured that the repair will be handled by trained service technicians who have the original replacement parts for your appliance Technical data E number and FD nu...

Page 12: ...rr vorw rmen 16 Geschirr allgemein 16 Trinkgef e 17 So gehen Sie vor 17 Maintenir des mets au chaud 17 Proc dez comme suit 17 Arr t 17 Usages 18 Nettoyage et entretien 19 Ext rieur de l appareil 19 Pl...

Page 13: ...des blessures graves 9 ATTENTION Le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures mineures ou mod r es AVIS Vous indique que des dommages l appareil ou aux biens peuvent survenir si vo...

Page 14: ...ans et qu ils soient sous surveillance Tenir les enfants de moins de 8 ans distance de l appareil et du cordon de branchement lectrique AVERTISSEMENT Risque de br lure La plaque chauffante du tiroir r...

Page 15: ...plastique dans le tiroir r chaud AVERTISSEMENT Pour vous prot ger des d charges lectriques ne plongez pas ou ne branchez pas le cordon dans de l eau ou d autres liquides AVERTISSEMENT N utilisez pas l...

Page 16: ...rme des accessoires Pr chauffer la vaisselle Les mets refroidissent moins vite dans une vaisselle pr chauff e Les boissons restent plus longtemps chaudes Vaisselle en g n ral Vous pouvez charger le ti...

Page 17: ...ant des maniques ou des gants de cuisine 9 AVERTISSEMENT Risque de br lures La surface de la plaque chauffante est chaude Les pi ces de vaisselle inf rieures deviennent plus chaudes que les pi ces sup...

Page 18: ...aud p ex toasts petits pains pr chauffer la vaisselle couvrir les mets 2 Pr chauffer des r cipients boire p ex tasses espresso 2 Mets d licats p ex de la viande cuite basse temp ra ture couvrir la vai...

Page 19: ...itionn e de produit vaisselle Anomalies que faire Il se peut qu une petite panne g ne le bon fonctionnement de votre appareil Avant d appeler le service apr s vente veuillez respecter les consignes su...

Page 20: ...de dysfonctionnement Faites confiance la comp tence du fabricant Ainsi vous tes assur s que la r paration sera effectu e par des techniciens form s qui poss dent les pi ces de rechange d origine pour...

Page 21: ...lla 25 Vajilla en general 25 Recipientes para bebidas 25 Proceder de la siguiente forma 26 Mantenimiento en caliente de los platos 26 Proceder de la siguiente forma 26 Desconexi n 26 Aplicaciones 27 C...

Page 22: ...ta advertencia 9 ATENCION Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia AVISO Esto indica que puede producirse un da o al electrodom stico o a la pr...

Page 23: ...del electrodom stico y su cable de conexi n ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras La placa calentadora que se encuentra en el caj n calentador puede calentarse demasiado Nunca toque la placa calentadora cu...

Page 24: ...go Nunca almacene objetos ni recipientes de pl stico inflamables en el caj n calentador ADVERTENCIA Para protegerse contra una descarga el ctrica no sumergir el cable o el enchufe en agua u otros l qu...

Page 25: ...nen calientes durante m s tiempo Vajilla en general La carga m xima del caj n calientaplatos es de 25 kg Colocar la vajilla Distribuir la vajilla por toda la superficie en la medida que sea posible Un...

Page 26: ...est muy caliente La parte inferior de las piezas se calienta m s que la superior Mantenimiento en caliente de los platos No colocar nunca recipientes o sartenes calientes procedentes de la placa de c...

Page 27: ...var caliente el pan p ej pan de molde panecillos precalentar la vajilla cubrir los alimentos 2 Precalentar recipientes para bebidas p ej tazas de caf 2 Alimentos recomendados p ej carne asada Cubrir l...

Page 28: ...uando se produce una aver a suele tratarse de una peque a anomal a f cil de subsanar Antes de llamar al servicio de asistencia t cnica deben tenerse en cuenta las siguientes advertencias Las reparacio...

Page 29: ...aso de aver as Conf e en la competencia del fabricante De esa forma se asegura de que la reparaci n se lleva a cabo por personal t cnico debidamente instruido equipado con las piezas originales y de r...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Appliance Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 442 4436 USA www gaggenau usa com Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9000792034 9000792034 en us...

Reviews: