background image

15

9

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

9

AVERTISSEMENT

Porteurs d'implants électroniques !

Cet appareil peut contenir des 
aimants permanents qui pourraient 
affecter les implants électroniques 
comme les stimulateurs cardiaques 
ou les pompes à insuline. C'est 
pourquoi durant l'installation, les 
porteurs d'implants électroniques 
doivent demeurer à une distance 
d'au moins 10 cm (4 po) de 
l'appareil. 

Codes et normes de sécurité

Cet appareil est conforme à une ou 
plusieurs des normes suivantes :

UL 858, norme pour la sécurité des
cuisinières électriques domestiques

UL 923, norme pour la sécurité des
appareils de cuisson à micro-ondes

UL 507, norme pour la sécurité des
ventilateurs électriques

ANSI Z21.1, norme nationale américaine
pour les appareils de cuisson à gaz
domestiques

CAN/CSA-C22.2 No. 113, Ventilateurs et
soufflantes

CAN/CSA-C22.2 No. 61, Cuisinières pour
usage ménager

CAN/CSA-E60335-1

CAN/CSA-E60335-2-6 Appareils
électrodomestiques et analogues

 -

Sécurité

Il incombe au propriétaire et à 
l'installateur de déterminer si des 

exigences additionnelles et/ou normes 
s'appliquent pour des installations 
spécifiques.

Sécurité électrique

S'il y a lieu, conformément au Code 
national de l'électricité (ou au Code 
canadien de l'électricité), cet appareil 
doit être installé sur un circuit de 
dérivation séparé.

Le disjoncteur doit avoir une séparation 
de contact de 3 mm. minimum pour tous 
les pôles.

S'assurer que l'appareil est installé et mis 
à la terre par un technicien qualifié. 
L'installation, les connexions électriques 
et la mise à la terre doivent être 
conformes à tous les codes applicables.

Avant l'installation, mettre l'appareil hors 
service au panneau de service. 
Verrouiller le panneau d'entrée 
d'électricité pour éviter que le courant ne 
soit accidentellement rétabli.

9

AVERTISSEMENT

UNE MISE À LA TERRE INADÉQUATE PEUT 
ENTRAÎNER UN RISQUE D'ÉLECTROCUTION !

Consultez un électricien qualifié si 
vous ne comprenez pas 
parfaitement les instructions de 
mise à la terre ou si vous avez des 
doutes concernant une mise à la 
terre appropriée. 

NE PAS UTILISER 

DE RALLONGE.

Summary of Contents for VI 492 613

Page 1: ...DJJHQDX Installation instructions2 Notice de montage13 Instrucciones de instalaci n25 VI 492 613 Cooktop Surface de cuisson Placa...

Page 2: ...Electrical Supply 11 Check the Installation 11 Removing appliance 12 Customer Service 12 Additional information on products accessories replacement parts and services can be found at www gaggenau com...

Page 3: ...zed service provider Remove all tape and packaging before using the appliance Destroy the packaging after unpacking the appliance Never allow children to play with packaging material This appliance is...

Page 4: ...nt power from being turned ON accidentally 9 WARNING IMPROPER GROUNDING CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK Related Equipment Safety The appliance should only be used if installed by a qualified te...

Page 5: ...ly recommend the installation of a ventilation system with this appliance Proposition 65 Warning This product may contain a chemical known to the State of California which can cause cancer or reproduc...

Page 6: ...35 mm flame retardant millboard covered with not less than no 28 gauge sheet metal 0 015 0 4 mm stainless steel 0 024 0 6 mm aluminum or 0 020 0 5 mm copper Verify that the cabinets above the cooktop...

Page 7: ...erial until it reaches the minimum thickness Otherwise sufficient stability cannot be assured The worktop into which the cooktop is installed should withstand loads of approx 133 lbs 60 kg Confirm the...

Page 8: ...pliance Note Follow the installation instructions provided for the control knobs Ventilation To guarantee that the appliance works correctly the cooktop MUST be sufficiently ventilated Since the venti...

Page 9: ...screws to hold each individual retaining plate in place to prevent it from rotating C For stone countertops use temperature resistant two component adhesive for metal to stone to adhere the retaining...

Page 10: ...king the cooktop unscrew the heat shield The heat shield will be able to rotate freely as shown in the illustration Install Appliance 9 WARNING Before you plug in an electrical cord or turn on power s...

Page 11: ...seal with a smoothing agent recommended by the manufacturer Heed the processing instructions for the silicone glue Only start up the appliance after the silicone glue is completely dry at least 24 ho...

Page 12: ...that we can support you in a qualified manner You will find the type plate with these numbers on the bottom of the appliance To avoid having to search for a long time when you need it you can enter y...

Page 13: ...ation lectrique 23 V rification de l installation 23 D pose de l appareil 23 Service apr s vente 24 Vous trouverez des informations suppl mentaires concernant les produits accessoires pi ces de rechan...

Page 14: ...c lectrique causant des dommages la propri t des blessures ou la mort 9 AVERTISSEMENT Ne r parez remplacez ni ne retirez aucune partie de l appareil except si les manuels recommandent de le faire Une...

Page 15: ...6 Appareils lectrodomestiques et analogues S curit Il incombe au propri taire et l installateur de d terminer si des exigences additionnelles et ou normes s appliquent pour des installations sp cifiq...

Page 16: ...tion de placards est pr vue le risque peut tre r duit en installant une hotte aspirante qui d passe horizontalement d au moins 5 po 127 mm la base du placard V rifiez que la profondeur des armoires si...

Page 17: ...m lequel est recouvert au minimum de t le de calibre 28 d acier inoxydable de 0 015 po 0 4 mm d aluminium de 0 024 po 0 6 mm ou de cuivre de 0 020 po 0 5 mm V rifiez que la profondeur des armoires au...

Page 18: ...chaleur et l humidit Respecter entre le dessous de l appareil et les meubles voisins une distance minimale de 3 8 10 mm Le plan de travail qui accueillera la table de cuisson doit r sister des temp ra...

Page 19: ...Association de plusieurs appareils Vario Pour combiner plusieurs appareils Vario il faut utiliser la barrette de jonction VA 420 000 010 Elle est disponible comme accessoire en option Lors de la d co...

Page 20: ...de la table de cuisson Remarque L appareil est lourd Pour l ins rer dans la d coupe faite vous aider par une autre personne Monter les boutons de commande Remarque Respectez les instructions de monta...

Page 21: ...quel bouton de commande 7 Apr s l installation v rifiez si tous les connecteurs sont bien enfich s 8 Apr s l installation fixez tous les c bles en repliant la patte sur la t le de maintien E Installa...

Page 22: ...e que l appareil puissent tre placer das la cavit 4 Placer la plaque dans la cavit 9 ATTENTION Ne laissez pas tomber le verre de la plaque sur son emplacement il doit tre support sur tout son p rim tr...

Page 23: ...s la taille des c bles et les connexions doivent tre conformes aux exigences du Code lectrique national ou du Code lectrique canadien ainsi qu tous les codes et r glements locaux Brancher le conduit s...

Page 24: ...uette d identification comportant ces num ros se trouve sur le dessous de l appareil Pour ne pas avoir chercher longtemps en cas de besoin vous pouvez inscrire ici les r f rences de l appareil et le n...

Page 25: ...mico 33 Montaje del aparato 34 Conexi n de la alimentaci n el ctrica 35 Pruebe la instalaci n 35 Desmontaje del aparato 35 Servicio de atenci n al cliente 36 Encontrar m s informaci n sobre productos...

Page 26: ...causar da os materiales o lesiones personales 9 ADVERTENCIA No reparar sustituir ni quitar ninguna pieza del electrodom stico a menos que se recomiende de forma espec fica en los manuales Una instalac...

Page 27: ...r de uso dom stico American National Standard for Household Cooking Gas Appliances CAN CSA C22 2 N 113 Ventiladores Fans and Ventilators CAN CSA C22 2 N 61 Estufas de uso dom stico Household Cooking R...

Page 28: ...instalando una campana que se proyecte horizontalmente 5 pulgadas 127 mm como m nimo de la parte inferior del gabinete Verifique que los gabinetes que se encuentran sobre la placa tengan 13 pulg 330 m...

Page 29: ...aca met lica de al menos calibre 28 acero inoxidable de 0 015 in 0 4 mm aluminio de 0 024 in 0 6 mm o cobre de 0 020 in 0 5 mm Verifique que los gabinetes que se encuentran arriba de la placa tengan c...

Page 30: ...e una distancia m nima de 3 8 10 mm entre la parte inferior del aparato y los muebles La cubierta en la que est instalada la placa de cocci n debe ser resistente al calor y debe soportar temperaturas...

Page 31: ...te de la silicona Combinar varios aparatos Vario Para combinar varios aparatos Vario se requiere la barra de conexi n VA 420 000 010 Esta est disponible por separado como accesorio especial Considerar...

Page 32: ...Nota El aparato pesa demasiado Se aconseja dos personas para insertarlo Colocar las perillas de control Nota Poner atenci n a las instrucciones de ensamblaje de las perillas de control adjuntas 1 Depe...

Page 33: ...uier perilla de control 7 Despu s de la instalaci n comprobar que todas las conexiones est n bien asentadas 8 Una vez realizado el montaje fijar todos los cables doblando la leng eta en la placa de su...

Page 34: ...ne los soportes asi que puede coloquar la placa en el hueco 4 Coloque la placa en el hueco 9 ATENCION No dejar caer el vidrio de la placa en su ubicaci n debe sujetarse en todo su per metro por una su...

Page 35: ...los disyuntores derivados la secci n de los cables y las conexiones deben ser conformes con los requisitos del Reglamento electrot cnico nacional o el Reglamento el ctrico canadiense as como con todos...

Page 36: ...ros correspondientes los encontrar en la parte inferior del aparato Para evitar tener que buscar los datos de su aparato cuando los precise es aconsejable anotarlos aqu conjuntamente con el n mero de...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...DJJHQDX 6 RPH SSOLDQFH RUSRUDWLRQ 0DLQ 6WUHHW 6XLWH UYLQH ZZZ JDJJHQDX FRP XV 6 RPH SSOLDQFHV DJJHQDX DXVJHUlWH PE DUO HU 6WUD H 0 QFKHQ 50 1 9001475243 9001475243 001214 es mx en us fr ca...

Reviews: