background image

32

Φροντίδα

 

και

 

καθαρισμός

Σε

 

αυτό

 

το

 

κεφάλαιο

 

θα

 

βρείτε

 

συμβουλές

 

και

 

υποδείξεις

 

για

 

την

 

ιδανική

 

φροντίδα

 

και

 

το

 

σωστό

 

καθαρισμό

 

της

 

βάσης

 

εστιών

.

ã

Κίνδυνος

 

εγκαύματος

!

Η

 

συσκευή

 

θερμαίνεται

 

πολύ

 

κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

της

 

λειτουργίας

Πριν

 

τον

 

καθαρισμό

 

αφήστε

 

τη

 

συσκευή

 

να

 

κρυώσει

.

ã

Κίνδυνος

 

ηλεκτροπληξίας

!

Για

 

τον

 

καθαρισμό

 

της

 

συσκευής

 

μη

 

χρησιμοποιείτε

 

καμία

 

συσκευή

 

καθαρισμού

 

υψηλής

 

πίεσης

 

ή

 

συσκευή

 

εκτόξευσης

 

ατμού

.

Καθαρισμός

 

της

 

συσκευής

Καθαρίζετε

 

τη

 

συσκευή

 

μετά

 

από

 

κάθε

 

χρήση

αφού

 

πρώτα

 

έχει

 

κρυώσει

Απομακρύνετε

 

τα

 

ξεχειλισμένα

 

υγρά

 

αμέσως

μην

 

αφήσετε

 

να

 

καούν

 

καθόλου

 

υπολείμματα

 

φαγητού

.

Καθαρισμός

 

της

 

βάσης

 

εστιών

 

αερίου

:

1

Σηκώστε

 

το

 

φορέα

 

των

 

μαγειρικών

 

σκευών

 

με

 

τα

 

δύο

 

χέρια

 

προς

 

τα

 

επάνω

.

Προσοχή

Η

 

βάση

 

των

 

εστιών

 

μπορεί

 

να

 

γρατσουνιστεί

.

2

Αφαιρέστε

 

το

 

καπάκι

 

του

 

καυστήρα

Καθαρίζετε

 

τα

 

εξαρτήματα

 

των

 

καυστήρων

 

μόνο

 

σε

 

κρύα

 

κατάσταση

!

3

Αφήστε

 

να

 

μουλιάσουν

 

τα

 

καμένα

 

σημεία

 

με

 

λίγο

 

νερό

 

και

 

λίγο

 

απορρυπαντικό

 

πιάτων

Έτσι

 

διαλύεται

 

ακόμα

 

και

 

η

 

πολύ

 

σκληρή

 

ρύπανση

Μη

 

χρησιμοποιείτε

 

διαβρωτικά

 

υλικά

 

και

 

τραχιά

 

σφουγγάρια

 (

γρατσουνίσματα

).

4

Χρησιμοποιείτε

 

για

 

τον

 

καθαρισμό

 

της

 

βάσης

 

των

 

εστιών

 

μόνο

 

λίγο

 

νερό

Δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

εισχωρήσει

 

καθόλου

 

νερό

 

στα

 

κάτω

 

μέρη

 

του

 

καυστήρα

.

5

Λόγω

 

της

 

έκλυσης

 

θερμότητας

 

μπορούν

 

να

 

παρουσιαστούν

 

στην

 

επιφάνεια

 

ανοξείδωτου

 

χάλυβα

 

μικρές

 

αλλαγές

 

στο

 

χρώμα

Μην

 

τρίβετε

 

αυτές

 

τις

 

αποχρώσεις

γιατί

 

έτσι

 

καταστρέφεται

 

η

 

επιφάνεια

Μοιράστε

 

ομοιόμορφα

 

και

 

λεπτά

 

τα

 

υλικά

 

φροντίδας

 

ανοξείδωτου

 

χάλυβα

 

πάνω

 

στη

 

βάση

 

των

 

εστιών

 

αερίου

 (

όχι

 

πάνω

 

στην

 

κονσόλα

 

χειρισμού

!). 

Έτσι

 

αποκτάτε

 

μια

 

ομοιόμορφη

 

επιφάνεια

 

και

 

η

 

βάση

 

εστιών

 

παραμένει

 

για

 

πολύ

 

χρόνο

 

ωραία

.

6

Στεγνώστε

 

τα

 

εξαρτήματα

 

των

 

καυστήρων

Θέτετε

 

τη

 

συσκευή

 

σε

 

λειτουργία

 

μόνο

 

με

 

στεγνά

 

εξάρτημα

Τα

 

υγρά

 

εξαρτήματα

 

των

 

καυστήρων

 

οδηγούν

 

σε

 

προβλήματα

 

ανάφλεξης

 

ή

 

σε

 

μια

 

ασταθή

 

φλόγα

.

7

Κατά

 

τη

 

συναρμολόγηση

 

τοποθετήστε

 

τα

 

καπάκια

 

των

 

καυστήρων

 

πάνω

 

στους

 

καυστήρες

 

έτσι

ώστε

 

τα

 

δόντια

 

μανδάλωσης

 

να

 

ασφαλίζουν

 

στις

 

αντίστοιχες

 

εγκοπές

Προσέξτε

 

τη

 

σωστή

 

θέση

 

των

 

καπακιών

 

των

 

καυστήρων

πρέπει

 

να

 

είναι

 

προσαρμοσμένα

 

σωστά

.

Τοποθετείτε

 

το

 

μαγειρικό

 

σκεύος

 

στη

 

μέση

 

πάνω

 

από

 

τον

 

καυστήρα

διαφορετικά

 

το

 

σκεύος

 

μπορεί

 

να

 

ανατραπεί

.

Μην

 

τοποθετείτε

 

μεγάλες

 

κατσαρόλες

 

πάνω

 

στους

 

καυστήρες

 

κοντά

 

στα

 

κουμπιά

 

χειρισμού

Αυτά

 

θα

 

μπορούσαν

 

να

 

υπερθερμανθούν

 

και

 

έτσι

 

να

 

καταστραφούν

.

Τοποθετείτε

 

τις

 

κατσαρόλες

 

πάνω

 

στους

 

φορείς

 

των

 

μαγειρικών

 

σκευών

ποτέ

 

απευθείας

 

πάνω

 

στους

 

καυστήρες

.

Πριν

 

τη

 

χρήση

 

βεβαιωθείτε

ότι

 

οι

 

φορείς

 

των

 

μαγειρικών

 

σκευών

 

και

 

τα

 

καπάκια

 

των

 

καυστήρων

 

αερίου

 

έχουν

 

τοποθετηθεί

 

σωστά

.

Να

 

χειρίζεστε

 

προσεκτικά

 

τα

 

σκεύη

που

 

βρίσκονται

 

πάνω

 

στη

 

βάση

 

εστιών

.

Μην

 

κτυπάτε

 

τη

 

βάση

 

εστιών

 

και

 

μην

 

τοποθετείτε

 

πάνω

 

κανένα

 

βαρύ

 

αντικείμενο

.

Μη

 

θερμαίνετε

 

ποτέ

 

ένα

 

μαγειρικό

 

σκεύος

 (

π

.

χ

ψηλή

 

φόρμα

βαθύ

 

ταψί

πέτρα

 

ψησίματος

 

γκριλ

με

 

περισσότερους

 

καυστήρες

Η

 

προκύπτουσα

 

συσσώρευση

 

θερμότητας

 

οδηγεί

 

σε

 

βλάβη

 

στη

 

συσκευή

.

Summary of Contents for VG 232

Page 1: ...Gaggenau Instruction manual Instrucciones de uso Instru es de servi o VG 232 264 Gas cooktop Encimera a gas Placa de fog o a g s...

Page 2: ...2 Table of contents 3 ndice 11 ndice 19 27...

Page 3: ...ng off 6 Thermoelectric flame monitoring 6 Settings table and tips 7 Tips for cooking and roasting 7 Cookware recommendations 7 Suitable cooking vessels 7 Precautions for use 7 Care and cleaning 8 Cle...

Page 4: ...materials may catch fire from an open gas flame or from heat Do not store or use flammable materials e g spray cans cleaning agents underneath or in the immediate vicinity of the hob Under no circums...

Page 5: ...201 034 aluminium appliance cover for VG 264 two appliance covers necessary VV 200 014 stainless steel connection strip for combination with further Vario appliances VV 200 034 aluminium connection st...

Page 6: ...r the stainless steel cooktop base e g with aluminium foil Switching on automatically Your cooktop features ignition sparkers for automatic ignition 1 Place a suitable pot or pan on the corresponding...

Page 7: ...ch the control panel Precautions for use Cooking level Cooking method Examples High heat Boiling Water Searing Meat Heating Fat liquids Boiling Soup sauce Blanching Vegetables From to Roasting Meat fi...

Page 8: ...the burner lids are placed in such a way that the catching pins fit in the corresponding holes Make sure all burner lids are properly fitted and lie evenly flat Place the pots or pans on the pan supp...

Page 9: ...he electric ignition does not work There may be food or cleaning products stuck between the ignition sparkers and the burners The space between the ignition sparker and the burner must be clean The bu...

Page 10: ...Trust the expertise of the manufacturer and rest assured that the repair will be carried out by trained service technicians using original spare parts for your domestic appliance Packaging and old ap...

Page 11: ...14 Apagar 14 Controlador de llamas termoel ctrico 14 Tabla de ajuste y consejos 15 Consejos para cocinar y asar 15 Advertencias de uso 15 Recipientes de cocci n apropiados 15 Indicaciones de uso 15 Cu...

Page 12: ...ar el aparato desatendido En caso de que el aceite o la grasa se inflamen no apagar con agua Sofocar el fuego con una tapa o manta para incendios Peligro de incendio Los materiales inflamables pueden...

Page 13: ...n a gas Maneta de mando Accesorios especiales En su comerciante especializado puede adquirir el accesorio indicado a continuaci n SH 260 001 Bisagra para el montaje de la cubierta del aparato VD 201...

Page 14: ...caracter sticas de encendido diferentes Utilizar s lo el accesorio prescrito No cubrir la encimera de acero inoxidable p ej con l mina de aluminio Encendido autom tico Su encimera de gas dispone de e...

Page 15: ...50 mm El recipiente no se puede colocar junto al cuadro de mando Indicaciones de uso Rango de ajuste M todos de cocci n Ejemplos Llama m xima Cocci n inicial Agua Sofreir Carne Calentar Grasa L quidos...

Page 16: ...7 Cuando monte la tapa col quela sobre el quemador de forma que las pesta as encajen en las escotaduras correspondientes Preste atenci n a que la tapa del quemador est colocada en la posici n correct...

Page 17: ...Anomal a el ctrica en general Se ha disparado la protecci n dom stica Comprobar en el cuadro de protecci n si se han disparado los interruptores autom ticos El encendido el ctrico no funciona Entre l...

Page 18: ...gaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia T cnica Oficial Solicitud de reparaci n y asesoramiento en caso de aver as Conf e en la compet...

Page 19: ...vo de monitoriza o termoel ctrica de chamas 22 Tabela de ajuste e dicas 23 Dicas para cozer e fritar 23 Instru es relativamente aos tachos panelas 23 Tachos panelas adequados 23 Instru es de utiliza o...

Page 20: ...Perigo de inc ndio Materiais inflam veis podem incendiar se por ac o da chama de g s descoberta e do calor N o guardar nem utilizar materiais inflam veis por ex sprays produtos de limpeza por baixo d...

Page 21: ...uintes acess rios atrav s do seu revendedor SH 260 001 Suportes de dobradi as para montagem da cobertura do aparelho VD 201 014 Cobertura do aparelho em a o inoxid vel para o VG 264 encomendar duas co...

Page 22: ...lo para a posi o m xima Muitas vezes proceder igni o na posi o m nima mais r pido porque os diferentes gases possuem diferentes comportamentos de igni o Utilizar apenas os acess rios estipulados N o f...

Page 23: ...m nima de 50 mm entre o bot o de comando ou o painel de comando e a panela ou frigideira O recipiente n o pode estar encostado ao painel de comando Instru es de utiliza o Zona de ajustes Processo de c...

Page 24: ...rovocam problemas na igni o nomeadamente uma chama inst vel 7 Durante a montagem colocar a tampa do queimador sobre o queimador de forma a que as sali ncias encaixem nas respectivas reentr ncias Obser...

Page 25: ...os bot es de comando para efeitos de limpeza Componentedo aparelho super f cie Limpeza recomendada Falha Poss vel causa Solu o Falha no sistema elec tr nico geral O fus vel disparou Verificar no quad...

Page 26: ...s pa ses encontram se no ndice dos Servi os T cnicos anexo Ordem de repara o e apoio em caso de anomalias Confie na compet ncia do fabricante Ter assim a garantia que a repara o efectuada por t cnicos...

Page 27: ...27 28 28 28 28 28 29 29 29 29 30 30 30 30 30 30 31 31 31 31 31 32 32 33 33 34 35 35 35 Info Internet www gaggenau home com online shop www gaggenau eshop com...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29 SH 260 001 VD 201 014 VG 264 VD 201 034 VG 264 N N N N...

Page 30: ...30 VV 200 014 Vario VV 200 034 Vario 2 4 2 4 1 2 3 1 2 3 0 0 30...

Page 31: ...31 90 mm 220 mm 50 mm 50 mm 140 220 mm 90 mm 180 220 mm 90 mm...

Page 32: ...32 1 2 3 4 5 6 7...

Page 33: ...33 463582 464524...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35 E FD E Nr FD Nr O GR 2104 277 701 2002 96 WEEE waste electrical and electronic equipment...

Page 36: ...9000516861 en es pt el 910316 Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen www gaggenau com...

Reviews: