background image

30

Fase intensiva

No caso de formação de odores e de vapores 
particularmente fortes, deve ser utilizada a fase 
intensiva.

Ligar

1

Prima a tecla 

#

.

O ventilador começa a funcionar no nível 2.

2

Prima a tecla 

Ž

.

O nível intensivo está ativado.

Nota: 

O nível intensivo dura 6 minutos. Decorrido 

este tempo, o aparelho comuta para o nível do 
ventilador previamente regulado.

Desligar

Prima a tecla 

#

 ou a tecla de um outro nível do 

ventilador.

O nível intensivo é concluído.

Funcionamento automático

Ligar

1

Prima a tecla 

#

.

O ventilador inicia no nível do ventilador 2.

2

Prima a tecla 

<

.

O nível ideal do ventilador, 1, 2 ou 3, é regulado 
automaticamente com a ajuda de um sensor.

Desligar

Prima a tecla 

<

 ou 

#

.

O modo automático está desligado.

O ventilador desliga-se automaticamente caso a 
qualidade do ar ambiente não atinja determinado nível. 
O funcionamento automático dura, no máximo, 4 horas.

Controlo por sensores

Durante o funcionamento automático, um sensor no 
exaustor reconhece a intensidade dos cheiros de 
cozedura e de fritura. Dependendo da regulação do 
sensor, o exaustor comuta automaticamente para outro 
nível do ventilador.

Regulação de fábrica da sensibilidade: 2

Regulação mínima da sensibilidade: 1

Regulação máxima da sensibilidade: 4

Alterar a regulação da sensibilidade do sensor

Caso o comando do sensor reaja demasiado rápido ou 
lento, altere a regulação da sensibilidade.

1

Com o ventilador desligado, prima a tecla 

<

 

durante aprox. 4 segundos.
A regulação é indicada.

2

Prima a tecla 1, 2, 3 ou 

Ž

 para alterar a regulação 

da sensibilidade.

3

Mantenha a tecla 

<

 premida durante 4 segundos.

A alteração foi memorizada.

Indicação de saturação

Quando o filtro metálico de gorduras está saturado, a 
tecla 

œ

 pisca.

Neste momento, deve proceder-se à limpeza dos filtros 
metálicos de gorduras.

Para saber como limpar os filtros metálicos de 
gorduras, consulte o capítulo 

Limpeza e manutenção

.

Repor a indicação de saturação

Prima a tecla 

œ

.

Iluminação

A iluminação pode ser ligada ou desligada, 
independentemente da ventilação.

Ligar ou desligar

Prima a tecla 

ž

.

Regular a luminosidade

Mantenha a tecla 

ž

 premida, até ajustar a luminosidade 

pretendida.

Bloqueio de segurança

Para sua proteção, o aparelho está equipado com uma 
desativação de segurança. A iluminação desliga-se após 
12 horas e o ventilador após 4 horas, caso o aparelho 
não seja utilizado durante esse período.

Tecla 1 = Sensibilidade 1

Tecla 2 = Sensibilidade 2

Tecla 3 = Sensibilidade 3

Tecla 

Ž

= Sensibilidade 4

31

Limpeza e manutenção

m

Perigo de queimaduras!

O aparelho aquece durante o funcionamento. Deixe o 
aparelho arrefecer antes de realizar a limpeza.

m

Perigo de choque elétrico!

A penetração de humidade pode causar choque 
elétrico. Limpar o aparelho apenas com um pano 
húmido. Antes da limpeza, retire a ficha da tomada ou o 
fusível da caixa de fusíveis.

m

Perigo de choque eléctrico!

A humidade que se infiltra no aparelho pode dar origem 
a um choque eléctrico. Não utilize aparelhos de limpeza 
a alta pressão ou de limpeza a vapor.

m

Perigo de ferimentos!

Os componentes interiores do aparelho podem ter 
arestas vivas. Use luvas de proteção.

Produtos de limpeza

Para que as diferentes superfícies não sejam 
danificadas por produtos de limpeza errados, tenha em 
atenção os dados constantes da tabela. Não utilize

produtos de limpeza agressivos ou abrasivos,

produtos de limpeza com elevado teor de álcool,

esfregões de palha de aço ou esponjas abrasivas,

aparelhos de limpeza a alta pressão ou de limpeza 
a vapor.

Lave bem os panos de esponja novos, antes de os 
utilizar.

Tenha em atenção todas as instruções e advertências 
que acompanham os produtos de limpeza.

Desengordurante (n.º artigo 00311297)

 

Desengordurante intensivo para a remoção enérgica de 
depósitos de gordura no exaustor. Ideal para o pré-
tratamento de filtros metálicos de gorduras.

Panos de limpeza para aço inoxidável 
(n.º artigo 00311134)

 

Para a conservação de superfícies em aço inoxidável. 
Impregnados de óleo especial, evitam a acumulação de 
sujidade e de impressões digitais.

Zona

Produto de limpeza

Aço inoxidável

Solução de água quente e detergente: 

Limpe com um pano multiusos e seque 

com um pano macio.
Limpar as superfícies de aço inoxidável 

apenas no sentido do polimento.
Através da assistência técnica ou numa 

loja especializada podem ser adquiri-

dos produtos de limpeza especiais para 

aço inoxidável. Aplique uma camada 

fina do produto de limpeza com um 

pano macio.

Alumínio e plástico Limpa-vidros: 

Limpe com um pano macio.

Vidro

Limpa-vidros: 

Limpe com um pano macio. Não utilize 

raspadores de vidros.

Elementos de 

comando

Solução de água quente e detergente: 

Limpe com um pano multiusos húmido 

e seque com um pano macio.
Perigo de danificação do sistema ele-

trónico devido à entrada de umidade. 

Nunca limpe os elementos de comando 

com um pano molhado.
Não utilize produtos de limpeza para 

aço inoxidável.

Summary of Contents for AW442120

Page 1: ...Gaggenau Gaggenau Instruction manual Instrucciones de uso Instru es de servi o AW 442 Extractor hood Campana extractora Exaustor...

Page 2: ...2 Table of contents 3 ndice 14 ndice 25 36...

Page 3: ...7 Operating the appliance 7 Operating the appliance 7 Setting the fan 7 Intensive setting 8 Automatic mode 8 Sensor control 8 Saturation display 8 Lighting 8 Safety shut off 8 Cleaning and maintenance...

Page 4: ...wer cable Check the appliance for damage after unpacking it Do not connect the appliance if it has been damaged in transport This appliance is not intended for operation with an external clock timer o...

Page 5: ...ppliance must only be combined with gas burners that do not exceed the maximum total output of 18 kW If the total output exceeds 12 kW the local regulations regarding room ventilation room size and th...

Page 6: ...y efficient Here you can find tips on how to save even more energy when using the appliance and how to dispose of your appliance properly Saving energy Only switch the ventilation on when necessary Yo...

Page 7: ...specialist retailers from customer service or from the Online Shop Operating the appliance Note Switch on the extractor hood when you start cooking and switch it off again several minutes after you h...

Page 8: ...setting 2 Lowest sensitivity setting 1 Highest sensitivity setting 4 Changing the sensitivity of the sensor If the sensor control reacts too quickly or too slowly change the sensitivity setting 1 Whe...

Page 9: ...Follow all instructions and warnings included with the cleaning agents Degreaser product no 00311297 Intensive degreaser for effectively removing grease deposits in the extractor hood Ideal for pre t...

Page 10: ...arts of the filter apart using the recessed grip to help you do this 5 Clean the metal grease filter 6 Clean the appliance from the inside Cleaning the metal mesh grease filters m Risk of fire Grease...

Page 11: ...rcoal filter only in circulating air mode m Risk of injury Risk of falling while changing filter Use a stable stepladder To guarantee the degree of odour removal you must change the activated charcoal...

Page 12: ...ug is not plugged into the mains Connect the appliance to the electricity supply Power failure Check whether other kitchen appliances are working Faulty fuse Check in the fuse box to make sure that th...

Page 13: ...number of the after sales service in the space below should it be required Please note that a visit from an after sales service engineer is not free of charge even during the warranty period Please f...

Page 14: ...laci n de aire 18 Manejar el aparato 18 Manejar el aparato 18 Ajustar el ventilador 18 Nivel intensivo 19 Funcionamiento autom tico 19 Control del sensor 19 Indicador de saturaci n 19 Iluminaci n 19 D...

Page 15: ...sufrido da os durante el transporte Este aparato no est previsto para el funcionamiento con un reloj temporizador externo o un mando a distancia Peligro de asfixia El material de embalaje es peligros...

Page 16: ...ment tre combin avec des foyers gaz qui ne d passent pas une puissance totale maximale de 18 kW En cas de d passement de la puissance totale de 12 kW il convient de respecter les prescriptions locales...

Page 17: ...edio ambiente Su nuevo aparato presenta una gran eficiencia energ tica Aqu se ofrecen consejos sobre c mo manejar el aparato ahorrando m s energ a y c mo desecharlo correctamente Ahorro de energ a Con...

Page 18: ...rios necesarios para tal fin pueden adquirirse en comercios especializados en el servicio de asistencia t cnica o en la tienda en l nea Manejar el aparato Nota Encender la campana extractora al empeza...

Page 19: ...e ventilaci n Ajuste de f brica de la sensibilidad 2 Ajuste m nimo de la sensibilidad 1 Ajuste m ximo de la sensibilidad 4 Modificar el ajuste de la sensiblidad del sensor Si el control del sensor rea...

Page 20: ...las instrucciones y avisos que incluyen los productos de limpieza Quitagrasas n art 00311297 Quitagrasas muy potente para la eliminaci n de los restos de grasa incrustada en la campana extractora de...

Page 21: ...ar el filtro de metal antigrasa 6 Limpiar el aparato desde dentro Limpiar el filtro de metal antigrasa m Peligro de incendio Los dep sitos de grasa del filtro de grasas pueden prenderse Los filtros de...

Page 22: ...esiones Peligro de ca da al cambiar el filtro Utilizar una escalera plegable que sea segura Para garantizar un buen grado de disipaci n del olor deber sustituirse regularmente el filtro de carb n acti...

Page 23: ...al a Posible causa Soluci n El aparato no funciona El enchufe no est conectado a la red Enchufar el aparato a la red el ctrica Corte de corriente Comprobar si los dem s electrodom s ticos de cocina fu...

Page 24: ...n mero de tel fono del Servicio de Asistencia T cnica en el siguiente apartado Recuerde que en caso de manejo incorrecto la asistencia del personal del Servicio de Asistencia T cnica no es gratuita i...

Page 25: ...ar o aparelho 29 Operar o aparelho 29 Regular o ventilador 29 Fase intensiva 30 Funcionamento autom tico 30 Controlo por sensores 30 Indica o de satura o 30 Ilumina o 30 Bloqueio de seguran a 30 Limpe...

Page 26: ...Examine o aparelho depois de o desembalar Se forem detectados danos de transporte n o ligue o aparelho Este aparelho n o foi previsto para ser utilizado com um temporizador externo ou um telecomando...

Page 27: ...n o excedam uma pot ncia total m xima de 18 kW Caso seja excedida a pot ncia total de 12 kW devem respeitar se as normas locais em mat ria de ventila o e dimens o de espa os e ponderar se uma combina...

Page 28: ...meio ambiente O seu novo aparelho especialmente eficiente do ponto de vista energ tico Nesta sec o encontrar conselhos para poupar ainda mais energia ao utilizar o seu aparelho e para o eliminar de f...

Page 29: ...ionamento da circula o de ar Pode obter os acess rios necess rios para o efeito no com rcio especializado no servi o de assist ncia ou na loja online Operar o aparelho Nota Ligue o exaustor no in cio...

Page 30: ...lador Regula o de f brica da sensibilidade 2 Regula o m nima da sensibilidade 1 Regula o m xima da sensibilidade 4 Alterar a regula o da sensibilidade do sensor Caso o comando do sensor reaja demasiad...

Page 31: ...todas as instru es e advert ncias que acompanham os produtos de limpeza Desengordurante n artigo 00311297 Desengordurante intensivo para a remo o en rgica de dep sitos de gordura no exaustor Ideal pa...

Page 32: ...5 Limpe o filtro met lico de gorduras 6 Limpe o interior do aparelho Limpeza dos filtros met licos de gorduras m Perigo de inc ndio A gordura acumulada no filtro pode incendiar se Limpar o filtro de g...

Page 33: ...ara funcionamento com recircula o de ar m Perigo de ferimentos Perigo de queda durante a substitui o do filtro Utilize um escadote est vel Para garantir a reten o de odores necessita de trocar o filtr...

Page 34: ...ha Poss vel causa Solu o O aparelho n o funciona A ficha n o est ligada corrente Ligue o aparelho corrente el trica Falha de corrente Verifique se os outros eletrodom sticos funcionam Falha do fus vel...

Page 35: ...dade n o perca tempo a procurar poder inserir aqui os dados do seu aparelho e o n mero de telefone da assist ncia t cnica Tenha em aten o que a desloca o do t cnico da assist ncia n o gratuita em caso...

Page 36: ...36 37 39 39 39 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 41 41 42 45 46 Internet www gaggenau home com online shop www gaggenau eshop com...

Page 37: ...37 m 2 000 8 8 8 4 Pa 0 04 mbar...

Page 38: ...38 2 18 kW 12 kW LED 1 100 LED...

Page 39: ...39 1 2012 19 E waste electrical and electronic equipment WEEE...

Page 40: ...40 online shop 1 2 2 1 2 3 On Off 1 1 2 2 3 3 c On Off...

Page 41: ...41 1 2 2 6 1 2 2 1 2 3 4 2 1 4 1 4 2 1 2 3 3 4 12 4 1 1 2 2 3 3 4...

Page 42: ...42 m m m m 00311297 00311134...

Page 43: ...43 m m 1 2 3 4 5 6 m 2...

Page 44: ...44 Online Shop 00311297 5 1 2 3 4 m 18 12 AA 442 810 Online Shop AA 442 110 2 1 2 3 4...

Page 45: ...45 m m LED 1 100 LED LED LED 4...

Page 46: ...46 E FD E Nr FD Nr O GR 18 182...

Page 47: ...47...

Page 48: ...SH Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY www gaggenau com Valid within Great Britain Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd Grand Union House Old Wolverton Road Wolve...

Reviews: